Peppa Pig – Comprando Roupas Novas Para O George
Peppa and George are playing in the garden.
Peppa e George estão brincando no jardim.
Muddy puddles!
Poças de lama!
Peppa and George love jumping up and down in muddy puddles.
Peppa e George adoram pular em poças de lama.
George! You are all muddy!
George! Você está todo sujo de lama!
Peppa! George!
Peppa! George!
George! My goodness, what a muddy little piggy!
George! Minha nossa, que porquinho sujinho!
You'll need a bath.
Você vai precisar de um banho.
And we'll need to wash your clothes.
E vamos precisar lavar suas roupas.
George is washed in the bath.
George é lavado no banho.
George's clothes are washed in the washing machine.
As roupas de George são lavadas na máquina de lavar.
We must have washed these clothes a thousand times.
Já devemos ter lavado estas roupas umas mil vezes.
George's clothes have got holes in them.
As roupas de George estão cheias de buracos.
When you wash clothes a thousand times, they get holes in them.
Quando você lava roupas mil vezes, elas ficam com buracos.
I can see your bottom, George.
Consigo ver seu bumbum, George.
Maybe it's time we got George some new clothes.
Talvez seja hora de comprarmos roupas novas para George.
Mummy Pig is taking Peppa and George to the clothes shop.
Mamãe Pig está levando Peppa e George à loja de roupas.
Hello, Mummy Pig.
Olá, Mamãe Pig.
Hello, Miss Rabbit.
Olá, Senhorita Coelha.
How can I help you?
Como posso ajudar?
We need some new clothes for George, please.
Precisamos de roupas novas para o George, por favor.
Well, you're in luck. This is a clothes shop.
Bem, vocês estão com sorte. Esta é uma loja de roupas.
First, we need to measure you
Primeiro, precisamos tirar suas medidas
Now hold your arms out
Agora estenda os braços
George thinks you're going to tickle him
George acha que você vai fazer cócegas nele
I promise I won't tickle you, George
Prometo que não vou fazer cócegas em você, George
Very good! What a big strong boy you are
Muito bem! Que menino grande e forte você é
You see, George, Miss Rabbit didn't tickle you, did she?
Está vendo, George, a Senhorita Coelha não fez cócegas em você, fez?
No, but I will
Não, mas eu vou
George loves being tickled
George adora receber cócegas
Right, let's find George some new clothes. How about this? It will keep you very warm.
Certo, vamos encontrar algumas roupas novas para o George. Que tal esta? Vai te manter bem quentinho.
If George would kindly go into the changing booth, please.
Se George puder ir gentilmente para o provador, por favor.
George is wearing a big, thick, woolly jumper.
George está usando um suéter de lã grande e grosso.
You look cuddly, George.
Você parece fofo, George.
I don't think white is the best colour for puddle jumping.
Não acho que branco seja a melhor cor para pular em poças.
This isn't white. It's every other colour but white.
Isso não é branco. É todas as outras cores, menos branco.
George, you look like a clown.
George, você parece um palhaço.
No.
Não.
George does not want to look like a clown.
George não quer parecer um palhaço.
Hmm, too much colour.
Hmm, muita cor.
What about this then?
Que tal este então?
Now you look like a penguin.
Agora você parece um pinguim.
Yes, it's still not really George.
Sim, ainda não é bem o George.
Hmm, what about this then?
Hmm, que tal este então?
Basically, it's what you had before.
Basicamente, é o que você tinha antes.
Oh, yes.
Ah, sim.
George, you look like you
George, você parece você
What do you think, George?
O que você acha, George?
Away!
Eba!
George likes his new clothes
George gosta de suas roupas novas
Daddy, we're home
Papai, chegamos em casa
Oh, so George didn't get any new clothes then
Ah, então George não comprou roupas novas, foi?
These are his new clothes, Daddy Pig
Estas são as roupas novas dele, Papai Pig
The same as before, but no holes
As mesmas de antes, mas sem buracos
Oh, I see
Ah, entendi
Can we play in the garden now, Mummy?
Podemos brincar no jardim agora, Mamãe?
Yes, let's all play in the garden.
Sim, vamos todos brincar no jardim.
Yippee!
Eba!
Look, a muddy puddle. Let's jump in it.
Olhem, uma poça de lama. Vamos pular nela.
Jumping up and down in muddy puddles.
Pulando em poças de lama.
Splish, splash, splosh, splish, splash.
Splish, splash, splosh, splish, splash.
With a big splash here and a big splash there.
Com um grande splash aqui e um grande splash ali.
Here a splash, there a splash, everywhere a splish, splash.
Aqui um splash, ali um splash, em todo lugar um splish, splash.
George, you've got your new clothes all muddy again.
George, você sujou todas as suas roupas novas de novo.
You're one to talk, Peppa. Look at your clothes.
Olha quem fala, Peppa. Veja suas roupas.
And you seem to be a little muddy too, Daddy Pig.
E você também parece estar um pouco sujo de lama, Papai Pig.
And you, Mummy Pig.
E você, Mamãe Pig.
Oh, well, it's only mud. It'll come off in the wash.
Ah, bem, é só lama. Sai na lavagem.
If we're going to get washed anyway, let's get even more muddy!
Se vamos nos lavar de qualquer jeito, vamos ficar ainda mais sujos!
Yes!
Sim!
Peppa, George, Mummy Pig and Daddy Pig love getting muddy.
Peppa, George, Mamãe Pig e Papai Pig adoram se sujar de lama.
Everyone loves getting muddy!
Todos adoram se sujar de lama!
George's woolly hat.
O gorro de lã de George.
Today, George is wearing a new woolly hat.
Hoje, George está usando um novo gorro de lã.
Hold on to your hat, George, or it will blow off!
Segure seu chapéu, George, ou ele vai voar!
Peppa and George have arrived at Granny and Grandpa Pig's house.
Peppa e George chegaram à casa da Vovó e do Vovô Pig.
Granny Pig! Grandpa Pig!
Vovó Pig! Vovô Pig!
Hello, my little ones.
Olá, meus pequenos.
Now, children, play nicely and, George, don't get your new hat muddy.
Agora, crianças, brinquem direitinho e, George, não suje seu chapéu novo de lama.
We promise not to get George's new hat muddy.
Prometemos não sujar o chapéu novo do George.
Thank you, Grandpa Pig. See you later.
Obrigado, Vovô Pig. Até mais.
Bye-bye.
Tchau.
Come on, Peppa and George. Let's go down to the garden.
Vamos, Peppa e George. Vamos para o jardim.
Yes!
Sim!
George, remember what Mummy Pig said about your hat?
George, lembra o que a Mamãe Pig disse sobre seu chapéu?
Yes, yes, Granny Pig. It will be fine.
Sim, sim, Vovó Pig. Vai ficar tudo bem.
Peppa and George have found a large pile of manure.
Peppa e George encontraram uma grande pilha de esterco.
Eww!
Eca!
What's this, Grandpa?
O que é isso, Vovô?
That is manure.
Isso é esterco.
Wonderful stuff.
Maravilhoso.
I put it on my vegetables to make them grow big and strong.
Eu coloco nas minhas hortaliças para que cresçam grandes e fortes.
It smells really smelly.
Cheira muito mal.
It's the muckiest, smelliest thing in the garden
É a coisa mais suja e fedorenta do jardim
Probably best if you two stand back
Provavelmente é melhor vocês dois se afastarem
There, let's go spread some muck
Pronto, vamos espalhar um pouco de estrume
This is Grandpa Pig's cabbage patch
Esta é a horta de repolhos do Vovô Pig
Hello, cabbages
Olá, repolhos
Would you like some manure?
Gostariam de um pouco de esterco?
It is getting windy
Está ventando
Hold on to your hat, George
Segure seu chapéu, George
Oh dear, the wind has blown George's hat off
Oh, o vento levou o chapéu do George
George, catch it!
George, pegue-o!
George's hat is caught in a tree
O chapéu do George está preso em uma árvore
George, you are all muddy
George, você está todo sujo de lama
Oh, but your hat is still clean
Ah, mas seu chapéu ainda está limpo
Thank goodness for that
Ainda bem
I'll get it down for you
Eu vou pegá-lo para você
Uh, perhaps I had better help
Uh, talvez eu devesse ajudar
No, Grandpa, I can do it
Não, Vovô, eu consigo
Whoops
Ops
Oh dear, Peppa is covered in mud
Oh, Peppa está coberta de lama
I see two little piggies who need a bath
Vejo dois porquinhos que precisam de um banho
George's hat is on top of some reeds in the pond
O chapéu do George está sobre algumas taboas no lago
Lucky for us, your hat is still clean, George
Que sorte a sua, seu chapéu ainda está limpo, George
But how do we get it?
Mas como vamos pegá-lo?
This is a job for a grown-up.
Este é um trabalho para um adulto.
Hmm. I will need a stick.
Hmm. Vou precisar de um graveto.
Don't fall in, Grandpa.
Não caia, Vovô.
I know what I'm doing, Peppa.
Eu sei o que estou fazendo, Peppa.
I can reach it.
Consigo alcançar.
I see a big piggy who needs a bath.
Vejo um porquinho grande que precisa de um banho.
Grandpa Pig, what on earth are you doing?
Vovô Pig, o que no mundo você está fazendo?
I'm having a cup of tea.
Estou tomando uma xícara de chá.
No, you're not.
Não, você não está.
Of course I'm not. That was a joke.
Claro que não. Foi uma piada.
It is perfectly clear to see that I have fallen into the pond.
É perfeitamente claro que caí no lago.
That was a silly thing to do.
Isso foi uma bobagem.
Peppa, George, you're both covered in mud too.
Peppa, George, vocês dois também estão cobertos de lama.
We were trying to get George's hat back, Granny.
Estávamos tentando pegar o chapéu do George de volta, Vovó.
Where is George's hat anyway?
Onde está o chapéu do George, afinal?
It's flying in the sky.
Está voando no céu.
I will get George's hat back and then you can all get cleaned up.
Vou pegar o chapéu do George de volta e então vocês todos podem se limpar.
Be careful, Granny.
Cuidado, Vovó.
I would use a stick.
Eu usaria um graveto.
Thank you, everyone, but it's perfectly fine. I've got boots on.
Obrigada a todos, mas está perfeitamente bem. Estou de botas.
If you walk on that manure, you will sink.
Se você pisar nesse esterco, vai afundar.
Hush, Grandpa. I have no intention of sinking.
Silêncio, Vovô. Não tenho a menor intenção de afundar.
I can reach it. Got it.
Consigo alcançar. Peguei.
Ah!
Ah!
Oh, dear. Granny Pig is covered in manure.
Oh, que pena. Vovó Pig está coberta de esterco.
Ooh, smelly Granny Pig.
Ooh, Vovó Pig fedorenta.
Mummy Pig has come to pick up Peppa and George.
Mamãe Pig veio buscar Peppa e George.
Hello.
Olá.
Grandpa Pig, I thought you promised not to let the children get muddy.
Vovô Pig, achei que tinha prometido não deixar as crianças se sujarem.
I think you will find we promised not to let George's hat get muddy.
Acho que vai descobrir que prometemos não deixar o chapéu do George sujar.
And it's not muddy.
E não está sujo.
It's perfectly clean.
Está perfeitamente limpo.
Yes, I can see.
Sim, estou vendo.
The only clean thing around here is George's woolly hat.
A única coisa limpa por aqui é o gorro de lã do George.
George is playing with his favourite toy, Mr Dinosaur.
George está brincando com seu brinquedo favorito, o Senhor Dinossauro.
George loves playing with Mr Dinosaur.
George adora brincar com o Senhor Dinossauro.
Mr Dinosaur is made of plastic.
O Senhor Dinossauro é feito de plástico.
It is almost impossible to break him.
É quase impossível quebrá-lo.
Dinosaur!
Dinossauro!
George loves playing with Mr Dinosaur in the bath.
George adora brincar com o Senhor Dinossauro no banho.
At night time, George always takes Mr Dinosaur to bed with him.
À noite, George sempre leva o Senhor Dinossauro para a cama com ele.
Dinosaur!
Dinossauro!
George! Mr Dinosaur is broken!
George! O Senhor Dinossauro está quebrado!
Oh!
Oh!
Mr Dinosaur does not have a tail anymore.
O Senhor Dinossauro não tem mais cauda.
Poor George.
Pobre George.
You have had Mr Dinosaur a long time.
Você tem o Senhor Dinossauro há muito tempo.
I'm surprised he lasted as long as he did.
Fico surpresa que ele tenha durado tanto.
Maybe it's about time you got a new dinosaur.
Talvez seja hora de você comprar um dinossauro novo.
Yes, we can go to Mr Fox's shop tomorrow.
Sim, podemos ir à loja do Senhor Raposo amanhã.
This is Mr Fox's shop.
Esta é a loja do Senhor Raposo.
Mr Fox's shop sells everything.
A loja do Senhor Raposo vende de tudo.
Everything I'm sure we'll find you a lovely new dinosaur here George
De tudo. Tenho certeza de que encontraremos um dinossauro novo e adorável para você aqui, George
George does not want a new dinosaur. Look George a big dinosaur
George não quer um dinossauro novo. Olhe, George, um dinossauro grande
Good morning, can I help you we'd like the dinosaur in the window, please certainly
Bom dia, posso ajudar? Gostaríamos do dinossauro da vitrine, por favor. Certamente
Good choice. This is the dino roar.
Boa escolha. Este é o dino rugidor.
It roars, it walks and it sings a dinosaur song.
Ele ruge, ele anda e canta uma canção de dinossauro.
Dino roar, dino roar, listen to the dino roar.
Dino rugidor, dino rugidor, ouça o dino rugidor.
Roar!
Rugido!
Wow! Dino roar!
Uau! Dino rugidor!
We'll take it.
Vamos levar.
Roar!
Rugido!
George is playing with dino roar in the garden.
George está brincando com o dino rugidor no jardim.
Don't play too roughly with Dino Roar, George. He has moving parts and might get broken.
Não brinque muito bruscamente com o Dino Rugidor, George. Ele tem partes móveis e pode quebrar.
George cannot play with Dino Roar in the garden. George wants to play with Dino Roar in the bath.
George não pode brincar com o Dino Rugidor no jardim. George quer brincar com o Dino Rugidor no banho.
George, if you get Dino Roar wet, he'll stop working.
George, se você molhar o Dino Rugidor, ele vai parar de funcionar.
George cannot play with Dino Roar in the bath.
George não pode brincar com o Dino Rugidor no banho.
It is night time. George has taken Dino Roar to bed with him.
É noite. George levou o Dino Rugidor para a cama com ele.
Roar!
Rugido!
George! Dino Roar has woken me up!
George! O Dino Rugidor me acordou!
Maybe Dino Roar should sleep somewhere else.
Talvez o Dino Rugidor devesse dormir em outro lugar.
George cannot have Dino Roar in his bed at night.
George não pode ter o Dino Rugidor em sua cama à noite.
It is morning.
É de manhã.
Why is George looking so sad?
Por que George está tão triste?
George cannot play with Dino Roar in the garden, in the bath or in bed.
George não pode brincar com o Dino Rugidor no jardim, no banho ou na cama.
Never mind, George. Dino Roar can still roar.
Não se preocupe, George. O Dino Rugidor ainda pode rugir.
Dino Roar, Dino Roar, listen to the Dino Roar.
Dino rugidor, dino rugidor, ouça o dino rugidor.
I think the batteries must have run out, Daddy Pig.
Acho que as pilhas devem ter acabado, Papai Pig.
Already?
Já?
How many batteries are in here?
Quantas pilhas tem aqui?
Hundreds and thousands.
Centenas e milhares.
Dino Roar needs lots of batteries to make him roar.
O Dino Rugidor precisa de muitas pilhas para rugir.
Oh, what's this?
Oh, o que é isso?
What's this? A trumpet?
O que é isso? Uma trombeta?
It doesn't work.
Não funciona.
Dinosaur.
Dinossauro.
That's not a trumpet, Peppa. You've found Mr Dinosaur's tail.
Isso não é uma trombeta, Peppa. Você encontrou a cauda do Senhor Dinossauro.
Now Daddy Pig can mend him.
Agora Papai Pig pode consertá-lo.
I'll try.
Vou tentar.
Hmm. I think it might be quite difficult to mend.
Hmm. Acho que pode ser bem difícil de consertar.
Oh, Daddy Pig has mended Mr Dinosaur.
Oh, Papai Pig consertou o Senhor Dinossauro.
Hooray!
Viva!
Oh, oh, I am a bit of an expert at mending things.
Oh, oh, sou um pouco especialista em consertar coisas.
George loves Mr Dinosaur.
George adora o Senhor Dinossauro.
Dinosaur!
Dinossauro!
Grr!
Grrr!
Dinosaur! Dinosaur!
Dinossauro! Dinossauro!
Hello, Mr Dinosaur!
Olá, Senhor Dinossauro!
Grr!
Grrr!
Mr Dinosaur is George's favourite toy in the whole world.
O Senhor Dinossauro é o brinquedo favorito de George no mundo inteiro.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda