I'm Dr. Legaze. I think I know acting
Eu sou o Dr. Legaze. Acho que sei atuar
and have a doctorate in stinky produce.
e tenho doutorado em produtos fedorentos.
Okay. Okay. Guess who I am.
Certo. Certo. Adivinhe quem eu sou.
I'm Mr. Calvin and I'm so old I poop in dust.
Eu sou o Sr. Calvin e sou tão velho que cago na poeira.
Oops, I just dusted in my pants.
Opa, acabei de limpar a poeira das minhas calças.
Francis, you do Coach John.
Francis, você conhece o treinador John.
You guys are playing with fire. You could get busted.
Vocês estão brincando com fogo. Podem ser pegos.
You could end up in detention.
Você pode acabar detido.
Dude, I have my own desk in detention.
Cara, eu tenho minha própria mesa na detenção.
I am Coach John and I have a flower on my head.
Eu sou o treinador John e tenho uma flor na cabeça.
flower on my head.
flor na minha cabeça.
Ha. Sick burn, buddy.
Ha. Queimadura doentia, amigo.
Okay, okay. Okay. Okay. My turn. My turn.
Ok, ok. Ok. Ok. Minha vez. Minha vez.
I'm creature teacher, Mrs. Godfrey.
Sou a professora de criaturas, Sra. Godfrey.
I hate everybody except Gina. I love Gina.
Odeio todo mundo, exceto Gina. Eu amo Gina.
Think fast, Francis.
Pense rápido, Francis.
Why is everyone staring at us?
Por que todo mundo está olhando para nós?
Oh, that? Yeah, it's just the cellphone effect.
Ah, isso? Sim, é só o efeito do celular.
Yep. We're in another class of cool now, Francis.
Sim. Estamos em outra classe de legal agora, Francis.
Yeah, I'm not feeling coolness vibes.
Sim, não estou me sentindo nada legal.
Yeah, and they're not staring at us.
Sim, e eles não estão olhando para nós.
They're staring at you, Nate.
Eles estão olhando para você, Nate.
Well, yeah. I mean, duh, I'm awesome.
Bem, sim. Quer dizer, claro, eu sou incrível.
Nate and Gina sitting in a tree.
Nate e Gina sentados em uma árvore.
K. I. S. S. I. S. S. I. B. B. I.
KISSISSIBBI
What in the walking nightmare is he talking about?
Do que diabos ele está falando?
Hey, guys, what's so funny?
Ei, pessoal, o que é tão engraçado?
You mean you haven't seen it?
Quer dizer que você não viu?
I love Gina.
Eu amo a Gina.
I love Gina.
Eu amo a Gina.
I love Gina.
Eu amo a Gina.
I love Gina.
Eu amo a Gina.
I love Gina.
Eu amo a Gina.
I love Gina.
Eu amo a Gina.
I love...
Eu amo...
Dee Dee! Over here! This will keep him quiet.
Dee Dee! Aqui! Isso vai mantê-lo quieto.
Francis, how could you let this happen?
Francis, como você pôde deixar isso acontecer?
Me? It's your phone.
Eu? É seu telefone.
Hey, I warned you.
Ei, eu avisei você.
I told you the phone was just for emergencies.
Eu disse que o telefone era só para emergências.
Yeah, well, that's what this is, Einstein.
Sim, bem, é isso que é, Einstein.
I have to set the record straight and fast.
Tenho que esclarecer as coisas rapidamente.
Three words for you, Nate.
Três palavras para você, Nate.
Vi. Ral. Video.
Vi. Ral. Vídeo.
Look, we already did that and look how that turned out.
Olha, nós já fizemos isso e veja como ficou.
Exactly. We have to out viral the old viral with a new viral.
Exatamente. Temos que viralizar o velho viral com um novo viral.
Hmm. All set, and action.
Hmm. Tudo pronto e ação.
I, Nate Wright, definitely do not love Gina Hemphill-Toms.
Eu, Nate Wright, definitivamente não amo Gina Hemphill-Toms.
In fact, I hate her guts. I think she's a butt brain
Na verdade, eu odeio ela. Eu acho que ela é uma cabeça de bunda
and her breath smells like dragon farts.
e seu hálito cheira a peidos de dragão.
Very convincing, Nate.
Muito convincente, Nate.
Yeah, it's probably because I really hate Gina's guts.
Sim, provavelmente é porque eu realmente odeio a Gina.
I'm method. You got all that, Dee Dee?
Eu sou o método. Você entendeu tudo isso, Dee Dee?
Yep, just send it out into the great wide web.
Sim, basta enviá-lo para a grande rede mundial de computadores.
What happens next is out of our hands.
O que acontece depois está fora de nossas mãos.
I love Gina Hemphill-Toms. I love her guts.
Eu amo Gina Hemphill-Toms. Eu amo a coragem dela.
I love her brains and she's a love dragon.
Eu adoro a inteligência dela e ela é um dragão do amor.
That is not what I said.
Não foi isso que eu disse.
Francis, how could you let this happen?
Francis, como você pôde deixar isso acontecer?
Oh, for the love of...
Ah, pelo amor de...
Why, phone?! Why?!
Por que, telefone?! Por quê?!
You have to admit the song is super catchy.
Você tem que admitir que a música é super cativante.
I swear it's a true story.
Juro que é uma história verdadeira.
Come out of there, Nate. It's not all that bad.
Sai daí, Nate. Não é tão ruim assim.
No.
Não.
Come on. Who knows?
Vamos lá. Quem sabe?
Maybe you'll find out that you do love Gina.
Talvez você descubra que ama Gina.
Nate, we've got company.
Nate, temos companhia.
Hey.
Ei.
Oh, hey, Kim.
Olá, Kim.
You, me, Gina, after school.
Você, eu, Gina, depois da escola.
Huh. What do you think she meant by that?
Hum. O que você acha que ela quis dizer com isso?
Oh, yeah, she's going to murder you guys after school.
Ah, sim, ela vai matar vocês depois da escola.
I thought she was pretty clear.
Achei que ela foi bem clara.
W-W-What? Better warn Gina.
WW-O quê? Melhor avisar a Gina.
No. Are you crazy? I can't face Gina right now.
Não. Você é louco? Não posso encarar Gina agora.
Think about it, Nate. If you two are gone,
Pense nisso, Nate. Se vocês dois forem embora,
it'll destroy the delicate balance that is PS-38.
isso destruirá o delicado equilíbrio do PS-38.
Who will suck up to Mrs. Godfrey, if not Gina?
Quem vai bajular a Sra. Godfrey, se não Gina?
Who's crazy ideas will we follow if not yours?
De quem são as ideias malucas que seguiremos se não as suas?
We can always follow mine.
Podemos sempre seguir o meu.
I've written most of them down, on my thighs.
Escrevi a maioria delas nas minhas coxas.
Dee Dee's right. I gotta find Gina
Dee Dee está certa. Tenho que encontrar Gina
before school lets out.
antes do término das aulas.
She usually spends her free sixth period
Ela geralmente passa seu sexto período livre
tutoring students in Mrs. Godfrey's room.
dando aulas particulares para alunos na sala da Sra. Godfrey.
Lame.
Muito ruim.
As do I.
Eu também.
Right. Yeah.
Certo. Sim.
So sorry.
Sinto muito.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda