Batman Dos Lordes Da Justiça Salva A Liga Da Justiça Sem Limites
Your friends are tearing up Arkham.
Seus amigos estão destruindo Arkham.
Then shouldn't we stop them?
Então não devíamos detê-los?
I'm going in for it.
Vou entrar para pegar.
Thanks.
Obrigado.
I can't believe this is Gotham.
Não acredito que isto é Gotham.
Where's the litter?
Onde está o lixo?
If you want people to respect the big laws, you've got to enforce the small ones.
Se você quer que as pessoas respeitem as grandes leis, tem que fazer cumprir as pequenas.
What are you doing?
O que você está fazendo?
The small laws, remember?
As pequenas leis, lembra?
I'm not paying for this. Bad food, lousy service, and then you end up the check wrong.
Não vou pagar por isso. Comida ruim, serviço péssimo, e ainda erram a conta.
Sir, you're disturbing the other customers.
Senhor, está incomodando os outros clientes.
Look! Five and five make fifteen!
Olha! Cinco e cinco dão quinze!
Could you come with us, please?
Poderia vir conosco, por favor?
Get your hands off me!
Tire as mãos de mim!
I didn't mean it.
Não foi por querer.
I'm sorry. I'll pay it, whatever it is. And the food, it was good, really.
Desculpe. Eu pago, seja lá o que for. E a comida, estava boa, de verdade.
They'd love it here, don't you think?
Eles adorariam aqui, não acha?
Who?
Quem?
Mom and Dad.
Mamãe e Papai.
They'd be so proud of you.
Eles teriam tanto orgulho de você.
Just drive.
Apenas dirija.
Don't make any sudden moves, or we'll vaporize the entire lot of you.
Não façam movimentos bruscos, ou vamos vaporizar todos vocês.
Hold it!
Parem!
These are my prisoners, and I'm taking them back.
Estes são meus prisioneiros, e eu os levarei de volta.
You're in the right costume, but how do I know you're not one of them?
Você está com a fantasia certa, mas como sei que não é um deles?
Are you questioning my authority, Lieutenant?
Está questionando minha autoridade, Tenente?
Put your guns down. Now!
Abaixem as armas. Agora!
We'll go out the back.
Vamos sair pelos fundos.
You fooled him. Even I thought you were him.
Você o enganou. Até eu pensei que você fosse ele.
I am him.
Eu sou ele.
So without your flash, the Justice Lords went rogue?
Então, sem o seu Flash, os Senhores da Justiça se tornaram renegados?
It wasn't quite that simple.
Não foi tão simples assim.
Hey, he was the conscience of your group, and that means I must be.
Ei, ele era a consciência do seu grupo, e isso significa que eu devo ser.
Come on, Jiminy.
Vamos, Grilo.
They're as strong as we are and just as smart, but they're willing to kill.
Eles são tão fortes quanto nós e tão espertos, mas estão dispostos a matar.
What are you saying? That we have to be willing to kill too? I won't cross that line.
O que está dizendo? Que temos que estar dispostos a matar também? Eu não vou cruzar essa linha.
How else can we stop them?
Como mais podemos detê-los?
You're the smart one.
Você é o inteligente.
You figure it out.
Você descobre.
We can't do it.
Não podemos fazer isso.
Not unless we cross some kind of line.
Não a menos que cruzeemos algum tipo de linha.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda