Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Scooby! O Filme (2020) – Perseguição De Foguete (4/10)

Scooby! O Filme (2020) – Perseguição De Foguete (4/10)
0:00

Nobody gets away from Dick Dastardly.

Ninguém escapa de Dick Vigarista.

Right, Rottens?

Certo, Rottens?

I need what's on that ship, or I'll never get my treasure.

Preciso do que está naquele navio, ou nunca conseguirei meu tesouro.

Do not fail me.

Não me falhe.

DeeDee, take the helm.

DeeDee, assuma o comando.

Ready, sir.

Pronto, senhor.

You might want to buckle up.

Talvez você queira apertar o cinto.

And if he gets sick, puke on Brian.

E se ele ficar doente, vomite em Brian.

Punch it, Dee Dee.

Dá um soco, Dee Dee.

Hang on.

Espere.

What's this guy's deal?

Qual é a história desse cara?

Look, the hot gossip on my fan site

Olha, a fofoca quente no meu site de fãs

is that Dastardly's collecting the three shells of Seabiscuit.

é que Dastardly está coletando as três conchas de Seabiscuit.

It's skulls of Cerberus, Brian.

São crânios de Cérbero, Brian.

We went over this.

Nós discutimos isso.

He's got one skull.

Ele tem um crânio.

Our mission is to make sure he doesn't get the other two.

Nossa missão é garantir que ele não pegue os outros dois.

Like, what do these creepy skulls have to do with us?

Tipo, o que esses crânios assustadores têm a ver conosco?

No idea.

Não faço ideia.

Yeah!

Sim!

Hold tight.

Segure firme.

I can't shake them.

Não consigo me livrar deles.

Try the shake button.

Experimente o botão de agitação.

Ooh, I'll take a chocolate shake.

Ah, vou querer um milk-shake de chocolate.

Vanilla, please.

Baunilha, por favor.

There is no shake button.

Não há botão de agitação.

Well, there should be.

Bem, deveria haver.

All right, Rotten, launch the harpoon.

Tudo bem, Rotten, lance o arpão.

It's coming!

Está chegando!

What is going on?

O que está acontecendo?

Well done. Reel them in.

Muito bem. Puxe-os.

Dynamite, can you reverse the polarity of the tractor beam?

Dynamite, você pode inverter a polaridade do raio trator?

Of course, but that would make...

Claro, mas isso faria...

Reverse on my mark.

Reverter na minha marca.

On it.

Nele.

Now!

Agora!

Why don't we stop pulling in that ship?

Por que não paramos de puxar aquele navio?

Oh no no no no no no no!

Ah, não, não, não, não, não, não!

Are you guys okay?

Vocês estão bem?

Yeah, but like if you want you can pull over and drop us off here.

Sim, mas se você quiser, pode parar e nos deixar aqui.

We'll walk home.

Nós iremos para casa caminhando.

Expandir Legenda

Dick Vigarista busca as conchas de um tesouro, contando com DeeDee e seus capangas atrapalhados. Brian e seus amigos tentam impedir, mas são alvos constantes das armadilhas de Vigarista, que usa de tudo para alcançar seus objetivos, mesmo que isso signifique colocar seus próprios aliados em perigo.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos