Apenas Um Show: Benson Sumiu | Temporada 2
We can't.
Não podemos.
Why not?
Por que não?
Because she's standing right behind you.
Porque ela está bem atrás de você.
Ah!
Ah!
What are you doing back here?
O que você está fazendo aqui?
Get out!
Saia!
You're turning them into you!
Você está transformando eles em você!
You can't do that!
Você não pode fazer isso!
That's not how you manage a park!
Não é assim que se administra um parque!
What would you know about running a park?
O que você saberia sobre administrar um parque?
I'll show you what I know.
Eu vou te mostrar o que eu sei.
Mordecai and Rigby, start playing video games!
Mordecai e Rigby, comecem a jogar vídeo game!
But we're supposed to clean!
Mas era para a gente estar limpando!
Play video games or you're fired!
Joguem vídeo game ou vocês estão demitidos!
Play harder.
Joguem com mais empenho.
Come on, put your feet up.
Vamos, coloquem os pés pra cima.
Eat this pizza while you play.
Comam essa pizza enquanto jogam.
That's it.
Isso mesmo.
Mordecai and Rigby, go back to work.
Mordecai e Rigby, voltem ao trabalho.
No you don't.
Não, vocês não vão.
Keep slacking.
Continuem a vadiar.
Look, skips.
Olha, Skips.
Pops.
Pops.
Muscle Man and Hi-Five Ghost.
Musculoso e Fantasmão.
Susan's turned them into Susan's too. Turn that off and clean up this mess. Why don't you clean it?
A Susan os transformou em Susans também. Desliguem isso e limpem essa bagunça. Por que você não limpa?
Everybody slack off or you're fired
Todo mundo folga ou está demitido
We did it
Conseguimos
Get back to work!
Voltem ao trabalho!
Don't listen to her! Keep slacking off!
Não deem ouvidos a ela! Continuem a vadiar!
No!
Não!
There's only one way to deal with employees like you.
Só há um jeito de lidar com funcionários como vocês.
You!
Você!
Immediate termination!
Demissão imediata!
Susan! What on earth do you think you're doing?
Susan! O que raios você pensa que está fazendo?
I'm running your park for you, you old fool!
Estou administrando seu parque por você, seu velho tolo!
This isn't how you run a business!
Não é assim que se administra um negócio!
You don't know how to run a business!
Você não sabe como administrar um negócio!
Beanton! Beanton! Help me, Beanton!
Beanton! Beanton! Me ajude, Beanton!
It's Benson! And I can't do anything unless you give me my old job back!
É Benson! E não posso fazer nada a menos que me dê meu emprego de volta!
Okay, yes, yes, you have your job back.
Ok, sim, sim, você tem seu emprego de volta.
And your car keys!
E as chaves do seu carro!
My car keys? My car keys.
As chaves do meu carro? As chaves do meu carro.
Of course!
Claro!
Hey, Susan! You're fired!
Ei, Susan! Você está demitida!
Leon!
Leon!
I got this, brother.
Eu resolvo isso, irmão.
I've already had my season in the sun,
Eu já tive minha época de glória,
but you've still got a whole lifetime of slacking in front of you.
mas você ainda tem uma vida inteira de vadiagem pela frente.
Actually, I changed my...
Na verdade, eu mudei de...
Time for me to blow this slacker wonderland!
Hora de eu dar o fora dessa terra do ócio!
Ah!
Ah!
Utopia.
Utopia.
Ah!
Ah!
Thank you, Benson.
Obrigado, Benson.
Keep up the good work.
Continuem com o bom trabalho.
All right, all right.
Tudo bem, tudo bem.
Everybody back to work.
Todo mundo de volta ao trabalho.
We gotta get this mess cleaned up now.
Temos que limpar essa bagunça agora.
And that means you, Mordecai and Rigby.
E isso inclui vocês, Mordecai e Rigby.
You better keep working after I'm gone,
É melhor vocês continuarem trabalhando depois que eu for,
because if I come back and you're not, you're fired!
porque se eu voltar e vocês não estiverem, vocês estão demitidos!
Ha ha, yeah, good to have you back, Benson.
Ha ha, sim, é bom ter você de volta, Benson.
You want to go play video games?
Quer ir jogar vídeo game?
Yeah.
Sim.
Ah, it's good to be back.
Ah, é bom estar de volta.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda