Os Flintstones | Temporada 6 | Sem Caroneiro
Don't you know how to treat a thoroughbred pack of sores
Você não sabe como tratar um puro-sangue de chagas
Off, new hitchhikers!
Fora, novos caronistas!
Fred, what in the world are you doing?
Fred, o que no mundo você está fazendo?
Just giving Pebbles a little Pakasaurus ride.
Apenas dando um passeio de Pakasaurus para a Pebbles.
Now, suppose you tell me what you've been doing?
Agora, suponha que você me diga o que você tem feito?
I went to the PTA meeting. You knew that.
Eu fui à reunião da Associação de Pais e Mestres. Você sabia disso.
You've been gone so long, Pebbles doesn't even know you.
Você está fora há tanto tempo que a Pebbles nem te reconhece.
I'm sorry, Fred. I didn't realize it was so late.
Desculpe, Fred. Eu não percebi que estava tão tarde.
Down, Dino. Down, boy.
Baixo, Dino. Baixo, garoto.
But you'll be happy when I tell you the news.
Mas você ficará feliz quando eu lhe contar a novidade.
If it's about dinner being ready, I might respond.
Se for sobre o jantar estar pronto, eu talvez responda.
All right, that's enough, Dino. Come on, knock it off.
Tudo bem, já chega, Dino. Vamos, pare com isso.
We ever, never knew
Nós já, nunca soubemos
Flintstones, meet the Flintstones
Flintstones, conheçam os Flintstones
They're the Martin Stonings family
Eles são a família Martin Stonings
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda