Michael Sente Falta Do Amor De Jay Em Um Fim De Semana Difícil Fora De Casa | Eu, A Patroa E As Crianças
Welcome! I'm Bodhi.
Bem-vindo! Eu sou Bodhi.
I'll be your retreat manager.
Eu serei o seu gerente de retiro.
Hey, what's up, Bodhi? Nice to meet you.
E aí, Bodhi? Prazer em conhecê-lo.
It's Bodhi.
É Bodhi.
Bodhi.
Bodhi.
Bodhi?
Bodhi?
Bodhi.
Bodhi.
Yes, okay.
Sim, ok.
Bodhi.
Bodhi.
Beautiful, yes. Like, B-Bodhi.
Lindo, sim. Tipo, B-Bodhi.
We'll have orientation in the meditation hall in 30 minutes, but first I'll take you to your quarters.
Teremos uma orientação no salão de meditação em 30 minutos, mas primeiro, levarei vocês para seus aposentos.
Quarters?
Aposentos?
Let me help you with your bags.
Deixe-me ajudar com suas malas.
Oh, no, no, no.
Ah, não, não, não.
No, through the...
Não, através do...
What kind of...
Que tipo de...
I'm afraid we don't have reading materials here.
Receio que não temos materiais de leitura aqui.
Well, you don't read this. These are the visual aids.
Bem, você não lê isso. Estes são os recursos visuais.
Step back. Step back.
Para trás. Para trás.
One.
Um.
I'll go ahead and dispose of this.
Vou me livrar disso.
Thank you. Thank you.
Obrigado. Obrigado.
After you.
Depois de você.
I've been trying to dispose of it myself for years!
Eu mesmo tenho tentado me livrar disso por anos!
I don't know how that got in there, baby.
Não sei como isso foi parar aí, amor.
I'm gonna reduce it!
Vou reduzir isso!
Junior must have packed my bag.
O Junior deve ter arrumado minha mala.
Here we go.
Aqui vamos nós.
Wow. See why you said quarter?
Uau. Entendeu por que disse aposento?
It's about a quarter the size I thought it was gonna be.
É cerca de um quarto do tamanho que eu pensei que seria.
I think we can make it work with love or something.
Acho que podemos fazer funcionar com amor ou algo assim.
Sure, I'm fine with it.
Claro, por mim tudo bem.
Oh, no.
Ah, não.
No, no, we separate men and women here.
Não, não, separamos homens e mulheres aqui.
Mrs. Kyle will be staying across the way in Bungalow 3.
A Sra. Kyle ficará do outro lado, no Bangalô 3.
Oh, I will?
Ah, eu vou?
What?
O quê?
Hold on, wait a second.
Espere, espere um segundo.
We're not staying together, Jack?
Não vamos ficar juntos, Jack?
I'm afraid not, and it's Bodie.
Receio que não, e é Bodhi.
But we're married.
Mas somos casados.
You can't separate a husband from a wife.
Você não pode separar um marido de uma esposa.
I mean, even in prison, they give you conjugal visits.
Quer dizer, até na prisão eles dão visitas conjugais.
I'm sorry.
Sinto muito.
Rules are rules.
Regras são regras.
Michael, it's okay.
Michael, está tudo bem.
I can see my bungalow from here.
Posso ver meu bangalô daqui.
It's fine.
Está tudo bem.
I'm sorry.
Sinto muito.
I'll see you later.
Te vejo mais tarde.
Come on, man. We gotta do something to work out the sleeping arrangement.
Qual é, cara. A gente tem que dar um jeito na arrumação pra dormir.
I mean, look at that booty, Bodie.
Quer dizer, olha esse bumbum, Bodie.
Nice, but no.
Legal, mas não.
Can I help you?
Posso ajudar?
Mr. Kyle, you are not supposed to be out of your quarters,
Sr. Kyle, o senhor não deveria estar fora de seus aposentos,
and there is absolutely no contact between...
e não há absolutamente nenhum contato entre...
Mr. Kyle, absolutely no contact between men and women.
Sr. Kyle, absolutamente nenhum contato entre homens e mulheres.
Are you sleepwalking?
Você está sonâmbulo?
Mm-hmm.
Hum-hum.
Good, good.
Bom, bom.
Then I suggest you sleepwalk back to your quarters.
Então sugiro que volte sonâmbulo para seus aposentos.
No, Mr. Kyle, move back, back that way.
Não, Sr. Kyle, volte, volte por ali.
No, Mr. Kyle, move back that way.
Não, Sr. Kyle, volte por ali.
What are you doing?
O que você está fazendo?
To go! To go!
Para ir! Para ir!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda