Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Trovão Tropical (1/10) – Tugg Speedman, Herói De Ação (2008)

Em meio ao caos global causado pela parada da rotação da Terra, a NASA declara a América do Norte em calamidade. Tug Speedman, astro de ação, é novamente a esperança do planeta em "Scorcher 6: Global Meltdown". O mundo se une, mas desta vez, o desafio é inédito.

In 2013, when the Earth's rotation came to a halt,

Em 2013, quando a rotação da Terra parou,

NASA has declared all of North America a disaster area.

A NASA declarou toda a América do Norte como área de desastre.

My fellow Americans, to come together...

Meus compatriotas americanos, vamos nos unir...

the world called on the one man who could make a difference.

O mundo clamou pelo único homem que poderia fazer a diferença.

When it happened again, the world called on him once more.

Quando aconteceu novamente, o mundo o chamou mais uma vez.

And no one saw it coming.

E ninguém viu isso acontecer.

Three more times.

Mais três vezes.

Now, the one man who made a difference five times before

Agora, o único homem que fez a diferença cinco vezes antes

is about to make a difference again.

está prestes a fazer a diferença novamente.

Only this time, it's different.

Só que desta vez é diferente.

Who left the fridge open?

Quem deixou a geladeira aberta?

Tug Speedman.

Rebocador Speedman.

Scorcher 6.

Scorcher 6.

Global Meltdown.

Colapso global.

Here we go again.

Aqui vamos nós outra vez.

Again.

De novo.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos