Bob’S Burgers: Bob Finge Estar Preso Nas Paredes (Clipe Da 1ª Temporada) | Tbs
What is going on over here?
O que está acontecendo aqui?
uh, sorry, lin.
Ah, desculpe, Lin.
Well, I'm glad you're enjoying yourself.
Bom, fico feliz que esteja se divertindo.
I'll go back to running the kitchen,
Vou voltar a cuidar da cozinha,
Busing tables, and taking care of the kids.
A limpar mesas e a cuidar das crianças.
Oh, boy. lin, don't be mad.
Ah, meu Deus. Lin, não fique brava.
Come here. no.
Venha aqui. Não.
Come over toward my hand.
Venha para perto da minha mão.
All right. all right.
Tudo bem. Tudo bem.
Let me stroke your hair the way you like.
Deixe-me acariciar seu cabelo do jeito que você gosta.
Isn't this nice?
Não é bom?
Oh, god.
Ah, meu Deus.
Excuse me. I'm sorry.
Com licença. Sinto muito.
Linda, that's your mom's throat clear exactly.
Linda, isso é exatamente a tosse da sua mãe.
Yes. and?
Sim. E?
Well, first you make sounds like her.
Bem, primeiro você faz barulhos como ela.
Next thing, you'll be yelling, "no burgers. read your 'maxim.'"
Depois, estará gritando: "Nada de hambúrgueres. Leia seu 'Maxim.'"
I mean, you already kind of nag like she does. whoop.
Quer dizer, você já vive pegando no pé como ela. Opa.
Where's the hair?
Cadê o cabelo?
I am not turning into my mother!
Eu não estou virando minha mãe!
That bathroom is filthy.
Aquele banheiro está imundo.
Who was the last person in there?
Quem foi a última pessoa lá dentro?
You go back in there and you wipe the seat.
Volte lá e limpe o assento.
hey, no nagging my customers!
Ei, não encha o saco dos meus clientes!
Don't you yell at my mother!
Não grite com a minha mãe!
What's that, nagatha christie?
O que foi, Nagatha Christie?
Linda, sweetheart, you've got more than you can handle here.
Linda, querida, você tem mais do que consegue dar conta aqui.
Your father and I have decided to stay another night.
Seu pai e eu decidimos ficar mais uma noite.
What?! no!
O quê?! Não!
We'll stay as long as we need to.
Ficaremos o tempo que for preciso.
No, no, no! no!
Não, não, não! Não!
Knock, knock.
Toc, toc.
Who's there?
Quem é?
I got detention. aw, come on.
Fiquei de detenção. Ah, qual é.
Yeah. but I don't wanna beat myself up about it,
Sim. Mas não quero me culpar por isso,
Since it's really dad's fault.
Já que a culpa é mesmo do papai.
It's your history report. yeah.
É o seu trabalho de história. Sim.
Thanks, mom. we're gonna...
Obrigado, mãe. Nós vamos...
You know what? we're gonna need you.
Quer saber? Vamos precisar de você.
We'll take all the help we can get around here.
Aceitamos toda a ajuda que pudermos conseguir por aqui.
No, no, no. no. linda, I'm gonna get out of here.
Não, não, não. Não. Linda, vou sair daqui.
They don't have to stay.
Eles não precisam ficar.
I have, I have an idea,
Eu tenho, eu tenho uma ideia,
A new idea I just thought of
Uma nova ideia que acabei de ter
On how I can get out right away.
De como posso sair imediatamente.
Oh, boy.
Ai, meu Deus.
Ow.
Ai.
Ow! son of a bitch!
Ai! Filho da mãe!
Where did he go?
Onde ele foi?
I can, I can hear him.
Eu consigo, eu consigo ouvi-lo.
Lin... yeah?
Lin... sim?
I'm stuck.
Estou preso.
Yeah, I know, bob.
Sim, eu sei, Bob.
I'm really stuck.
Estou realmente preso.
What are you talking about?
Do que você está falando?
Are you telling me you weren't stuck before?!
Você está me dizendo que não estava preso antes?!
You were fakin' it.
Você estava fingindo.
I can't believe this.
Não consigo acreditar nisso.
Bob's burgers.
Bob's Burgers.
hi, linda. it's teddy.
Oi, Linda. É o Teddy.
Oh, hi, teddy.
Ah, oi, Teddy.
Hey, I'm on my way over to get bob out.
Ei, estou a caminho para tirar o Bob.
You know what? we actually don't need you to come and get bob out.
Quer saber? Nós não precisamos que você venha e tire o Bob.
Oh, really?
Ah, é mesmo?
Yeah, he's fine.
Sim, ele está bem.
What? no! we...
O quê? Não! Nós...
Teddy! te, we need...
Teddy! Te, nós precisamos...
I need to come out!
Eu preciso sair!
Bye, teddy. teddy!
Tchau, Teddy. Teddy!
Have fun in there!
Divirta-se aí dentro!
Linda!
Linda!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda