Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Os Flintstones | Temporada 6 | Eles Também Querem Folga No Dia Dos Namorados

Os Flintstones | Temporada 6 | Eles Também Querem Folga No Dia Dos Namorados
0:00

Say, uh, I hear your fellow workers at the gravel pit aren't too happy, Fred.

Diga, Fred, ouvi dizer que seus colegas de trabalho na pedreira não estão muito contentes.

That's right, Clon. They're asking for more money and more time off.

Isso mesmo, Clon. Eles estão pedindo mais dinheiro e mais tempo de folga.

More time off? Gosh, Fred, they're already getting all the holidays off, plus their birthdays, their mother's birthdays, and their wife's birthdays.

Mais tempo de folga? Nossa, Fred, eles já têm todos os feriados de folga, além dos aniversários deles, dos aniversários da mãe e dos aniversários da esposa.

What more do they want?

O que mais eles querem?

They want Valentine's Day off, too.

Eles também querem folga no Dia dos Namorados.

Personally, I'm satisfied.

Pessoalmente, estou satisfeito.

Except I wish the boss would give us more than 15 minutes for our lunch hour.

Só gostaria que o chefe nos desse mais de 15 minutos para o nosso horário de almoço.

Yeah.

Sim.

Well, you can't have everything, Fred.

Bom, você não pode ter tudo, Fred.

Oh, here's my cola.

Ah, aqui está minha Coca-Cola.

Thanks for the lift, Fred.

Obrigado pela carona, Fred.

I'll mention it.

Vou mencionar isso.

See you tonight, Ron.

Te vejo hoje à noite, Ron.

Yee-ah-ba-da-ba-doo

Yee-ah-ba-da-ba-doo

Flintstones, meet the Flintstones

Flintstones, conheçam os Flintstones

They're the modern Stone Age family

Eles são a família moderna da Idade da Pedra.

From the town of Bedrock

Da cidade de Bedrock

They're a place right out of history

São lugares que parecem ter saído diretamente da história.

That's right, with the family down the street

Isso mesmo, com a família que mora na rua de baixo.

Through the courtesy of friends and people

Graças à gentileza de amigos e pessoas

When you're with the Flintstones

Quando você está com os Flintstones

Have a yabba-dabba-doo time

Divirta-se muito!

A dabba-doo time

Um momento dabba-doo

And they'll have a gay old time.

E eles vão se divertir muito.

Expandir Legenda

Na pedreira, Fred ouve reclamações dos colegas por mais salário e folgas, incluindo o Dia dos Namorados. Ele está satisfeito, mas gostaria de mais tempo no almoço. A carona termina com a promessa de Fred mencionar a questão e a saudação dos Flintstones, a família da Idade da Pedra.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos