Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Talking Tom & Friends: Show De Talentos (Temporada 3 – Episódio 5)

Ginger quer muito o novo Whizbee, mas precisa vencer um concurso de canto na escola, e ele não sabe cantar! Por sorte, Tom se oferece para ser seu professor e ainda será o apresentador. Será que Ginger vai conseguir soltar a voz e brilhar no palco?

Nobody would'a bet us I'd be good at chopping lettuce!

Ninguém apostaria que eu seria bom em picar alface!

And singing about it! Woohoo! Thanks, Tom.

E cantando sobre isso! Uhu! Obrigado, Tom.

You're the best audience.

Você é a melhor plateia.

This is the most stupidest thing that ever happened to me or anyone ever!

Essa é a coisa mais estúpida que já me aconteceu ou a qualquer um!

Oh no! Did you find a fingernail in your sandwich?

Ah, não! Você achou uma unha no seu sanduíche?

Worse than that. Look at this commercial for the Amazing Whizbee Flying Disc.

Pior que isso. Olhe este comercial do Disco Voador Incrível Whizbee.

It's crazy! It's amazey!

É uma loucura! É incrível!

It's the best toy in the world!

É o melhor brinquedo do mundo!

For every boy and girl!

Para todo menino e menina!

It's the Whizbee, the Whizbee

É o Whizbee, o Whizbee

Whizbee!

Whizbee!

My school is giving one of these away,

Minha escola está dando um desses de graça,

but the only way to get it is to win a singing competition.

mas o único jeito de conseguir é ganhando uma competição de canto.

And I can't sing!

E eu não sei cantar!

Agh! Wait, Ginger, don't give up.

Argh! Espera, Ginger, não desista.

I can teach you to sing. Really?

Eu posso te ensinar a cantar. Sério?

Sure. Anybody can sing if they have the right teacher.

Claro. Qualquer um pode cantar se tiver o professor certo.

And passion.

E paixão.

And soul.

E alma.

And rhythm.Ba-ba-ba-ba-ba!

E ritmo. Bá-bá-bá-bá-bá!

But mostly a teacher! I knew you'd say that!

Mas principalmente um professor! Eu sabia que você diria isso!

That's why I already signed up for the singing competition.

É por isso que eu já me inscrevi na competição de canto.

Gonna learn to sing!

Vou aprender a cantar!

Aaah!

Aaah!

We've got a lot of work to do. Agh!

Temos muito trabalho a fazer. Argh!

Wa-oah

Ua-oah

We'll start with... breathing.

Vamos começar com... a respiração.

Aaah!

Aaah!

Give me that! You have got to learn so much more than singing.

Me dá isso! Você tem que aprender muito mais do que cantar.

I've been breathing since I came in here! Stop talking!

Eu estou respirando desde que cheguei aqui! Pare de falar!

Start breathing.

Comece a respirar.

You're breathing weird. Breathe normal.

Você está respirando estranho. Respire normal.

It's hard with you watching me! Oh, ho, ho. Really?

É difícil com você me observando! Oh, ho, ho. Sério?

Singing is even harder. Now balance these books on your head.

Cantar é ainda mais difícil. Agora equilibre esses livros na sua cabeça.

Ha! Do I sing now?

Ha! Eu canto agora?

Let me answer your question with a question.

Deixe-me responder sua pergunta com uma pergunta.

Are you breathing now?

Você está respirando agora?

Ginger's not the only one who will be on stage at his school's singing competition.

Ginger não é o único que estará no palco na competição de canto da escola.

The school has asked me to be the comic-host.

A escola me pediu para ser o apresentador cômico.

Really? Out of everyone they could have picked?

Sério? De todas as pessoas que eles poderiam ter escolhido?

I struck a deal with Ms. Vanthrax

Eu fiz um acordo com a Sra. Vanthrax

to proofread some math tests in exchange for stage time.

para revisar algumas provas de matemática em troca de tempo de palco.

I've even reworked my act specifically to appeal to children. Listen.

Eu até reformulei meu número especificamente para agradar crianças. Ouça.

Hello, kids. I'm Ben.

Olá, crianças. Eu sou Ben.

But because you're children, calling me by my first name would be inappropriate.

Mas como vocês são crianças, me chamar pelo meu primeiro nome seria inapropriado.

Call me, Mr. Ben!

Me chamem de, Sr. Ben!

Okay, you got my attention.

Ok, você chamou minha atenção.

Let's hear that joke. That was the joke.

Vamos ouvir aquela piada. Essa foi a piada.

Well, you know best I guess, but if it was me, I'd just call myself Mr. Boogers.

Bem, você sabe melhor, eu acho, mas se fosse eu, eu me chamaria de Sr. Meleca.

You can't honestly believe anyone would laugh

Você não pode acreditar honestamente que alguém riria

just because I called myself Mr. Boogers? Ha!

só porque eu me chamei de Sr. Meleca? Ha!

Mr. Boogers? That's hilarious! I was wrong, you got this, Ben.

Sr. Meleca? Isso é hilário! Eu estava errado, você consegue, Ben.

Huh.

Hã.

Mr. Boogers!

Sr. Meleca!

Angela?

Angela?

Hm.

Hm.

Angela! Stop!

Angela! Pare!

Okay!

Ok!

Yesterday's lesson was weird, but I've got my eyes on the Whizbee prize.

A aula de ontem foi estranha, mas eu estou de olho no prêmio Whizbee.

So, let's start singing!

Então, vamos começar a cantar!

Oh, you're not singing yet! What?

Oh, você não está cantando ainda! O quê?

This Whizbee bear is your lesson today. But I need to sing.

Este urso Whizbee é sua lição de hoje. Mas eu preciso cantar.

No, no, no. Love first.

Não, não, não. Primeiro ame.

Then sing. Now love that bear!

Depois cante. Agora ame aquele urso!

No! Why are you doing this?

Não! Por que você está fazendo isso?

You have to trust me.

Você tem que confiar em mim.

Open your eyes.

Abra seus olhos.

Agh! I just want to sing! I'm so confused!

Argh! Eu só quero cantar! Estou tão confuso!

Ha-ha. Well guess what, Ginger. You're about to get a lot more confused.

Ha-ha. Bem, adivinha, Ginger. Você está prestes a ficar muito mais confuso.

Aahhh!

Aahhh!

Ah. All right, Ginger.

Ah. Tudo bem, Ginger.

I know you were waiting for this moment, and it's finally here.

Eu sei que você estava esperando por este momento, e ele finalmente chegou.

Ha-ha! It's time...

Ha-ha! É hora...

to... Yay! To sing?

de... Oba! De cantar?

Nope! To sweep.

Não! De varrer.

What? This is too far, Angela.

O quê? Isso já foi longe demais, Angela.

I thought I would do anything for the Whizbee, but I won't clean.

Eu pensei que faria qualquer coisa pelo Whizbee, mas não vou limpar.

I'm your singing coach. You have to do what I say.

Eu sou sua treinadora de canto. Você tem que fazer o que eu digo.

None of this is teaching me anything!

Nada disso está me ensinando nada!

The competition is tomorrow and this is the most noise I've made all week!

A competição é amanhã e este é o maior barulho que fiz a semana toda!

There is a lot to singing that you don't know.

Há muito sobre cantar que você não sabe.

I quit singing! Thanks a lot, Angela!

Eu desisto de cantar! Muito obrigado, Angela!

Hm. Maybe I went too far.

Hm. Talvez eu tenha ido longe demais.

Ginger, what are you doing here? Not crying, that's for sure.

Ginger, o que você está fazendo aqui? Não chorando, com certeza.

You should be on your way to the competition. It's in a half hour!

Você deveria estar a caminho da competição. É em meia hora!

I'm not going. Angela didn't teach me anything.

Não vou. Angela não me ensinou nada.

All we did was breathe and stare at a light. It was terrible!

Tudo o que fizemos foi respirar e olhar para uma luz. Foi terrível!

Well, I'm sure all that stuff Angela did is good for singing?

Bem, tenho certeza que tudo o que a Angela fez é bom para cantar?

It's not. Hi, Tom!

Não é. Oi, Tom!

Before I go to the competition,

Antes de ir para a competição,

I'd like to test a few final comic premises for my hosting banter.

gostaria de testar algumas premissas cômicas finais para minha fala de apresentador.

Ben, I'm sort of dealing with-- -Yeah, ahem.

Ben, estou meio que lidando com... -Sim, hum.

What's the deal with cafeteria food?

Qual é o problema com a comida da cafeteria?

Given the state of the budget and how many mouths you have to feed,

Dado o estado do orçamento e quantas bocas você tem para alimentar,

it's surprisingly... nutritious! Hahaha.

é surpreendentemente... nutritiva! Hahaha.

Um... What happened to Mr. Boogers?

Hum... O que aconteceu com o Sr. Meleca?

Mr. Boogers?

Sr. Meleca?

Oh, that's just what I needed to hear on a bad day like this!

Ah, era só o que eu precisava ouvir em um dia ruim como este!

Thanks, Ben. I am not doing Mr. Boogers!

Obrigado, Ben. Eu não vou fazer o Sr. Meleca!

Look, Ben's not going to get a single laugh, but he's still going out there.

Olha, o Ben não vai conseguir uma única risada, mas ele ainda vai lá.

You've got to admire that. He's not a quitter.

Você tem que admirar isso. Ele não é um desistente.

Well, maybe I am a quitter.

Bem, talvez eu seja um desistente.

A quitty quitter from Quitter Town!

Um desistente da Cidade dos Desistentes!

Ah, but wouldn't you rather be a trying trier from Trying Town?

Ah, mas você não preferiria ser um tentador da Cidade dos Tentadores?

Hm.

Hm.

Ha-hello, ladygirls and gentleboys.

Olá, mocinhas e mocinhos.

Ba-ba-ba... Uh...

Bá-bá-bá... Er...

I am here to be your host, but not like an organism afflicted by a parasite,

Estou aqui para ser seu anfitrião, mas não como um organismo afligido por um parasita,

because that would make you all parasites.

porque isso faria de vocês todos parasitas.

Hm? Yeah?

Hã? Sim?

Oh-ho-ho-ho-ho! Good one, Ben!

Oh-ho-ho-ho-ho! Boa, Ben!

Thank you, Hank.

Obrigado, Hank.

Hey.

Ei.

Are you here to support your star pupil? That's what I'm doing for Ben.

Você está aqui para apoiar seu aluno estrela? É o que estou fazendo por Ben.

I don't know. I don't even think Ginger's going to be here.

Eu não sei. Nem acho que a Ginger vai vir.

I made him really mad. I just wanted to help.

Eu o deixei muito bravo. Eu só queria ajudar.

Me too. Oh! I'd better get back to it.

Eu também. Ah! É melhor eu voltar para lá.

You kids can call me, Mr. Ben.

Vocês crianças podem me chamar de Sr. Ben.

Of course, you might also know him by his other name.

Claro, vocês também podem conhecê-lo por seu outro nome.

Which is... ? What are you doing, Hank?

Que é...? O que você está fazendo, Hank?

Mr. Boogers.

Sr. Meleca.

Mr. Boogers! Mr. Boogers!

Sr. Meleca! Sr. Meleca!

All right. Settle down. Mr. Boogers has got a great show for you.

Tudo bem. Acalmem-se. O Sr. Meleca tem um ótimo show para vocês.

Let's bring out our first act, Jenny!

Vamos trazer nosso primeiro número, Jenny!

I want my pink bag I want my pink bag back

Eu quero minha bolsa rosa Eu quero minha bolsa rosa de volta

I want it back!

Eu quero de volta!

Hey! Hey!

Ei! Ei!

All right! Let's hear it for Ronnie.

Muito bem! Palmas para Ronnie.

Oh, no. Ginger's up next.

Ah, não. Ginger é o próximo.

Let's bring up our last contestant with a big round of boogers...

Vamos chamar nosso último competidor com uma grande salva de melecas...

I mean, applause... for Ginger!

Quero dizer, aplausos... para Ginger!

Ginger?

Ginger?

This is all my fault!

Isso é tudo culpa minha!

Ginger, I'm really sorry.

Ginger, me desculpe mesmo.

I was just trying to show you how-- -You showed me enough!

Eu só estava tentando te mostrar como... -Você me mostrou o suficiente!

Let's just get this over with. That's the spirit! You got this, buddy.

Vamos acabar logo com isso. Esse é o espírito! Você consegue, amigo.

This is terrible.

Isso é terrível.

I don't know what I'm doing. I can't even breathe.

Eu não sei o que estou fazendo. Eu nem consigo respirar.

Huh?

Hã?

Stop talking! Start breathing!

Pare de falar! Comece a respirar!

Wait a minute... breathe. She was preparing me the whole time.

Espere um minuto... respirar. Ela estava me preparando o tempo todo.

But I still don't know what to sing about.

Mas eu ainda não sei sobre o que cantar.

Love first, then sing.

Primeiro ame, depois cante.

Wow! I understand now!

Uau! Agora eu entendo!

Hey, everybody. This goes out to someone who showed me a lot more than I realized.

Ei, pessoal. Isso vai para alguém que me mostrou muito mais do que eu imaginava.

Ah! I think he's talking about me.

Ah! Acho que ele está falando de mim.

He's talking about me. And that person is Angela.

Ele está falando de mim. E essa pessoa é a Angela.

Maybe he's talking about both of us.

Talvez ele esteja falando de nós dois.

It's crazy! It's amazey!

É uma loucura! É incrível!

It's the best toy in the world!

É o melhor brinquedo do mundo!

Oh, aaahhh!

Oh, aaahhh!

Oooh

Oooh

For every boy and girl

Para todo menino e menina

It's the Whizbee Oh, whizzy-whizzy-whizzy

É o Whizbee Oh, whizzy-whizzy-whizzy

Oh, Whizbee Oh, my Whizbee

Oh, Whizbee Oh, meu Whizbee

Oo-aaa

Oo-aaa

Oh, Whizbee

Oh, Whizbee

Yeaaah

Sim!

Oh, yeah!

Oh, yeah!

Oh!

Oh!

Great song, Ginger. Thanks!

Ótima música, Ginger. Obrigado!

Looks like we picked a winner!

Parece que escolhemos um vencedor!

Just like we picked a booger.

Assim como escolhemos uma meleca.

Whatever. What happened?

Tanto faz. O que aconteceu?

They're getting older, Ben. Maturing. That easy booger stuff doesn't work anymore.

Eles estão ficando mais velhos, Ben. Amadurecendo. Aquela piada de meleca fácil não funciona mais.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos