Bob’S Burgers: O Inspetor De Saúde Suspeita De Canibalismo
Bob!
Bob!
You want to know why we're here?
Quer saber por que estamos aqui?
Because I'll tell you, it's not for a routine inspection.
Porque, vou te dizer, não é para uma inspeção de rotina.
It's not? no.
Não é? Não.
We're investigating a very disturbing rumor.
Estamos investigando um rumor muito perturbador.
There's a rumor you make your burgers
Há um rumor de que vocês fazem seus hambúrgueres
With human remains from the crematorium next door!
Com restos mortais do crematório ao lado!
Hmm. I wonder how a rumor like that gets started.
Hum. Me pergunto como um boato desses começa.
It's made with human remains
É feito com restos humanos
From the crematorium next door.
Do crematório ao lado.
Who knows? kids say crazy stuff.
Quem sabe? Crianças falam coisas malucas.
Here's what's gonna happen.
Aqui está o que vai acontecer.
We'll test your meat.
Vamos testar a sua carne.
If it contains human flesh
Se contiver carne humana
Anything above the 4% allowable by the fda,
Algo acima dos 4% permitidos pela fda,
Then your restaurant will be closed,
Então seu restaurante será fechado,
And you, sir, will be going to jail.
E você, senhor, irá para a cadeia.
Oh, a party for me!
Ah, uma festa para mim!
Oh. hugo? linda?
Ah. Hugo? Linda?
What are you doing here?
O que vocês estão fazendo aqui?
I'm the health inspector. I just transferred here.
Eu sou o inspetor de saúde. Acabei de ser transferido para cá.
What are you doing here?
O que você está fazendo aqui?
This is our restaurant. we own it.
Este é o nosso restaurante. Nós somos os donos.
You're married to him?
Você é casada com ele?
How do you two know each other?
Como vocês dois se conhecem?
I thought you ran off with bob,
Pensei que você tinha fugido com o Bob,
The hot shot restaurateur.
O restaurateur de sucesso.
I did.
Eu fugi.
Oh, god. you did?
Ai, meu Deus. Você fugiu?
I'm on it.
Vou cuidar disso.
Yeah, I don't think so!
Sim, eu acho que não!
I can't believe...
Não consigo acreditar...
I can't...
Não consigo...
I can't believe you left me for him!
Não consigo acreditar que você me deixou por ele!
You left someone for me?
Você deixou alguém por mim?
Ugh! he doesn't even know?
Argh! Ele nem sabe?
We were, we were briefly engaged.
Nós fomos, fomos brevemente noivos.
I still remember the day I heard you were getting married.
Ainda me lembro do dia em que soube que você ia se casar.
Oh, my god.
Ai, meu Deus.
Is today your anniversary?
Hoje é o seu aniversário de casamento?
Yes! how do you remember that?
Sim! Como você se lembra disso?
It's 9-3.
É 9-3.
9 IS DIVISIBLE BY 3.
9 É DIVISÍVEL POR 3.
That doesn't make sense!
Isso não faz sentido!
A lot of numbers are divisible by 3.
Muitos números são divisíveis por 3.
Well, happy anniversary.
Bem, feliz aniversário.
Human flesh?!
Carne humana?!
Wait, wait, wait, wait.
Espere, espere, espere, espere.
This is one of our biggest weekends.
Este é um dos nossos maiores fins de semana.
You can't put that up. nobody will eat here.
Você não pode colocar isso. Ninguém vai comer aqui.
Prominently displayed.
Exposto de forma proeminente.
Well, then just do your tests, pal, because it's beef.
Bem, então faça seus testes, amigo, porque é carne bovina.
Sorry! the lab's closed till monday.
Desculpe! O laboratório está fechado até segunda-feira.
You'll get your test results then.
Você receberá os resultados dos testes então.
Consider yourself health inspectored!
Considere-se inspecionado pela saúde!
I, I'd try it.
Eu, eu experimentaria.
There's no wait.
Não há espera.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda