Se Bob Esponja E Lula Fossem Robôs – Bem-vindo ao Binary Bottom
I'm re-re... ready. I'm re-re... ready.
Estou pro-pro... pronto. Estou pro-pro... pronto.
I'm re-re... ready. I'm re-re... ready.
Estou pro-pro... pronto. Estou pro-pro... pronto.
Morning, SpongeBot. Oh, you're looking handsome today.
Bom dia, BobEsponja Robô. Ah, você está bonito hoje.
Aww!
Ah!
Meow.
Miau.
Good-good... good-good morning, Robo-Gary.
Bom-bom... bom-bom dia, Robo-Gary.
Meow.
Miau.
Oh, you wanna play! I know what you want.
Ah, você quer brincar! Eu sei o que você quer.
Gary, be gentle with the little laser!
Gary, seja gentil com o pequeno laser!
Eh.
Eh.
Time for work, Gary.
Hora de trabalhar, Gary.
I'll play with you more when I get home.
Vou brincar mais com você quando chegar em casa.
Meow.
Miau.
No-no, Gare-bearings, you have to stay here at home.
Não-não, Gary-Ursinho, você tem que ficar aqui em casa.
Meow.
Miau.
A little more to the left.
Um pouco mais para a esquerda.
Almost there. Pe-pe... pe-perfect! See you later, Ga-Ga... Ga-Gary!
Quase lá. Per-per... per-perfeito! Até mais, Ga-Ga... Ga-Gary!
Finally, someone whose company I actually enjoy... Me!
Finalmente, alguém cuja companhia eu realmente gosto... Eu!
Time for work, SquidBot! Time for work, SquidBot!
Hora de trabalhar, Lula Robô! Hora de trabalhar, Lula Robô!
Time for work, SquidBot! Time for work, SquidBot!
Hora de trabalhar, Lula Robô! Hora de trabalhar, Lula Robô!
Power down and leave me alone, SpongeBot!
Desligue-se e me deixe em paz, BobEsponja Robô!
I've still got 15 minutes.
Ainda tenho 15 minutos.
Oh... Sorry, SquidBot! Sorry, SquidBot!
Oh... Desculpe, Lula Robô! Desculpe, Lula Robô!
Sorry, SquidBot!
Desculpe, Lula Robô!
Go away!
Vá embora!
I am going to have to live next to that?
Eu vou ter que morar perto disso?
Knock. Knock. Knock. Hey, Pat-Tron!
Toc. Toc. Toc. Ei, Pat-Trônio!
I'm going to work!
Estou indo trabalhar!
I'm going with you, SpongeBot!
Eu vou com você, BobEsponja Robô!
I gotta fuel up.
Preciso abastecer.
Hooray!
Viva!
Hoora...
Viva...
Pat-Tron is currently in recharge mode.
Pat-Trônio está atualmente em modo de recarga.
Okay, buddy!
Ok, amigão!
I'll bring you some fuel on my way back home.
Vou te trazer um pouco de combustível na volta para casa.
If you're going to be late, give me the key.
Se você for se atrasar, me dê a chave.
Oh, sorry, SquidBot,
Oh, desculpe, Lula Robô,
but the key bone's connected to the finger bone!
mas o osso da chave está conectado ao osso do dedo!
You're fired! You're fired! You're fired! You're fired!
Você está demitido! Você está demitido! Você está demitido! Você está demitido!
You're fired! You're fired!
Você está demitido! Você está demitido!
Well, thank you, bot-o. I got stuck in the firing mode.
Bem, obrigado, robô. Eu fiquei preso no modo de demissão.
Ah, to be fired...
Ah, ser demitido...
Nobody's getting fired, you robo-loafer.
Ninguém vai ser demitido, seu robô preguiçoso.
Everybody get to work!
Todos ao trabalho!
The Krabby Batteries are sizzling!
As Baterias Siri estão borbulhando!
Now it's time for condiments.
Agora é hora dos condimentos.
Food up, SpongeBot. Give me two batteries
Comida pronta, BobEsponja Robô. Me dê duas baterias
on a barge, and make them cry.
numa balsa, e faça-as chorar.
Huh?
Hã?
Robo-Gary? SquidBot?! No!
Robo-Gary? Lula Robô?! Não!
Gary-Squid? Squid-Gary?
Gary-Lula? Lula-Gary?
Does not compute. Does not compute.
Não calcula. Não calcula.
Get your filthy robo-snail off my head!
Tire seu caracol robô imundo da minha cabeça!
Gary!
Gary!
Whoa!
Uau!
Stop!
Pare!
I gotta cut off this pooping parasite!
Preciso cortar esse parasita cocô!
Alright, what the kelp is going on in here?!
Certo, que raios está acontecendo aqui?!
Come back here, you nickel-plated nincompoops!
Voltem aqui, seus idiotas niquelados!
PlankBot, you forgot to wind yourself again.
Plankton Robô, você esqueceu de dar corda em si mesmo de novo.
Thanks, Karen, my flesh and blood wife.
Obrigado, Karen, minha esposa de carne e osso.
Don't worry, I'll get 'em.
Não se preocupe, eu pego eles.
Hi, Karen! Did Gary come through here?
Oi, Karen! O Gary passou por aqui?
He went that away, chuckles.
Ele foi para lá, risonho.
Th-Th... Th-Thank you!
Mui-Mui... Mui-Muito obrigado!
Mama told me not to marry a robot.
Mamãe me disse para não casar com um robô.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda