Peppa Pig – Adora Maçãs
Let's find some more Wiggly Worms!
Vamos encontrar mais Minhocas Remexidas!
A Wiggly Worm!
Uma Minhoca Remexida!
Wiggle! Wiggle!
Remexe! Remexe!
You're a Wiggly Worm! You're a Wiggly Worm!
Você é uma Minhoca Remexida! Você é uma Minhoca Remexida!
How do you do? I love you!
Como vai? Eu te amo!
You're a Wiggly Worm!
Você é uma Minhoca Remexida!
Ha ha! Well done!
Ha ha! Muito bem!
Be a good wriggly worm and turn it all into compost
Seja uma boa minhoca remexida e transforme tudo em adubo.
Then I can use the compost to...
Então eu posso usar o adubo para...
I know, I know
Eu sei, eu sei.
You put a seed in the ground, cover it in compost and it grows into a tree
Você coloca uma semente na terra, cobre com adubo e ela vira uma árvore.
Yes, Peppa
Sim, Peppa.
And talking of trees, we'd better go and help Granny Pig
E falando em árvores, é melhor irmos ajudar a Vovó Pig.
She's collecting fruit in the orchard
Ela está colhendo frutas no pomar.
Orchard.
Pomar.
What's the orchard?
O que é o pomar?
It's where you find fruit trees.
É onde você encontra árvores frutíferas.
We've had this orchard since I was a little piggy.
Temos este pomar desde que eu era um porquinho pequeno.
Hello, Granny Pig.
Olá, Vovó Pig.
And the egg.
E o ovo.
Are you going to help me collect some apples?
Vocês vão me ajudar a colher algumas maçãs?
Yes, Granny.
Sim, Vovó.
Oh, the apples are too high up.
Oh, as maçãs estão muito no alto.
Don't worry, Peppa.
Não se preocupe, Peppa.
Granny and Grandpa have a little trick to collect the apples.
Vovó e Vovô têm um truque para colher as maçãs.
Everybody hold on to the tree.
Todos se segurem na árvore.
On the count of three, shake the tree as much as you can
Na contagem de três, sacudam a árvore o máximo que puderem.
One, two, three
Um, dois, três.
It's raining apples
Está chovendo maçãs!
Granny, can we have an apple please?
Vovó, podemos comer uma maçã, por favor?
Of course, Peppa
Claro, Peppa.
Mmm, delicious
Mmm, delicioso.
And can you guess what we do with the apple cores?
E vocês adivinham o que fazemos com os caroços de maçã?
Uh...
Ah...
Wiggle, wiggle!
Remexe, remexe!
That's right! The apple cores go into the compost for the worms.
Isso mesmo! Os caroços de maçã vão para o adubo das minhocas.
Clever George!
George esperto!
And clever Wiggly Worm too!
E Minhoca Remexida esperta também!
First the easy bit, picking apples.
Primeiro a parte fácil, colher maçãs.
On the count of three, shake the tree
Na contagem de três, sacudam a árvore.
One, two, three
Um, dois, três.
Now for the blackberries
Agora para as amoras.
Why don't we just have apple crumble?
Por que não comemos só crumble de maçã?
Because blackberries are tasty too, Grandpa
Porque amoras também são gostosas, Vovô.
OK, now the hard bit
OK, agora a parte difícil.
Now that's what I call a blackberry bush
Isso sim que é uma moita de amoras.
This bush has been here since I was a little piggy.
Esta moita está aqui desde que eu era um porquinho pequeno.
It's an overgrown weed. I should have cut it down years ago.
É uma erva daninha que cresceu demais. Eu devia ter cortado anos atrás.
Grandpa, why don't you like it?
Vovô, por que você não gosta dela?
I don't like the way it looks at me.
Não gosto do jeito que ela me olha.
Silly Grandpa. It's just a harmless bush.
Vovô bobo. É só uma moita inofensiva.
And it's covered in lovely blackberries.
E está coberta de amoras lindas.
George has seen some really big juicy blackberries.
George viu algumas amoras bem grandes e suculentas.
Careful, George, or you might get tangled.
Cuidado, George, ou você pode se enroscar.
I have a stick for picking hard to reach blackberries.
Eu tenho um bastão para colher as amoras difíceis de alcançar.
Clever, Grandpa!
Esperto, Vovô!
But the best blackberries are right at the very top.
Mas as melhores amoras estão bem lá no alto.
That's why I've brought the ladder.
É por isso que eu trouxe a escada.
Um, don't lean too far over, Mummy Pig.
Hum, não se incline demais, Mamãe Pig.
Don't worry. I've been climbing this blackberry bush since I was a little girl.
Não se preocupe. Eu subo nesta moita de amoras desde que era uma menininha.
Yes, but you're not a little girl now.
Sim, mas você não é mais uma menininha.
I know what I'm doing.
Eu sei o que estou fazendo.
Oh dear, Mummy Pig has fallen into the blackberry bush
Oh céus, Mamãe Pig caiu na moita de amoras.
Mummy, can you get out?
Mamãe, você consegue sair?
Er, no, I'm stuck
Er, não, estou presa.
You're stuck in a fawny bush like Sleeping Beauty
Você está presa em uma moita de espinhos como a Bela Adormecida!
What?
O quê?
Once upon a time there was a princess called Sleeping Beauty
Era uma vez uma princesa chamada Bela Adormecida.
One day she fell asleep in a fawny bush
Um dia ela adormeceu em uma moita de espinhos.
And she stayed there for a hundred years
E ela ficou lá por cem anos.
Yes, that's a nice story, Peppa.
Sim, essa é uma história legal, Peppa.
It is Suzy Sheep.
É Suzy Ovelha.
Hello, Peppa.
Olá, Peppa.
Hello, Suzy.
Olá, Suzy.
My mummy is in a blackberry bush
Minha mamãe está em uma moita de amoras
and she'll be there for a hundred years.
e ela vai ficar lá por cem anos.
This tiny seed will grow into a little apple tree like this.
Esta minúscula semente vai virar uma pequena macieira, assim.
Ooh!
Ooh!
And that little apple tree will grow into a big apple tree, like this.
E essa pequena macieira vai virar uma grande macieira, assim.
Ouch!
Ai!
And inside this apple are more seeds.
E dentro desta maçã há mais sementes.
To make more apple trees!
Para fazer mais macieiras!
Exactly!
Exatamente!
Grandpa! Grandpa!
Vovô! Vovô!
Grandpa, I want to plant a seed.
Vovô, eu quero plantar uma semente.
Would you like to plant a strawberry seed?
Você gostaria de plantar uma semente de morango?
Yes, please.
Sim, por favor.
This seed will grow into a lovely strawberry plant.
Esta semente vai virar um lindo morangueiro.
First, make a little hole.
Primeiro, faça um buraquinho.
Then I put the seed in and cover it with earth.
Então eu coloco a semente e a cubro com terra.
Shall I water it for you?
Devo regar para você?
No, no. I want to water it.
Não, não. Eu quero regar.
Good. Now we wait for it to grow.
Bom. Agora esperamos crescer.
Peppa and George are waiting for the seed to grow.
Peppa e George estão esperando a semente crescer.
It's not doing anything.
Não está fazendo nada.
You'll have to be patient, Peppa. It will take a long time to grow.
Você terá que ser paciente, Peppa. Levará muito tempo para crescer.
Peppa, George, it's time to go home.
Peppa, George, é hora de ir para casa.
But we're waiting for my strawberry plant to grow.
Mas estamos esperando minha planta de morango crescer.
I want a strawberry for tea
Eu quero um morango para o chá.
Don't worry, Peppa
Não se preocupe, Peppa.
Next time you come, the seed will have grown into a plant
Da próxima vez que você vier, a semente terá virado uma planta.
I want strawberries
Eu quero morangos.
Yes
Sim.
Come on, Peppa
Vamos, Peppa.
Bye-bye, Grandpa
Tchau, Vovô.
Bye-bye, strawberry
Tchau, morango.
Bye-bye
Tchau.
Grandpa Pig looks after Peppa's strawberry plant.
Vovô Pig cuida da planta de morango da Peppa.
After many days, Grandpa Pig finds a tiny plant growing.
Depois de muitos dias, Vovô Pig encontra uma pequena planta crescendo.
Day by day, the plant grows bigger and bigger.
Dia após dia, a planta cresce cada vez mais.
Then one day, Grandpa Pig finds something very special.
Então, um dia, Vovô Pig encontra algo muito especial.
Strawberries!
Morangos!
There's one last thing on the list.
Há uma última coisa na lista.
A plant? Is that on the list?
Uma planta? Isso está na lista?
Oh no, George. The last thing on the list is fruit.
Oh não, George. A última coisa na lista é fruta.
Never mind, George. You can choose the fruit.
Não importa, George. Você pode escolher a fruta.
Where is the fruit?
Onde está a fruta?
Over there.
Ali.
There are apples and oranges and bananas and a very big melon.
Há maçãs e laranjas e bananas e um melão muito grande.
What fruit shall we have, George?
Que fruta vamos levar, George?
Apples?
Maçãs?
Oranges.
Laranjas.
Bananas.
Bananas.
A melon.
Um melão.
This is the checkout where all the food is paid for.
Este é o caixa onde toda a comida é paga.
Tomatoes.
Tomates.
Spaghetti.
Espaguete.
Onions.
Cebolas.
Melon.
Melão.
Chocolate cake.
Bolo de chocolate.
Chocolate cake?
Bolo de chocolate?
Chocolate cake? Is that on the list?
Bolo de chocolate? Isso está na lista?
Peppa.
Peppa.
Did you put the chocolate cake in the trolley?
Você colocou o bolo de chocolate no carrinho?
No, Mummy.
Não, Mamãe.
George, did you put the chocolate cake in the trolley?
George, você colocou o bolo de chocolate no carrinho?
No.
Não.
Well, I didn't put it in.
Bem, eu não coloquei.
Then who did?
Então quem colocou?
I thought it might be nice for pudding.
Pensei que seria bom para a sobremesa.
Daddy Pig!
Papai Pig!
Naughty Daddy.
Papai danado.
Sorry, it just looked so delicious.
Desculpe, parecia tão delicioso.
It does look rather yummy.
Parece mesmo uma delícia.
Oh, let's pretend it was on the list.
Oh, vamos fingir que estava na lista.
Chocolate cake!
Bolo de chocolate!
Hooray!
Viva!
Apple, orange, banana, pear and pineapple too.
Maçã, laranja, banana, pera e abacaxi também.
Eat five pieces of fruit a day because they're good for you.
Coma cinco porções de fruta por dia porque elas fazem bem para você.
Welcome to Fruit Day, where the magic of fruit never ends.
Bem-vindos ao Dia da Fruta, onde a magia da fruta nunca acaba.
Wow, so much fruit!
Uau, quanta fruta!
Hello Peppa!
Olá, Peppa!
Hello!
Olá!
We are choosing our favourite fruit. What's your favourite?
Estamos escolhendo nossa fruta favorita. Qual é a sua favorita?
Erm, I like apples.
Erm, eu gosto de maçãs.
I like oranges.
Eu gosto de laranjas.
I like bananas.
Eu gosto de bananas.
I like carrots.
Eu gosto de cenouras.
Carrots are not a fruit.
Cenouras não são uma fruta.
Oh, carrots are a vegetable.
Oh, cenouras são um vegetal.
Edmund is a bit of a clever clogs.
Edmundo é um sabichão.
What's your favourite fruit, George?
Qual é a sua fruta favorita, George?
Is it bananas?
É banana?
Or oranges?
Ou laranjas?
George likes strawberries the best.
George gosta mais de morangos.
Strawberry!
Morango!
George loves strawberries.
George adora morangos.
Smoothies! Get your fruit smoothies here!
Smoothies! Peguem seus smoothies de fruta aqui!
Hello, Miss Rabbit!
Olá, Srta. Coelho!
What's a fruit smoothie?
O que é um smoothie de fruta?
It's a drink made from fruit. Would you like one?
É uma bebida feita de frutas. Vocês gostariam de um?
Yes, please. Can I have a smoothie with apples?
Sim, por favor. Posso ter um smoothie com maçãs?
OK, but smoothies can have lots of different fruit in them.
OK, mas smoothies podem ter muitas frutas diferentes.
OK. Apples, raspberries, bananas and more apples.
OK. Maçãs, framboesas, bananas e mais maçãs.
An apple, raspberry, banana and more apples smoothie.
Um smoothie de maçã, framboesa, banana e mais maçãs.
Mmm, delicious.
Mmm, delicioso.
Can I have a smoothie, please?
Posso ter um smoothie, por favor?
Me too!
Eu também!
And me!
E eu!
Of course! What fruit would you like in your smoothies?
Claro! Que fruta vocês gostariam em seus smoothies?
Er, I don't know.
Er, eu não sei.
It can be anything, Pedro.
Pode ser qualquer coisa, Pedro.
OK, cheese please.
OK, queijo, por favor.
Pedro, cheese isn't a fruit.
Pedro, queijo não é uma fruta.
It has to be fruit or vegetables.
Tem que ser fruta ou vegetal.
OK, raspberries and blueberries and blackberries and gooseberries.
OK, framboesas e mirtilos e amoras e groselhas.
That's more like it. Raspberry and blueberry and blackberry and gooseberry smoothies for everyone.
Isso sim! Smoothies de framboesa, mirtilo, amora e groselha para todos.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda