Peppa Pig – Canguru Kylie Visita A Peppa Pig – Especial Austrália
Kylie Kangaroo
Kylie Canguru
It is a lovely sunny day.
É um lindo dia de sol.
Mr and Mrs Kangaroo have come to visit.
Senhor e Senhora Canguru vieram visitar.
Hello.
Olá.
G'day Mr Pig. We met at the airport, remember?
Olá, Senhor Pig. Nós nos encontramos no aeroporto, lembra?
Um...
Hum...
It was a while back. You said we could visit any time.
Foi há um tempo. Você disse que poderíamos visitar a qualquer hora.
Did I?
Eu disse?
Yeah. Since we last saw you, we've had Kylie and Joey.
Sim. Desde a última vez que nos vimos, tivemos a Kylie e o Joey.
Say hello, kids.
Digam olá, crianças.
Hello, I'm Kylie Kangaroo.
Olá, eu sou a Kylie Canguru.
I'm Peppa Pig.
Eu sou a Peppa Pig.
And this is my little brother, George.
E este é o meu irmãozinho, George.
This is my little brother, Joey.
Este é o meu irmãozinho, Joey.
Joey lives in Mummy Kangaroo's pocket.
Joey vive na bolsa da Mamãe Canguru.
It's thirsty work, this travelling around.
Viajar por aí dá sede.
Would you like a drink?
Vocês gostariam de uma bebida?
Yes, please.
Sim, por favor.
Lemonade.
Limonada.
My favourite.
Minha favorita.
Mmm, that's lovely.
Mmm, que delícia.
Here, sit down.
Aqui, sentem-se.
Are you hungry?
Estão com fome?
I'm always hungry.
Estou sempre com fome.
No worries. We'll make lunch.
Sem problemas. Vamos fazer o almoço.
Mr Kangaroo is going to cook lunch on a barbecue.
Senhor Canguru vai fazer o almoço na churrasqueira.
Corn on the cob, anyone? Yummy!
Milho na espiga, alguém quer? Que delícia!
We should do this at our house.
Deveríamos fazer isso na nossa casa.
Hang on. This is our house.
Esperem. Esta é a nossa casa.
Come on, Kylie. Let's play in the garden.
Vamos, Kylie. Vamos brincar no jardim.
We can play my favourite game.
Podemos jogar o meu jogo favorito.
Jumping up and down in muddy puddles.
Pular para cima e para baixo em poças de lama.
I like jumping too.
Eu também gosto de pular.
First we have to find a puddle.
Primeiro temos que encontrar uma poça.
Oh, there aren't any muddy puddles.
Ah, não há nenhuma poça de lama.
The ground is too dry for muddy puddles.
O chão está muito seco para poças de lama.
I wish it would rain.
Eu queria que chovesse.
I hope it doesn't rain.
Espero que não chova.
Oh, we love rain. We don't see much of it back home.
Ah, nós amamos chuva. Não vemos muito dela em casa.
Well, if you want to make it rain in this country, have a barbecue.
Bem, se você quer fazer chover neste país, faça um churrasco.
We can still do jumping.
Ainda podemos pular.
George is quite good at jumping, but I am the best.
George é muito bom em pular, mas eu sou a melhor.
Watch this.
Vejam isto.
That's how you do it.
É assim que se faz.
Now you try, Kylie.
Agora você tenta, Kylie.
OK.
OK.
Kangaroos can jump very high.
Cangurus conseguem pular muito alto.
Wow!
Uau!
Here is Rebecca Rabbit.
Aqui está a Rebeca Coelho.
Hello, Rebecca. This is my friend, Kylie.
Olá, Rebeca. Esta é minha amiga, Kylie.
Hello, Kylie.
Olá, Kylie.
Are you playing a game?
Vocês estão jogando?
We are jumping.
Nós estamos pulando.
Rabbits are the best at jumping.
Coelhos são os melhores em pular.
Watch this.
Vejam isto.
Well done, Rebecca.
Muito bem, Rebeca.
But that's not as good as my friend Kylie.
Mas não é tão bom quanto a minha amiga Kylie.
Go on, do your jump.
Vai, faça seu salto.
I don't want to show off.
Não quero me exibir.
Do it.
Faça.
Okay.
Ok.
That is high.
Isso é alto.
Kylie Kangaroo is the best at jumping.
Kylie Canguru é a melhor em pular.
Here is Pedro Pony.
Aqui está Pedro Pônei.
Hello, everyone.
Olá a todos.
Hello, Pedro. This is my friend, Kylie Kangaroo.
Olá, Pedro. Esta é minha amiga, Kylie Canguru.
She's my friend. She can jump higher than anyone.
Ela é minha amiga. Ela consegue pular mais alto que qualquer um.
No one can jump higher than me or my super space hopper.
Ninguém consegue pular mais alto que eu ou o meu super pula-pula espacial.
Show him, Kylie.
Mostra pra ele, Kylie.
But Pedro did really well.
Mas Pedro se saiu muito bem.
Do it!
Faça!
OK.
OK.
Wow!
Uau!
Kylie Kangaroo is the best at jumping.
Kylie Canguru é a melhor em pular.
I could jump higher, but I'm a little bit tired.
Eu poderia pular mais alto, mas estou um pouco cansado.
Oh, what was that?
Ah, o que foi aquilo?
It is raining.
Está chovendo.
Like I said, if you want it to rain, start a barbecue.
Como eu disse, se você quer que chova, comece um churrasco.
I'm afraid we'll all have to go indoors.
Receio que teremos que entrar.
What? And miss the rain?
O quê? E perder a chuva?
Mr Kangaroo has got a big umbrella to shelter everyone from the rain.
Senhor Canguru tem um guarda-chuva grande para proteger todos da chuva.
Food's ready. Who's hungry?
A comida está pronta. Quem está com fome?
Me!
Eu!
Mmm, yummy!
Mmm, que delícia!
Peppa likes corn on the cob.
Peppa gosta de milho na espiga.
Everyone likes corn on the cob.
Todo mundo gosta de milho na espiga.
It's stopped raining.
Parou de chover.
The rain makes everything so fresh and green.
A chuva deixa tudo tão fresco e verde.
And wet.
E molhado.
And muddy!
E lamacento!
This is how you jump in muddy puddles.
É assim que se pula em poças de lama.
Wow, that looks fun.
Uau, isso parece divertido.
I'm the best at jumping, but Peppa's the best at jumping up and down in muddy puddles.
Eu sou a melhor em pular, mas Peppa é a melhor em pular em poças de lama.
The Outback
O Outback
Peppa has come to visit Kylie Kangaroo in Australia.
Peppa veio visitar Kylie Canguru na Austrália.
Do you think we should have told them we were coming?
Você acha que deveríamos ter avisado que estávamos vindo?
Hello, Mr Kangaroo.
Olá, Senhor Canguru.
Oh, Mr Pig. What a surprise.
Oh, Senhor Pig. Que surpresa.
You did say if we were ever passing, we should visit.
Você disse que se estivéssemos por perto, deveríamos visitar.
Oh, yeah, for sure.
Ah, sim, com certeza.
Kylie, look who's just dropped by.
Kylie, olhe quem acabou de aparecer.
Hello, Peppa.
Olá, Peppa.
Hello, Kylie.
Olá, Kylie.
Hello, George. Remember my little brother, Joey?
Olá, George. Lembra do meu irmãozinho, Joey?
I'm sore.
Estou dolorido.
Go, crocodile.
Vai, crocodilo.
We're just going for a picnic. Do you want to come along?
Estamos indo fazer um piquenique. Quer vir conosco?
Yes, please.
Sim, por favor.
The kangaroo family have an aeroplane.
A família canguru tem um avião.
Wow!
Uau!
You have a plane!
Vocês têm um avião!
Yes, we're going to fly to the picnic spot.
Sim, vamos voar até o local do piquenique.
All aboard!
Todos a bordo!
Everybody ready?
Todos prontos?
Yes!
Sim!
Then let's go!
Então vamos!
Whee!
Uhu!
Where are we going for the picnic?
Onde vamos fazer o piquenique?
To a special place in the outback.
Para um lugar especial no outback.
Ooh!
Ooh!
Flying in an aeroplane on a sunny day
Voando de avião num dia ensolarado
Going to a picnic a long, long way away
Indo para um piquenique bem longe
Going to the outback on a sunny day
Indo para o outback num dia ensolarado
Flying to the outback a long, long way away
Voando para o outback bem longe
I love the outback!
Eu amo o outback!
Um, what is the outback?
Hum, o que é o outback?
We're flying over it now!
Estamos voando sobre ele agora!
Oh, it looks like a desert.
Oh, parece um deserto.
It kind of is.
É tipo isso.
But the outback is also a special magical place for us.
Mas o outback também é um lugar mágico e especial para nós.
Ooh!
Ooh!
WHISTLE BLOWS
APITO
Here is our picnic spot.
Aqui está o nosso local de piquenique.
With our special picnic tree.
Com a nossa árvore especial para piquenique.
It's the only tree for Miles.
É a única árvore por quilômetros.
HE CHUCKLES
ELE RI
Wow, it's hot.
Uau, está quente.
Have you got any water?
Tem água?
Two, right. We all need water.
Dois, certo. Todos precisamos de água.
Water is a precious thing in the outback,
Água é algo precioso no outback,
so don't...
então não...
Gah! Nice and cool.
Ah! Fresquinho e bom.
Waste it.
Desperdicem.
Daddy, you have to drink it, not splash it around.
Papai, você tem que beber, não espalhar.
Ah.
Ah.
No worries. Let's cook up a good old-fashioned Australian picnic.
Sem problemas. Vamos preparar um bom e velho piquenique australiano.
Ooh, sounds lovely. Should we collect wood for the campfire?
Ooh, parece delicioso. Devemos recolher madeira para a fogueira?
You don't need wood when you've got gas.
Você não precisa de madeira quando tem gás.
Mr Kangaroo has a gas barbecue.
Senhor Canguru tem uma churrasqueira a gás.
When we have a picnic, Mrs Duck always shows up.
Quando fazemos um piquenique, Senhora Pata sempre aparece.
There's no chance of Mrs Duck showing up in the middle of a desert.
Não há chance da Senhora Pata aparecer no meio de um deserto.
It is a duck-billed platypus.
É um ornitorrinco.
Mrs Duck-billed platypus always shows up when we have picnics.
Senhora Ornitorrinco sempre aparece quando fazemos piqueniques.
Food's ready. Corn on the cob for everyone.
A comida está pronta. Milho na espiga para todos.
Hooray!
Viva!
Peppa likes corn on the cob.
Peppa gosta de milho na espiga.
Everyone likes corn on the cob.
Todo mundo gosta de milho na espiga.
I think it's time for a game.
Acho que é hora de um jogo.
Sure thing. I've brought a cricket bat.
Com certeza. Eu trouxe um taco de críquete.
Oh, do you play cricket in Australia?
Oh, vocês jogam críquete na Austrália?
Do we play cricket? We're born playing cricket.
Se jogamos críquete? Nascemos jogando críquete.
Cricket!
Críquete!
How do you play it?
Como se joga?
You hit the ball with the bat.
Você acerta a bola com o taco.
Ah.
Ah.
If we catch it, you're out.
Se pegarmos, você está fora.
Ready, Dad?
Pronto, papai?
You're out, Dad.
Você está fora, papai.
Ha-ha! You're go, Peppa.
Ha-ha! Sua vez, Peppa.
Good shot, Peppa.
Belo arremesso, Peppa.
Oh dear, the ball has landed in the tree.
Ai, a bola caiu na árvore.
Oh, it's the only tree for miles and our ball gets stuck in it.
Oh, é a única árvore por quilômetros e nossa bola fica presa nela.
If I lift you up, Peppa, can you see the ball?
Se eu te levantar, Peppa, você consegue ver a bola?
Er, a teddy bear is holding on to it.
Er, um ursinho de pelúcia está segurando-a.
That's not a teddy bear, Peppa. That's a koala.
Não é um ursinho de pelúcia, Peppa. É um coala.
Thanks, mate.
Valeu, amigo.
That is the sweetest animal I've ever seen.
Esse é o animal mais fofo que já vi.
But you are sweet too, Mrs Duckbill Platypus
Mas você também é fofa, Senhora Ornitorrinco
Yes, you are
Sim, você é
OK, everybody, it's home time
Ok, pessoal, é hora de ir para casa
You're staying in our house tonight, Peppa
Você vai ficar na nossa casa esta noite, Peppa
Yippee!
Oba!
I loved our picnic in the outback
Adorei nosso piquenique no outback
Can we do it again tomorrow?
Podemos fazer de novo amanhã?
There are loads of other great things we can do while you're here, Peppa
Há muitas outras coisas ótimas que podemos fazer enquanto você estiver aqui, Peppa
Oh, goody
Oh, que bom
Night-night
Boa noite
Peppa and George are asleep after their first day on holiday with Kylie Kangaroo
Peppa e George estão dormindo depois do primeiro dia de férias com Kylie Canguru
You need to throw it hard
Você precisa jogá-lo com força
What?
O quê?
Like this?
Assim?
Watch out!
Cuidado!
Whoa!
Uau!
I did it!
Eu consegui!
The boomerang has flown all the way back to Peppa
O bumerangue voou de volta para a Peppa
What was that?
O que foi aquilo?
It's a boomerang, Daddy.
É um bumerangue, papai.
Ah, yes.
Ah, sim.
You have to throw it hard and then it comes back.
Você tem que jogá-lo com força e então ele volta.
Allow me to show you, Mr Pig.
Permita-me mostrar-lhe, Senhor Pig.
Are you ready?
Estão prontos?
One, two, three, throw!
Um, dois, três, joga!
So, when does it come back?
Então, quando ele volta?
Ah.
Ah.
Keep a good lookout, kids.
Fiquem de olho, crianças.
That boomerang could be anywhere.
Aquele bumerangue pode estar em qualquer lugar.
I think we might have found it.
Acho que o encontramos.
Hello?
Olá?
This is Mr Wallaby. He is the next door neighbour.
Este é o Senhor Wallaby. Ele é o vizinho ao lado.
Uh, hi Mr Wallaby. I was, uh, just teaching these kids how to throw a boomerang.
Ah, olá, Senhor Wallaby. Eu estava, ah, apenas ensinando a essas crianças como jogar um bumerangue.
Sorry about your window.
Desculpe pela sua janela.
Well there's no worries there mate. What's a broken window between friends?
Bem, sem problemas, amigo. O que é uma janela quebrada entre amigos?
Mr Wallaby is a very nice neighbour.
O Senhor Wallaby é um vizinho muito legal.
Don't let it happen again though.
Mas não deixe acontecer de novo.
Thanks.
Obrigado.
Thanks. Like I was saying, to throw a boomerang, you need to throw it hard.
Obrigado. Como eu estava dizendo, para jogar um bumerangue, você precisa jogá-lo com força.
What? Like this?
O quê? Assim?
That's it, Daddy.
Isso mesmo, papai.
It's coming back.
Está voltando.
Here she comes. Here she comes.
Lá vem ela. Lá vem ela.
Catch it, Mr Pig.
Pegue, Senhor Pig.
Ah, missed it.
Ah, errei.
Oh, no.
Ah, não.
The boomerang has broken another window.
O bumerangue quebrou outra janela.
Well, I think we should be going.
Bem, acho que deveríamos ir.
Well, you've still got some windows left.
Bem, você ainda tem algumas janelas sobrando.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda