Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Peppa Pig Adora Cenouras

Prepare-se para uma aventura deliciosa com Peppa e George! Enquanto os coelhos adoram cenouras, George não está muito animado. Mas, com a ajuda de Rebecca e um pouco de diversão, será que ele vai descobrir o sabor secreto desse legume e se tornar um verdadeiro coelhinho? Uma história cheia de surpresas e um bolo especial te esperam!

rabbits like carrots delicious nam nam nam nam delicious yuck george does not like carrots

coelhos gostam de cenouras delicioso nham nham nham nham delicioso eca george não gosta de cenouras

he won't even try them oh well more for us then rebecca what else do rabbits like

ele nem vai prová-los ah bem, mais para nós então rebecca do que mais os coelhos gostam

Rabbits like hopping. Come outside, I'll show you.

Coelhos gostam de pular. Venha para fora, eu te mostro.

Let's hop!

Vamos pular!

Rabbits like hopping?

Coelhos gostam de pular?

You're very good, Rabbit!

Você é muito bom, Coelho!

Lunchtime, children!

Hora do almoço, crianças!

Mummy and Daddy Rabbit have prepared lunch.

Mamãe e Papai Coelho prepararam o almoço.

Rebecca has taught us how to be rabbits.

Rebecca nos ensinou como ser coelhos.

Squeak, squeak.

Qui qui.

Oh, you'll enjoy lunch then.

Oh, então você vai gostar do almoço.

It's our favourite, carrots.

É o nosso favorito, cenouras.

Delicious.

Delicioso.

Yuck.

Eca.

George will not eat carrots.

George não vai comer cenouras.

Oh, dear, George.

Ah, querido George.

I thought you were a rabbit.

Eu pensei que você fosse um coelho.

Rabbits love carrots.

Coelhos amam cenouras.

Squeak, squeak.

Qui qui.

Mmm.

Mmm.

Wow! George is eating a carrot.

Uau! George está comendo uma cenoura.

And this is our favourite cake, carrot cake.

E este é o nosso bolo favorito, bolo de cenoura.

Hooray!

Viva!

Mmm, carrot cake.

Mmm, bolo de cenoura.

George is a proper rabbit now.

George é um coelho de verdade agora.

Squeak, squeak!

Qui qui!

All he wanted was to make people laugh

Tudo o que ele queria era fazer as pessoas rir

But he made people cry instead

Mas ele fez as pessoas chorar em vez disso

Because he was an onion

Porque ele era uma cebola

What a beautiful sad ending

Que lindo e triste final

No, wait, Madam Gazelle, it's not finished

Não, espere, Madame Gazela, não acabou

Oh, I see, carry on

Ah, entendi, continue

Funny Onion said

Cebola Engraçada disse

I will search the world to learn how to be funny

Eu vou procurar pelo mundo para aprender a ser engraçado

He met a tomato

Ele conheceu um tomate

The tomato said

O tomate disse

Wear a funny hat

Use um chapéu engraçado

But people still cried

Mas as pessoas ainda choravam

He met a banana who said, wear some funny shoes

Ele conheceu uma banana que disse, use sapatos engraçados

But people still cried

Mas as pessoas ainda choravam

Funny Onion was ready to give up when a pineapple whispered in his ear

Cebola Engraçada estava pronta para desistir quando um abacaxi sussurrou em seu ouvido

What do you think the pineapple said?

O que você acha que o abacaxi disse?

Wear a funny red nose

Use um nariz vermelho engraçado

Wear a purple wig

Use uma peruca roxa

Very good!

Muito bom!

But what the pineapple really said was, do something funny.

Mas o que o abacaxi realmente disse foi, faça algo engraçado.

Funny Onion did something funny and everyone laughed.

Cebola Engraçada fez algo engraçado e todos riram.

They laughed and laughed and laughed.

Eles riram e riram e riram.

Marvellous. I think it speaks to all of us.

Maravilhoso. Eu acho que isso fala a todos nós.

The parents have come to collect the children.

Os pais vieram buscar as crianças.

I've just been to the bookshop, Mummy Pig.

Acabei de ir à livraria, Mamãe Pig.

It's full of your books.

Está cheia dos seus livros.

What did you mean by four, five, three, nine, six, seven?

O que você quis dizer com quatro, cinco, três, nove, seis, sete?

Well, er, actually...

Bem, er, na verdade...

It's probably post-narrative.

É provavelmente pós-narrativa.

Very modern.

Muito moderno.

Er...

Er...

Well done, Mummy Pig.

Muito bem, Mamãe Pig.

The parents love Mummy Pig's book.

Os pais adoram o livro da Mamãe Pig.

The children love Mummy Pig's book.

As crianças adoram o livro da Mamãe Pig.

Everyone loves Mummy Pig's book.

Todos adoram o livro da Mamãe Pig.

Daddy Pig is making vegetable soup for lunch.

Papai Pig está fazendo sopa de legumes para o almoço.

Daddy, can I help?

Papai, posso ajudar?

Thank you, Peppa.

Obrigada, Peppa.

Can you clear away all these vegetable peelings?

Você pode tirar todas essas cascas de legumes?

OK.

Ok.

Stop, Peppa.

Pare, Peppa.

Vegetable peelings don't go in the normal bin.

Cascas de legumes não vão no lixo comum.

They go in this brown bin.

Elas vão nesta lixeira marrom.

Ooh, banana.

Ooh, banana.

That's right, George.

Isso mesmo, George.

It's a banana skin.

É uma casca de banana.

And there are onions and carrots

E há cebolas e cenouras

and all sorts of fruit and vegetable leftovers in here.

e todo tipo de restos de frutas e vegetais aqui.

Granny and Grandpa will like these.

Vovó e Vovô vão gostar disso.

Do Granny and Grandpa pick?

Vovó e Vovô comem?

Eat potato peelings.

Comem cascas de batata.

No, Peppa.

Não, Peppa.

They're for Grandpa's garden.

Elas são para o jardim do Vovô.

They help his plants grow.

Elas ajudam as plantas dele a crescer.

We can take these round there after lunch.

Podemos levá-las para lá depois do almoço.

Oh, goody.

Oh, que bom.

Mummy Pig, Peppa and George are taking the vegetable peelings

Mamãe Pig, Peppa e George estão levando as cascas de legumes

over to Granny and Grandpa Pig's house.

para a casa da Vovó e do Vovô Pig.

We're here.

Chegamos.

Hooray!

Viva!

Grandpa Pig.

Vovô Pig.

We've got a special present for you.

Temos um presente especial para você.

Ah, vegetable peelings. Fantastic. My garden will like these.

Ah, cascas de legumes. Fantástico. Meu jardim vai gostar disso.

Does your garden eat vegetables?

Seu jardim come legumes?

Oh, no, Peppa. These peelings are for my compost heap.

Ah, não, Peppa. Essas cascas são para minha pilha de compostagem.

What's that?

O que é isso?

I'll show you. Here it is.

Eu vou te mostrar. Aqui está.

It's a wooden box.

É uma caixa de madeira.

Yes, Peppa, but it's a very clever wooden box.

Sim, Peppa, mas é uma caixa de madeira muito inteligente.

I put these peelings in the top and then out of the bottom comes lovely rich earth called

Eu coloco essas cascas no topo e então do fundo sai uma terra rica e adorável chamada

Compost

Composto

No Peppa I've got some little friends that give it some help

Não, Peppa, eu tenho alguns amiguinhos que dão uma ajuda

The worms turned all the fruit and vegetables into compost.

As minhocas transformaram todas as frutas e legumes em composto.

Peppa, what have you got in your lunchbox?

Peppa, o que você tem na sua lancheira?

A red apple.

Uma maçã vermelha.

I've got a green apple.

Eu tenho uma maçã verde.

Swap.

Trocar.

Okay.

Ok.

Peppa, Suzy, what are you doing?

Peppa, Suzy, o que vocês estão fazendo?

Suzy told me to open my lunchbox.

Suzy me disse para abrir minha lancheira.

Peppa told me to swap our apples.

Peppa me disse para trocarmos nossas maçãs.

Oh, that's fine. But please, save some food for the picnic.

Oh, tudo bem. Mas por favor, guardem um pouco de comida para o piquenique.

Yes, Madam Gazelle.

Sim, Madame Gazela.

The bus has arrived at the foot of the mountains.

O ônibus chegou ao pé das montanhas.

The mountain road is very steep.

A estrada da montanha é muito íngreme.

Come on, bus. You can make it.

Vamos, ônibus. Você consegue.

Come on, bus.

Vamos, ônibus.

Hooray!

Viva!

Peppa and her friends are at the top of the mountain.

Peppa e seus amigos estão no topo da montanha.

Look at the view.

Olhe a vista.

Wow! Wow! Wow! Wow!

Uau! Uau! Uau! Uau!

Who said that?

Quem disse isso?

It's your echo.

É o seu eco.

What's my echo?

O que é meu eco?

An echo is the sound you hear when you speak loudly in the mountains, like this.

Um eco é o som que você ouve quando fala alto nas montanhas, assim.

Yodel-ay-ee-oo! Yodel-ay-ee-oo! Yodel-ay-ee-oo!

Yodel-ay-ee-oo! Yodel-ay-ee-oo! Yodel-ay-ee-oo!

Hit him!

Bata nele!

Yo, do, de, yo!

Yo, do, de, yo!

Ruff, ruff!

Au, au!

Echoes are fun.

Ecos são divertidos.

Time for our picnic.

Hora do nosso piquenique.

Peppa loves picnics.

Peppa adora piqueniques.

Everyone loves picnics.

Todos adoram piqueniques.

Where are the ducks?

Onde estão os patos?

They always turn up when we have picnics.

Eles sempre aparecem quando fazemos piqueniques.

Silly Peppa, ducks don't live on top of mountains.

Peppa boba, patos não vivem no topo das montanhas.

Hello, Mrs Duck. Would you like some bread?

Olá, Senhora Pata. Você gostaria de um pouco de pão?

The ducks are very lucky today. There is lots of bread.

Os patos estão com muita sorte hoje. Há muito pão.

The ducks are eating too quickly.

Os patos estão comendo muito rápido.

Goodness me.

Meu Deus.

me. Apple, orange, banana, pear and pineapple too. Eat five pieces of fruit a day because

me. Maçã, laranja, banana, pera e abacaxi também. Coma cinco pedaços de fruta por dia porque

they're good for you. Welcome to Fruit Day, where the magic of fruit never ends. Wow,

eles são bons para você. Bem-vindos ao Dia da Fruta, onde a magia da fruta nunca termina. Uau,

Wow, so much fruit!

Uau, tanta fruta!

Hello, Peppa!

Olá, Peppa!

Hello!

Olá!

We are choosing our favourite fruit.

Estamos escolhendo nossa fruta favorita.

What's your favourite?

Qual é a sua favorita?

Erm, I like apples.

Erm, eu gosto de maçãs.

I like oranges.

Eu gosto de laranjas.

I like bananas.

Eu gosto de bananas.

I like carrots.

Eu gosto de cenouras.

Carrots are not a fruit.

Cenouras não são frutas.

Oh, carrots are a vegetable.

Oh, cenouras são um vegetal.

Edmund is a bit of a clever clogs.

Edmund é um pouco sabichão.

What's your favourite fruit, George?

Qual é a sua fruta favorita, George?

Is it bananas?

São bananas?

Or oranges?

Ou laranjas?

George likes strawberries the best.

George gosta mais de morangos.

Strawberry!

Morango!

George loves strawberries.

George adora morangos.

Smoothies! Get your fruit smoothies here!

Smoothies! Peguem seus smoothies de frutas aqui!

Hello, Miss Rabbit!

Olá, Senhorita Coelho!

What's a fruit smoothie?

O que é um smoothie de frutas?

It's a drink made from fruit.

É uma bebida feita de frutas.

Would you like one?

Você gostaria de um?

Yes, please.

Sim, por favor.

Can I have a smoothie with apples?

Posso tomar um smoothie com maçãs?

Apples.

Maçãs.

OK, but smoothies can have lots of different fruit in them.

Ok, mas smoothies podem ter muitas frutas diferentes.

OK, apples, raspberries, bananas and more apples.

Ok, maçãs, framboesas, bananas e mais maçãs.

An apple, raspberry, banana and more apples smoothie.

Um smoothie de maçã, framboesa, banana e mais maçãs.

Mmm, delicious.

Mmm, delicioso.

Can I have a smoothie, please?

Posso tomar um smoothie, por favor?

Me too.

Eu também.

And me.

E eu.

Of course. What fruit would you like in your smoothies?

Claro. Que fruta você gostaria em seus smoothies?

Er, I don't know.

Er, eu não sei.

It can be anything, Pedro.

Pode ser qualquer coisa, Pedro.

OK, cheese, please.

Ok, queijo, por favor.

Pedro, cheese isn't a fruit.

Pedro, queijo não é uma fruta.

It has to be fruit or vegetables.

Tem que ser fruta ou vegetal.

OK, raspberries and blueberries and blackberries and gooseberries.

Ok, framboesas e mirtilos e amoras e groselhas.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos