Corpos, Corpos, Corpos | Os Jovens Titãs Em Ação
A robot body is great for a lot of things.
Um corpo de robô é ótimo para muitas coisas.
Looking real shiny.
Parecer bem brilhante.
Packing Robin's very personal data files.
Guardar os arquivos de dados muito pessoais da Robin.
I'm sorry?
Perdão?
And being real, real, real tough.
E ser muito, muito, muito resistente.
But enjoying the warm, bubbly embrace of a hot tub just isn't one of them.
Mas desfrutar do abraço quente e borbulhante de uma banheira de hidromassagem não é uma delas.
Sometimes I wish I was a real boy again.
Às vezes eu queria ser um menino de verdade de novo.
But I've searched the world and there's simply nobody who can...
Mas eu já procurei pelo mundo e simplesmente não há ninguém que possa...
I can do that.
Eu posso fazer isso.
Excuse me?
Com licença?
I can make you human again.
Eu posso te tornar humano de novo.
Because, you know, magic.
Porque, sabe, mágica.
Why didn't you ever say anything before?
Por que você nunca disse nada antes?
Come on, it would take way too long to list everything I can do with magic.
Ah, levaria muito tempo para listar tudo o que posso fazer com magia.
Is this gonna hurt?
Isso vai doer?
Nope. I won't feel a thing.
Não. Não vou sentir nada.
Ha! And you guys say I'm not funny.
Ha! E vocês dizem que eu não sou engraçado.
But seriously, this will be extremely painful.
Mas, sério, isso será extremamente doloroso.
Azarath Matryosh...
Azarath Matryosh...
No!
Não!
Ah!
Ah!
Oh!
Oh!
No! No!
Não! Não!
The agony!
A agonia!
The agonizing, the agonizing agony!
A agoniante, a agoniante agonia!
Yeah!
Yeah!
Raven, you did it! I'm human again!
Ravena, você conseguiu! Sou humano de novo!
Now, I have to warn you, your human nervous system
Agora, tenho que avisá-lo, seu sistema nervoso humano
is very sensitive compared to your robot body.
é muito sensível em comparação com seu corpo de robô.
All I'm hearing is, hot tub! Hot, hot, hot, hot tub!
Tudo o que estou ouvindo é, hidromassagem! Quente, quente, quente, hidromassagem!
I'm being cooked alive!
Estou sendo cozinhado vivo!
Why was the hot tub so hot?
Por que a hidromassagem estava tão quente?
Because you're human, and humans feel way more pain than robots.
Porque você é humano, e humanos sentem muito mais dor que robôs.
Yeah, sorry, Cyborg, but it's...
É, desculpe, Ciborgue, mas é...
Hang on! Wow!
Espere! Uau!
We can't even call you Cyborg anymore, can we?
Nem podemos mais te chamar de Ciborgue, podemos?
You can't?
Não podem?
Yeah, bro.
É, irmão.
You're just the Fleshy Guy now.
Você é só o Cara Carnudo agora.
Fleshy Guy!
Cara Carnudo!
That can be your new name!
Esse pode ser seu novo nome!
Man, I'm so great at naming things.
Cara, eu sou tão bom em dar nomes.
I'm not sure I want to be...
Não tenho certeza se quero ser...
The Flesh Guy.
O Cara Carnudo.
You don't want to be a cyborg again, do you?
Você não quer ser um ciborgue de novo, quer?
No. I just have a lot to learn about being a real boy.
Não. Só tenho muito a aprender sobre ser um menino de verdade.
That's all.
É só isso.
That's the spirit, Fleshy Guy.
Esse é o espírito, Cara Carnudo.
I'll be your guide to being a human. Just follow me.
Serei seu guia para ser humano. Apenas me siga.
You still like food? Well, you're gonna love it even more, Flushy Guy!
Você ainda gosta de comida? Bem, você vai gostar ainda mais, Cara Carnudo!
This is so good!
Isso é tão bom!
If you think that's good, wait till you try this.
Se você acha isso bom, espere até experimentar isso.
Once every 300 years,
A cada 300 anos,
all major food groups align in the cosmos.
todos os principais grupos alimentares se alinham no cosmos.
Taco.
Taco.
Burger.
Hambúrguer.
Hot dog.
Cachorro-quente.
Pizza.
Pizza.
All coming together as one to form...
Todos se unindo para formar...
El Vertigato!
El Vertigato!
Don't stop the reef!
Não pare o recife!
Oh, my human belly.
Ah, minha barriga humana.
Huh, maybe we overdid it just a little.
Hmm, talvez tenhamos exagerado um pouco.
What was that?
O que foi isso?
That's the Bertagato.
É o Bertagato.
Oh!
Oh!
Hey Beastie, can you come in here for a second?
Ei, Mutano, pode vir aqui um segundo?
Why? You need help?
Por quê? Precisa de ajuda?
Pfft!
Pffft!
Ha! What are you doing with your feet in there?
Ha! O que você está fazendo com os pés aí?
It's been a while since I've used one of these, okay?
Faz tempo que não uso um desses, tá?
He's all mine!
Ele é todo meu!
Stay with us Beast Boy!
Fique conosco, Mutano!
We are not losing you today!
Não vamos perdê-lo hoje!
Raven!
Ravena!
Bone saw!
Serra de osso!
Bone saw.
Serra de osso.
Flyers!
Flyers!
Flyers.
Flyers.
Removing foreign object.
Removendo objeto estranho.
Foreign object removed.
Objeto estranho removido.
Oh man!
Ah, cara!
My face! My face!
Meu rosto! Meu rosto!
Okay, Beast Boy, lower your hands.
Ok, Mutano, abaixe as mãos.
I'm sure it's not so...
Tenho certeza que não está tão...
So bad! So, so very bad!
Tão ruim! Tão, tão muito ruim!
Bandages! We need bandages!
Curativos! Precisamos de curativos!
This is going to take a while to heal.
Isso vai demorar para curar.
Okay. Here we go.
Ok. Lá vamos nós.
Oh, it's finally healed.
Oh, finalmente curou.
But how does it look?
Mas como está?
Oh, man, the scar is huge!
Ah, cara, a cicatriz é enorme!
My face is ruined!
Meu rosto está arruinado!
Come on, Beastie, it's not that bad. Right, guys?
Qual é, Mutano, não é tão ruim. Né, galera?
Yeah.
É.
Hmm.
Hmm.
I think it makes you look tough.
Acho que te deixa com uma aparência durona.
Yeah, right, dude.
É, claro, cara.
I'm serious. Who's the toughest person you know?
É sério. Quem é a pessoa mais durona que você conhece?
Raven.
Ravena.
Who's the toughest man person you know?
Quem é o homem mais durão que você conhece?
You're the toughest man person I know.
Você é o homem mais durão que eu conheço.
Booyah!
Booyah!
And do you think I started out that way?
E você acha que eu comecei assim?
Nope. I used to be an average, normal-looking joe,
Não. Eu era um cara comum e com aparência normal,
minding my own business, when suddenly...
cuidando da minha vida, quando de repente...
Fire! Brimstone!
Fogo! Enxofre!
Why?
Por quê?
My body got all messed up in some crazy accident.
Meu corpo ficou todo bagunçado em um acidente louco.
Then my papa hooked me up with these awesome robot parts.
Aí meu pai me equipou com essas peças de robô incríveis.
and that's what makes me tough.
e é isso que me torna durão.
The scars, man.
As cicatrizes, cara.
The scars.
As cicatrizes.
For reals?
É sério?
Yes, for the reals, Beast Boy.
Sim, é sério, Mutano.
Whoa! Beast Boy, look out!
Uau! Mutano, cuidado!
Oh!
Oh!
Bandages! We need more bandages!
Curativos! Precisamos de mais curativos!
Kiss!
Beijo!
Don't worry, I got you, Beastie!
Não se preocupe, eu te peguei, Mutano!
You're lucky your animal superpowers are keeping your arm alive.
Você tem sorte que seus superpoderes animais estão mantendo seu braço vivo.
So gross.
Que nojo.
While we figure out how to reattach it, this should help you.
Enquanto descobrimos como recolocá-lo, isso deve te ajudar.
Hey, it's going to be okay, Beast Boy.
Ei, vai ficar tudo bem, Mutano.
Nope.
Não.
Don't let this bum you out.
Não deixe isso te abalar.
It won't.
Não vai.
Are you not upset with the loss of your appendage?
Você não está chateado com a perda do seu apêndice?
Nope. Now I have this sweet robot arm to go with my manly scar.
Não. Agora tenho esse braço robótico legal para combinar com minha cicatriz máscula.
Okay, that is the coolest thing I've ever seen!
Ok, essa é a coisa mais legal que eu já vi!
So hard. What was that, Ray Ray?
Tão difícil. O que foi isso, Ravena?
Nothing.
Nada.
Robot arms are tough and all, but losing body parts is not a good thing.
Braços robóticos são resistentes e tudo, mas perder partes do corpo não é bom.
Worked out for you.
Funcionou para você.
Maybe Cyborg's right. We'll work to reattach...
Talvez Ciborgue esteja certo. Vamos trabalhar para recolocar...
Gah!
Gah!
Ha! Oh!
Ha! Oh!
Beast Boy, you are not laughing?
Mutano, você não está rindo?
Beast Boy might have thought that was funny,
Mutano pode ter achado isso engraçado,
but I'm a man now.
mas eu sou um homem agora.
Scar Man.
Cicatrix.
Hey, my mans, keep these on ice for me.
Ei, meus amigos, mantenham isso no gelo para mim.
Thanks.
Obrigado.
What's in here?
O que tem aqui?
Oh, you know, just some lame body parts I'm not using anymore.
Ah, sabe, só umas partes do corpo chatas que não estou usando mais.
Ha!
Ha!
What did you do, Beast Boy?
O que você fez, Mutano?
Just made myself a little tougher.
Só me tornei um pouco mais durão.
And it's Scarman.
E é Cicatrix.
Scarman.
Cicatrix.
So scarry.
Que assustador.
You can say that again.
Pode dizer de novo.
Scarman.
Cicatrix.
Whoa.
Uau.
Bye.
Tchau.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda