Three baby one two look do me a favor. I don't want to do a countdown before I do no countdown
Três, bebê, um, dois, olha só, me faça um favor. Eu não quero fazer uma contagem regressiva antes de fazer a contagem regressiva.
We just do it off action just in your own time good. So I'm not a rocket ship. Okay, and
A gente faz isso na prática, no seu próprio tempo, beleza? Então eu não sou uma nave espacial. Ok, e
You know this Damien I'm sorry not to get into his thing but if I'm crying should Osiris be crying too
Você conhece esse Damien, me desculpe por não entrar no assunto dele, mas se eu estou chorando, Osiris também deveria estar?
No, it's crying. Just call it man. You can cry. Oh
Não, é choro. Só chama isso de homem. Você pode chorar. Oh.
Everybody cry.
Todo mundo chora.
You know what?
Você sabe o que?
You see how agitated he is now?
Você vê como ele está agitado agora?
I know.
Eu sei.
Let's make lemonade.
Vamos fazer limonada.
Let's go to work.
Vamos trabalhar.
Still rolling.
Continua em movimento.
This is Falcon 1.
Este é o Falcon 1.
We have the ridge in sight approximately two miles.
Avistamos a crista da montanha a aproximadamente duas milhas de distância.
Peter, these jets are about to press this ridge line.
Peter, esses jatos estão prestes a atacar essa crista da montanha.
I got about 200 pounds of shit-share pants.
Tenho cerca de 90 quilos de calças descartáveis.
I need to know if we're ready to go.
Preciso saber se estamos prontos para ir.
You were my...
Você era meu/minha...
See, that's what I think it is, Damien.
Veja, é isso que eu acho que é, Damien.
I think it's the line.
Acho que é a linha.
Yeah.
Sim.
I don't know if Four Leaf would say that.
Não sei se Four Leaf diria isso.
Four Leaf?
Quatro Folhas?
Were you crying when your hands blew up?
Você estava chorando quando suas mãos explodiram?
No.
Não.
Yeah.
Sim.
I mean, that's what it feels like.
Quer dizer, é essa a sensação.
So now we're in rewrites, right?
Então agora estamos na fase de reescrita, certo?
Where you going?
Para onde você vai?
Let's rewrite it.
Vamos reescrevê-lo.
Axe and Jackson can't cry.
Axe e Jackson não podem chorar.
That's what's going down.
É isso que está acontecendo.
You know what, Kirk?
Sabe de uma coisa, Kirk?
I'm ready to do the scene.
Estou pronto para gravar a cena.
Hey, what scene?
Ei, que cena?
The scene was about emotionality.
A cena era sobre emotividade.
Where is it?
Cadê?
Uh, now it's time to flip the script.
Bem, agora é hora de inverter os papéis.
Kirk, no.
Kirk, não.
You'll be until Chinese New Year waiting for my man to cry.
Você vai ficar esperando meu homem chorar até o Ano Novo Chinês.
You're tangling me.
Você está me enrolando.
You're fucking tangling me.
Você está me enrolando pra caralho.
You're tangling me, goddammit.
Você está me enrolando, droga.
No!
Não!
Stop tailgating me, you pasty teabag.
Pare de me seguir de perto, seu saco de chá pálido.
I'm going potty.
Vou ao banheiro.
You want to hold my dick?
Você quer segurar meu pau?
Shit!
Merda!
What are you fucking both doing?
Que porra vocês dois estão fazendo?
Good lord!
Meu Deus!
Rigging this in a wide shot, right?
Vamos usar isso em um plano aberto, certo?
Of course we're getting in a fucking wide!
É claro que vamos entrar num carro bem largo!
You think I'm a dick? I said get that fucking food!
Você acha que eu sou um idiota? Eu disse para pegar essa porra de comida!
Here they come!
Lá vêm eles!
Plane!
Avião!
Plane's are inbound! Plane's are inbound!
Aviões estão chegando! Aviões estão chegando!
Shit! Shit! Shit!
Merda! Merda! Merda!
Cuck, suck a fuck!
Corno, vai se foder!
Perfect!
Perfeito!
That's the signal!
Esse é o sinal!
Go! Go! Go! Go! Go!
Vai! Vai! Vai! Vai! Vai!
Let's go freaking get here!
Vamos chegar lá o mais rápido possível!
Cuck that shit-dicking cock!
Que se dane esse cuzão!
That's my shit!
Isso é a minha praia!
Mother nature just pissed her pants soon!
A Mãe Natureza quase se mijou nas calças!
Sweet.
Doce.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
