Peppa Pig – Compras De Natal No Supermercado Com Peppa Pig
Fruits
Frutas
It is fruit day at the supermarket.
É dia da fruta no supermercado.
Look, it's Mr Potato!
Olha, é o Senhor Batata!
Mrs Carrot!
Senhora Cenoura!
Sweet Cranberry!
Doce Cranberry!
And Little Sprouts!
E os Brotinhos!
Apple, orange, banana, pear and pineapple too.
Maçã, laranja, banana, pera e abacaxi também.
Eat five pieces of fruit a day because they're good for you.
Coma cinco porções de fruta por dia porque elas fazem bem.
Welcome to fruit day!
Bem-vindos ao dia da fruta!
where the magic of fruit never ends.
onde a magia da fruta nunca acaba.
Wow, so much fruit.
Uau, quanta fruta.
Hello, Peppa.
Olá, Peppa.
Hello.
Olá.
We are choosing our favourite fruit.
Estamos escolhendo nossa fruta favorita.
What's your favourite?
Qual é a sua favorita?
Um, I like apples.
Hum, eu gosto de maçãs.
I like oranges.
Eu gosto de laranjas.
I like bananas.
Eu gosto de bananas.
I like carrots.
Eu gosto de cenouras.
Carrots are not a fruit.
Cenouras não são uma fruta.
Oh, carrots are a vegetable.
Ah, cenouras são um vegetal.
Edmund is a bit of a clever clogs.
Edmundo é um pouco sabichão.
What's your favourite fruit, George?
Qual é a sua fruta favorita, George?
Is it bananas?
São bananas?
Or oranges?
Ou laranjas?
George likes strawberries the best.
George gosta mais de morangos.
Dwarbwy!
Morango!
George loves strawberries.
George adora morangos.
Smoothies! Get your fruit smoothies here!
Smoothies! Peguem seus smoothies de fruta aqui!
Hello, Miss Rabbit!
Olá, Senhorita Coelho!
What's a fruit smoothie?
O que é um smoothie de fruta?
Smoothie.
Smoothie.
It's a drink made from fruit. Would you like one?
É uma bebida feita de fruta. Você gostaria de um?
Yes, please. Can I have a smoothie with apples?
Sim, por favor. Posso ter um smoothie com maçãs?
OK, but smoothies can have lots of different fruit in them.
OK, mas smoothies podem ter muitas frutas diferentes neles.
OK, apples, raspberries, bananas and more apples.
OK, maçãs, framboesas, bananas e mais maçãs.
An apple, raspberry, banana and more apples smoothie.
Um smoothie de maçã, framboesa, banana e mais maçãs.
Mmm, delicious.
Hum, delicioso.
Delicious.
Delicioso.
Can I have a smoothie, please?
Posso ter um smoothie, por favor?
Me too.
Eu também.
And me.
E eu.
Of course.
Claro.
What fruit would you like in your smoothies?
Que frutas vocês gostariam nos seus smoothies?
Er, I don't know.
Er, eu não sei.
It can be anything, Pedro.
Pode ser qualquer coisa, Pedro.
OK.
OK.
Cheese, please.
Queijo, por favor.
Pedro, cheese isn't a fruit.
Pedro, queijo não é uma fruta.
It has to be fruit or vegetables.
Tem que ser fruta ou vegetais.
OK.
OK.
Raspberries and blueberries and blackberries and gooseberries.
Framboesas e mirtilos e amoras e groselhas.
That's more like it.
Assim está melhor.
Raspberry and blueberry and blackberry and gooseberry smoothies for everyone!
Smoothies de framboesa, mirtilo, amora e groselha para todos!
Mmm!
Hum!
Lovely!
Que delícia!
What do you want in your smoothie, George?
O que você quer no seu smoothie, George?
Strawberry!
Morango!
George, a smoothie must have lots of fruit in it.
George, um smoothie deve ter muitas frutas.
How about strawberries and pineapple, George?
Que tal morangos e abacaxi, George?
No.
Não.
Maybe George would like some dinosaur juice.
Talvez George gostaria de suco de dinossauro.
Dinosaur juice?
Suco de dinossauro?
Oh yes, all dinosaurs like dinosaur juice.
Ah, sim, todos os dinossauros gostam de suco de dinossauro.
Dinosaur.
Dinossauro.
Let's see, a bit of this, one of those, a few of these, oh some of that.
Vamos ver, um pouco disso, um daqueles, alguns desses, ah, um pouco daquilo.
One dinosaur juice, just for dinosaurs and their little friends.
Um suco de dinossauro, só para dinossauros e seus amiguinhos.
Dinosaur.
Dinossauro.
Can I have some dinosaur juice please Miss Rabbit?
Posso ter um pouco de suco de dinossauro, por favor, Senhorita Coelho?
Me too!
Eu também!
And me!
E eu!
And me.
E eu.
OK. Dinosaur juice for everyone.
OK. Suco de dinossauro para todos.
Oh, bother.
Oh, que chatice.
What's wrong, Miss Rabbit?
O que há de errado, Senhorita Coelho?
I've forgotten what I put in the dinosaur juice.
Eu esqueci o que coloquei no suco de dinossauro.
I can tell you what was in it.
Posso dizer o que havia nele.
Really? How?
Sério? Como?
By smelling it.
Cheirando.
Freddy Fox has a very good sense of smell.
Freddy Raposo tem um olfato muito bom.
Hmm. There's one banana.
Hum. Tem uma banana.
One banana.
Uma banana.
Three.
Três.
Three... No, four strawberries.
Três... Não, quatro morangos.
Five cherries.
Cinco cerejas.
Strawberries, cherries.
Morangos, cerejas.
One peach, half a pineapple, a slice of melon and something else.
Um pêssego, meio abacaxi, uma fatia de melão e algo mais.
What is it?
O que é?
A carrot?
Uma cenoura?
Yes, a carrot.
Sim, uma cenoura.
Hooray!
Viva!
Dinosaur juice for everyone.
Suco de dinossauro para todos.
Ooh!
Ooh!
Are you all enjoying fruit day?
Estão todos a gostar do dia da fruta?
Yes, we love fruit and carrots.
Sim, nós amamos frutas e cenouras.
Everyone loves fruit and carrots.
Todos amam frutas e cenouras.
Shopping.
Compras.
Peppa and George are going shopping.
Peppa e George vão às compras.
Peppa and George like shopping.
Peppa e George gostam de fazer compras.
George loves sitting in the trolley.
George adora sentar no carrinho.
So does Peppa.
Peppa também.
Daddy, can I sit in the trolley too?
Papai, posso sentar no carrinho também?
You're too big for the trolley, Peppa.
Você é muito grande para o carrinho, Peppa.
But you can help with the shopping.
Mas você pode ajudar com as compras.
Oh, goody!
Oh, que bom!
We've got four things on the list.
Temos quatro coisas na lista.
Tomatoes, spaghetti, onions and fruit.
Tomates, espaguete, cebolas e frutas.
I'll find it all.
Vou encontrar tudo.
This way.
Por aqui.
Peppa and George love shopping.
Peppa e George adoram fazer compras.
Peppa, first we need tomatoes.
Peppa, primeiro precisamos de tomates.
Hmm.
Hum.
I can see them, I can see them.
Eu consigo vê-los, eu consigo vê-los.
Here are the tomatoes, Mummy.
Aqui estão os tomates, Mamãe.
Well done, Peppa.
Muito bem, Peppa.
One, two, three, four.
Um, dois, três, quatro.
Now, put them in the trolley.
Agora, coloque-os no carrinho.
I found the tomatoes.
Eu encontrei os tomates.
Well done, Peppa.
Muito bem, Peppa.
Tomatoes. That's one thing off the list.
Tomates. Isso é uma coisa riscada da lista.
What's next on the list?
Qual é o próximo item da lista?
Spaghetti.
Espaguete.
P-getty.
Es-guete.
That's right, George, but it's called spaghetti.
Isso mesmo, George, mas se chama espaguete.
P-getty.
Es-guete.
Spaghetti is Peppa and George's favourite food.
Espaguete é a comida favorita de Peppa e George.
I wonder where the spaghetti is.
Eu me pergunto onde está o espaguete.
I can see it. This way.
Eu consigo ver. Por aqui.
Spaghetti! Look, Mummy, here's the spaghetti!
Espaguete! Olha, Mamãe, aqui está o espaguete!
Well done, Peppa. Let's put the spaghetti in the trolley.
Muito bem, Peppa. Vamos colocar o espaguete no carrinho.
Yes, Mummy!
Sim, Mamãe!
Piggetti!
Espa-guete!
George, it's called spaghetti.
George, se chama espaguete.
Piggetti!
Espa-guete!
Piggetti!
Espa-guete!
What's next on the list, Peppa?
Qual é o próximo item da lista, Peppa?
Crisps!
Batatas fritas!
Crisps are not on the list.
Batatas fritas não estão na lista.
We have plenty of crisps at home, Peppa.
Temos muitas batatas fritas em casa, Peppa.
Have another guess.
Tente adivinhar de novo.
Hmm. I just can't remember.
Hum. Eu simplesmente não consigo lembrar.
Can you remember, George?
Você consegue lembrar, George?
Dinosaur.
Dinossauro.
Dinosaur?
Dinossauro?
George.
George.
There aren't any dinosaurs in the supermarket.
Não há dinossauros no supermercado.
No, George.
Não, George.
The next thing on the list is onions.
A próxima coisa na lista é cebola.
Onions.
Cebola.
I remember now.
Lembrei agora.
Here they are.
Aqui estão elas.
Well done.
Muito bem.
One.
Uma.
Two, three, four.
Duas, três, quatro.
Onions.
Cebolas.
Very good.
Muito bom.
That's nearly everything on our list.
Isso é quase tudo na nossa lista.
There's one last thing on the list.
Há uma última coisa na lista.
A plant? Is that on the list?
Uma planta? Isso está na lista?
Oh, no, George.
Ah, não, George.
The last thing on the list is fruit.
A última coisa na lista é fruta.
Never mind, George. You can choose the fruit.
Não importa, George. Você pode escolher a fruta.
Where is the fruit?
Onde está a fruta?
Over there!
Lá!
There are apples and oranges and bananas and a very big melon.
Há maçãs e laranjas e bananas e um melão muito grande.
What fruit shall we have, George? Apples?
Que fruta vamos levar, George? Maçãs?
Oranges?
Laranjas?
Bananas?
Bananas?
A melon!
Um melão!
This is the checkout where all the food is paid for.
Este é o caixa onde toda a comida é paga.
Tomatoes, spaghetti, onions, melon, chocolate cake.
Tomates, espaguete, cebolas, melão, bolo de chocolate.
Chocolate cake?
Bolo de chocolate?
Chocolate cake? Is that on the list?
Bolo de chocolate? Isso está na lista?
Peppa, did you put the chocolate cake in the trolley?
Peppa, você colocou o bolo de chocolate no carrinho?
No, Mummy.
Não, Mamãe.
George, did you put the chocolate cake in the trolley?
George, você colocou o bolo de chocolate no carrinho?
No.
Não.
Well, I didn't put it in.
Bem, eu não o coloquei.
Then who did?
Então quem colocou?
Er, I thought it might be nice for pudding.
Er, eu pensei que seria bom para a sobremesa.
Daddy Pig.
Papai Pig.
Naughty Daddy.
Papai malvado.
Sorry, it just looked so delicious.
Desculpe, parecia tão delicioso.
It does look rather yummy.
Parece mesmo uma delícia.
Oh, let's pretend it was on the list.
Ah, vamos fingir que estava na lista.
Chocolate cake.
Bolo de chocolate.
Hooray!
Viva!
The biggest muddy puddle in the world.
A maior poça de lama do mundo.
It is bedtime for Peppa and George.
É hora de Peppa e George irem para a cama.
There's so much rain.
Está chovendo muito.
That means there will be puddles to jump in tomorrow.
Isso significa que haverá poças para pular amanhã.
Oh, goody.
Oh, que bom!
You can never have too much rain.
Nunca se tem chuva demais.
It is morning.
É de manhã.
Hooray! Muddy puddles!
Viva! Poças de lama!
Oh, hello, Mrs Duck.
Oh, olá, Senhora Pata.
What are you doing here?
O que você está fazendo aqui?
Wow!
Uau!
The rain has made a flood.
A chuva causou uma enchente.
Our house is a desert island.
Nossa casa é uma ilha deserta.
Muddy puddles, here I come!
Poças de lama, lá vou eu!
Whee!
Uau!
Oh! Who put all this water here?
Oh! Quem colocou toda essa água aqui?
How will we get our food?
Como vamos conseguir nossa comida?
Daddy will have to swim to the shops.
Papai terá que nadar até as lojas.
Er...
Er...
Grandpa Pig has arrived on his boat.
Vovô Pig chegou em seu barco.
Ahoy there! Wonderful boating weather!
Ahoy! Que tempo maravilhoso para navegar!
Erm... yes?
Erm... sim?
We're sailing to the shops. Do you need anything?
Estamos velejando para as lojas. Vocês precisam de alguma coisa?
Yes, please. Can you get us some tomatoes and spaghetti?
Sim, por favor. Você pode nos trazer alguns tomates e espaguete?
Tomatoes and spaghetti?
Tomates e espaguete?
Polly Parrot copies everything that is said.
Polly Papagaio copia tudo o que é dito.
Polly can be our shopping list.
Polly pode ser nossa lista de compras.
Who's a clever parrot?
Quem é um papagaio esperto?
Can we come too, please?
Podemos ir também, por favor?
Hop aboard.
Subam a bordo.
Look, there's Suzy Sheep's house.
Olha, ali está a casa da Suzy Ovelha.
We're going to the shops.
Estamos indo às compras.
Do you need anything?
Vocês precisam de alguma coisa?
Mummy, do we need anything from the shops?
Mamãe, precisamos de alguma coisa das lojas?
Yes, we need food for dinner.
Sim, precisamos de comida para o jantar.
Chocolate, please.
Chocolate, por favor.
Chocolate.
Chocolate.
Hello, Danny.
Olá, Danny.
Hello, Peppa.
Olá, Peppa.
I'm helping my granddad.
Estou ajudando meu avô.
We're rescuing people.
Estamos resgatando pessoas.
Great weather for it.
Ótimo tempo para isso.
Do you need anything from the shops?
Você precisa de alguma coisa das lojas?
Maybe a newspaper.
Talvez um jornal.
And a comic.
E uma revista em quadrinhos.
Newspaper, comic.
Jornal, revista em quadrinhos.
Grandpa, what's that stick thing in the water?
Vovô, o que é aquela coisa de pau na água?
Ah, submarine. Action stations.
Ah, submarino. Postos de ação.
Ahoy there, me hearties.
Ahoy lá, meus marujos.
It's Grampy Rabbit in his submarine.
É o Vovô Coelho em seu submarino.
Lovely day to go sailing with just the sea and the sky,
Que dia lindo para navegar com apenas o mar e o céu,
the stories I could tell.
as histórias que eu poderia contar.
Do you need any shopping?
Vocês precisam de alguma coisa das compras?
Oh, yes. Cheese, please.
Ah, sim. Queijo, por favor.
Cheers!
Saúde!
Grandpa Pig's boat has arrived at the supermarket.
O barco do Vovô Pig chegou ao supermercado.
Hello. It's very quiet today.
Olá. Está muito quieto hoje.
You're my first customers.
Vocês são meus primeiros clientes.
Maybe it's because of the flood.
Talvez seja por causa da enchente.
Silly, isn't it?
Bobagem, não é?
A little bit of rain and everyone stays at home.
Um pouquinho de chuva e todo mundo fica em casa.
What can I get you?
O que posso lhes trazer?
Polly has a list.
Polly tem uma lista.
Who's a clever parrot?
Quem é um papagaio esperto?
Oh, dear.
Oh, céus.
Polly has forgotten the list.
Polly esqueceu a lista.
Luckily, I remember what everyone wants.
Felizmente, eu lembro o que todos querem.
Cheese!
Queijo!
Thank you, Peppa! You're a good'un!
Obrigada, Peppa! Você é uma boa menina!
Newspaper and comic!
Jornal e revista em quadrinhos!
Thanks, Peppa!
Obrigada, Peppa!
It was lucky Peppa was going to the shops
Foi sorte a Peppa estar indo às compras
or we'd have nothing for dinner.
ou não teríamos nada para o jantar.
Here's your chocolate.
Aqui está o seu chocolate.
Now we can have our dinner, Mummy!
Agora podemos jantar, Mamãe!
Peppa and George have arrived back home. It is their bedtime.
Peppa e George chegaram em casa. É hora de irem para a cama.
It is morning.
É de manhã.
Oh!
Oh!
The water has gone, but left a big muddy puddle.
A água foi embora, mas deixou uma grande poça de lama.
Muddy puddle!
Poça de lama!
This is the biggest muddy puddle in the world ever!
Esta é a maior poça de lama do mundo de todos os tempos!
I don't know.
Eu não sei.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda