Suits: Uma Brecha É Descoberta Na Firma
Everybody stop what you're doing, stand up, and follow me in the library.
Todos parem o que estão fazendo, levantem-se e me sigam na biblioteca.
Mike, that goes for you too, up and at them.
Mike, isso vale para você também, levanta e vai.
Uh, yeah Lewis, I'd love to, but I have some work to do from Harvey.
Ah, sim, Lewis, eu adoraria, mas tenho trabalho a fazer do Harvey.
His Majesty can wait, all associates in the library now. Let's go.
Sua Majestade pode esperar, todos os associados na biblioteca agora. Vamos lá.
Oh. Let's go!
Oh. Vamos lá!
Rumor is we're getting our annual raises early. People are freaking out.
O boato é que teremos nossos aumentos anuais adiantados. As pessoas estão surtando.
It's great, Daryl. I'm thinking about getting a tattoo.
É ótimo, Daryl. Estou pensando em fazer uma tatuagem.
You need a raise for that?
Você precisa de um aumento para isso?
I'm really overpaying for my apartment.
Eu estou pagando muito caro pelo meu apartamento.
Good morning, everyone.
Bom dia a todos.
Many of you seem to think this is about getting your raises early.
Muitos de vocês parecem pensar que isso é sobre receber seus aumentos adiantados.
It isn't.
Não é.
Suck.
Que droga.
We've discovered a breach at the firm.
Descobrimos uma violação na firma.
A confidential witness list was leaked to a rival firm, Wakefield Katie.
Uma lista confidencial de testemunhas vazou para uma firma rival, a Wakefield Katie.
Now, it's entirely possible that this was an honest mistake.
Agora, é totalmente possível que isso tenha sido um erro honesto.
If so, we urge the responsible party to come forward.
Se for o caso, pedimos à parte responsável que se apresente.
If not, we'll find out soon enough.
Se não for, descobriremos em breve.
Either way, we will get to the bottom of this.
De qualquer forma, vamos descobrir o que aconteceu.
Louis.
Louis.
Jessica seems to think a mistake's been made.
Jessica parece achar que um erro foi cometido.
I don't believe so.
Eu não acredito.
I also don't believe this is a matter of ethics.
Eu também não acredito que isso seja uma questão de ética.
It's a matter of loyalty.
É uma questão de lealdade.
Someone in this room has betrayed us all,
Alguém nesta sala traiu todos nós,
and it makes me sick.
e isso me embrulha o estômago.
The fact that it went to those holier-than-thou pricks
O fato de ter ido parar naqueles santarrões
at Wakefield Katie.
da Wakefield Katie.
You know what? That makes me sicker.
Sabe de uma coisa? Isso me enjoa mais.
Now, you all work together in the trenches,
Agora, vocês todos trabalham juntos nas trincheiras,
shoulder to shoulder,
ombro a ombro,
which means one of you must know who did this.
o que significa que um de vocês deve saber quem fez isso.
Now, if you all harbor knowledge of the perpetrator
Agora, se todos vocês tiverem conhecimento do perpetrador
and do not turn him in,
e não o entregarem,
you're as bad as the perpetrator himself.
vocês são tão ruins quanto o próprio perpetrador.
You, along with the perpetrator, will be fired.
Você, juntamente com o perpetrador, será demitido.
He's doing George W. Bush.
Ele está fazendo George W. Bush.
You're either with us or against us, folks.
Ou vocês estão conosco ou contra nós, pessoal.
He sounds like Bush, but he looks just like Chaney.
Ele soa como Bush, mas ele se parece com Cheney.
You got something to tell me, Harold?
Você tem algo a me dizer, Harold?
No? Not that dermatological problem
Não? Não aquele problema dermatológico
that you were talking about earlier in my office?
sobre o qual você estava falando mais cedo no meu escritório?
No? Not that one?
Não? Não aquele?
No.
Não.
To show you how serious I am, I have an incentive.
Para mostrar o quão sério estou, eu tenho um incentivo.
Whoever turns this traitor in
Quem quer que entregue este traidor
receives $10,000.
recebe $10.000.
You're welcome.
De nada.
Feel free to go back to work.
Fiquem à vontade para voltar ao trabalho.
$10,000? That's a big tattoo.
$10.000? Isso é uma tatuagem grande.
Yeah, it'd be huge.
Sim, seria enorme.
Here you go.
Aqui está.
I need you to dig into Travis Tanner.
Eu preciso que você investigue Travis Tanner.
Find out where he's worked, where he's gone to school,
Descubra onde ele trabalhou, onde estudou,
what cases he's won.
quais casos ele venceu.
What, you thinking about starting a Wikipedia page for him?
O quê, você está pensando em criar uma página na Wikipedia para ele?
I don't know anything about how this guy operates.
Eu não sei nada sobre como esse cara opera.
Before I make a move, I need to know everything
Antes de eu fazer um movimento, eu preciso saber tudo
about how this guy operates.
sobre como esse cara opera.
Right, for his Wikipedia page.
Certo, para a página dele na Wikipedia.
You think the Mavericks didn't watch game film
Você acha que os Mavericks não assistiram a vídeos de jogos
on LeBron before they played the Heat?
sobre LeBron antes de jogar contra o Heat?
You're Harvey Specter, you don't need to watch game film.
Você é Harvey Specter, você não precisa assistir a vídeos de jogos.
Do you know who's watched more game film than anybody?
Você sabe quem assistiu mais vídeos de jogos do que qualquer um?
No, who?
Não, quem?
Michael Jordan.
Michael Jordan.
How do you know that?
Como você sabe disso?
You don't believe me?
Você não acredita em mim?
Let's call him.
Vamos ligar para ele.
You have Michael Jordan's phone number?
Você tem o número de telefone do Michael Jordan?
Yep.
Sim.
If I hit this button right here, I call Michael Jordan?
Se eu apertar este botão aqui, eu ligo para o Michael Jordan?
That's kind of how a phone works.
É assim que um telefone funciona, mais ou menos.
Speed dial 23.
Discagem rápida 23.
I'm doing it.
Estou fazendo isso.
Go for it.
Manda ver.
I'm going to ask him about baseball.
Eu vou perguntar a ele sobre beisebol.
Do not ask him about baseball.
Não pergunte a ele sobre beisebol.
Ah! Wrong number!
Ah! Número errado!
You're kidding me.
Você está brincando comigo.
Oh, my God.
Oh, meu Deus.
Who are you?
Quem é você?
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda