Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Bob’S Burgers: Bob, O Motorista De Táxi (Clipe Da 1ª Temporada) | Tbs

Um taxista novato pega duas passageiras extravagantes, que revelam ser as primeiras clientes dele. Durante a corrida, elas brincam com ele, que tenta manter a atenção na estrada. Em casa, Bob conta à família sobre a noite inusitada com transvestis que o ensinaram sobre a diversidade da cidade. A conversa desperta a curiosidade de Gene, mas é considerada inadequada para o café da manhã. Enquanto isso, a família tenta fazer Bob dormir, e Tina sugere uma brincadeira para colocar um laço na cabeça dele, fazendo uma piada sobre transvestis.

Stupid beaded seat cover.

Estúpida capa de assento com contas.

Ooh, okay.

Oh, ok.

I get it.

Entendi.

FM. Nice.

FM. Legal.

Hey, guess what? You're my first fare.

Adivinhem? Vocês são minhas primeiras clientes.

Oh, no!

Ah, não!

No. Oh.

Não. Oh.

Uh, where to, ladies?

Uh, para onde, senhoritas?

Fourth and Ocean, doll.

Quarta e Oceano, querido.

Thanks for stopping.

Obrigada por parar.

Most cabbies are too prudish to pick us up.

A maioria dos taxistas é muito puritana para nos pegar.

And, uh, that's because you are... ?

E, uh, isso é porque vocês são... ?

Fabulous!

Fabulosas!

That's true.

É verdade.

Well... you're clearly fabulous.

Bem... vocês são claramente fabulosas.

Yeah. Yes. Hey, eyes on the road, mister.

Sim. Sim. Ei, olhos na estrada, senhor.

Yeah, stop staring at us.

Sim, pare de nos encarar.

This ain't no library.

Aqui não é biblioteca.

Don't fall in love, Mr. Cabdriver.

Não se apaixone, Sr. Taxista.

You can't afford us.

Não pode nos pagar.

Hey, who's picking up who here?

Ei, quem está pegando quem aqui?

Hey. Don't worry, ladies. I'm-I'm kidding.

Ei. Não se preocupem, senhoritas. Eu... estou brincando.

I'm, uh, I'm a married man.

Eu sou, uh, um homem casado.

So am I.

Eu também.

Oh.

Oh.

Now, Tina, anyone can tie a cherry stem with their tongue.

Agora, Tina, qualquer um pode amarrar um talo de cereja com a língua.

Let's see what you can do with this banana peel.

Vamos ver o que você pode fazer com esta casca de banana.

Get-Get it in there.

Colo-Coloque lá dentro.

Bobby! Good morning. You're home.

Bobby! Bom dia. Você está em casa.

Yeah. Guess who learned a lot

Sim. Adivinha quem aprendeu muito

about transvestites last night.

sobre travestis ontem à noite.

I was only on that Web site for, like, two seconds.

Eu só estava naquele site por, tipo, dois segundos.

What? No. I was talking about me.

O quê? Não. Eu estava falando de mim.

I picked up a group of transvestite hookers

Peguei um grupo de garotas de programa travestis

who showed me

que me mostraram

a side of this town I never knew existed.

um lado desta cidade que eu nunca soube que existia.

And, Gene, you're banned from the computer for two days.

E, Gene, você está proibido de usar o computador por dois dias.

After what I saw, I'm-I'm fine with that.

Depois do que eu vi, eu... eu estou bem com isso.

What's a transvestite hooker?

O que é uma garota de programa travesti?

Bob, I'm not sure this is appropriate

Bob, não tenho certeza se isso é apropriado para

breakfast conversation.

uma conversa de café da manhã.

I guess you're right.

Acho que você está certa.

Maybe I should just try and go to sleep.

Talvez eu devesse tentar ir dormir.

Uh...

Uh...

Gene, honey, I think he's sleeping.

Gene, querido, acho que ele está dormindo.

I have to go to school.

Tenho que ir para a escola.

Shh, shh. Just hold still.

Shh, shh. Apenas fique parado.

Ew. Is this drool or sweat?

Eca. Isso é baba ou suor?

It's both. Your father is a very moist sleeper.

São ambos. Seu pai é um dorminhoco muito úmido.

Aw, look at my two boys.

Ah, olhem meus dois meninos.

Nice.

Legal.

Oh, a bow.

Ah, um laço.

Let's put that on Dad's head.

Vamos colocar isso na cabeça do papai.

There's your transvestite.

Aí está sua travesti.

Get the camera.

Pegue a câmera.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos