Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Os Flintstones | Temporada 6 | Sem Caroneiro

Fred chega tarde da reunião da escola, para surpresa de Pedrita. Wilma tenta acalmá-lo com notícias, enquanto Dino faz algazarra. A família Flintstone é apresentada, com uma breve menção aos "Martin Stonings".

Don't you know how to treat a thoroughbred pack of sores

Você não sabe como tratar um puro-sangue de chagas

Off, new hitchhikers!

Fora, novos caronistas!

Fred, what in the world are you doing?

Fred, o que no mundo você está fazendo?

Just giving Pebbles a little Pakasaurus ride.

Apenas dando um passeio de Pakasaurus para a Pebbles.

Now, suppose you tell me what you've been doing?

Agora, suponha que você me diga o que você tem feito?

I went to the PTA meeting. You knew that.

Eu fui à reunião da Associação de Pais e Mestres. Você sabia disso.

You've been gone so long, Pebbles doesn't even know you.

Você está fora há tanto tempo que a Pebbles nem te reconhece.

I'm sorry, Fred. I didn't realize it was so late.

Desculpe, Fred. Eu não percebi que estava tão tarde.

Down, Dino. Down, boy.

Baixo, Dino. Baixo, garoto.

But you'll be happy when I tell you the news.

Mas você ficará feliz quando eu lhe contar a novidade.

If it's about dinner being ready, I might respond.

Se for sobre o jantar estar pronto, eu talvez responda.

All right, that's enough, Dino. Come on, knock it off.

Tudo bem, já chega, Dino. Vamos, pare com isso.

We ever, never knew

Nós já, nunca soubemos

Flintstones, meet the Flintstones

Flintstones, conheçam os Flintstones

They're the Martin Stonings family

Eles são a família Martin Stonings

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos