Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Scooby! O Filme (2020 – Salsicha Conhece Scooby Doo (1/10)

Um sujeito encontra duas amigas na praia e tenta socializar, mas prefere a própria companhia e lanches bizarros. A situação muda quando um policial aparece por causa de um cachorro "sem dono". Para evitar problemas, o sujeito adota o cão, batizando-o de Scooby Dooby-Doo. Ele se apresenta como Shaggy, mas é chamado de Raggy.

Hey, you! Come on!

Ei, você! Vamos lá!

Whoa!

Uau!

Hmm.

Hum.

Huh?

Huh?

Make friends. Check.

Faça amigos. Confere.

Nice to meet you, Shelly and Sandy.

Prazer em conhecê-las, Shelly e Sandy.

How was your day?

Como foi o seu dia?

Oh, you want me to start?

Ah, você quer que eu comece?

How polite, Sandy.

Que educado, Sandy.

Well, I told my mom I was meeting my pals at the beach.

Bem, eu disse à minha mãe que encontraria meus amigos na praia.

So if she asks, this technically counts as a play date.

Então, se ela perguntar, isso tecnicamente conta como um encontro para brincar.

But it's all good.

Mas está tudo bem.

I like eating lunch by myself.

Gosto de almoçar sozinho.

And hanging out by myself.

E saindo sozinho.

And playing ping pong by myself.

E jogando pingue-pongue sozinho.

I lose a lot of balls.

Eu perco muitas bolas.

I gotta warn you, it's got gummy worms, tater tots, and ketchup leather.

Tenho que avisar, tem minhocas de goma, bolinhos de batata e couro de ketchup.

Who?

Quem?

I know. No liverwurst.

Eu sei. Nada de salsicha de fígado.

It's not like me to forget the protein.

Não é do meu feitio esquecer a proteína.

Yeah, I get it.

Sim, entendi.

Nobody likes my sandwiches.

Ninguém gosta dos meus sanduíches.

Whoa!

Uau!

Mmm, is that peppercorn?

Mmm, isso é pimenta?

Sand.

Areia.

There you are.

Aí está você.

Whoa!

Uau!

This mangy stray's done enough damage for today.

Esse vira-lata sarnento já causou estragos suficientes por hoje.

He's coming with me.

Ele vem comigo.

He's not a stray.

Ele não é um vira-lata.

Is he your dog?

Ele é seu cachorro?

He's like totally mine, if you wanna be.

Ele é totalmente meu, se você quiser ser.

I'd like that very much.

Eu gostaria muito disso.

Okay, then. What's his name?

Certo, então. Qual é o nome dele?

I don't have one.

Eu não tenho uma.

His name's...

O nome dele é...

Snacks.

Lanches.

What?

O que?

Snacks?

Lanches?

Uh, I mean, Scooby.

Hum, quero dizer, Scooby.

Middle name?

Nome do meio?

Doobie?

Caco?

Last name?

Sobrenome?

Do.

Fazer.

All right. If the dog has a middle name, that is no punishment for damages or theft.

Tudo bem. Se o cachorro tiver um nome do meio, isso não é punição por danos ou roubo.

I don't like it, but them's the laws.

Não gosto disso, mas essas são as leis.

Well, have a good day, sir, Mr. Dooby-Doo.

Bem, tenha um bom dia, senhor, Sr. Dooby-Doo.

I'm Norval, but everyone calls me Shaggy.

Eu sou Norval, mas todos me chamam de Salsicha.

Raggy.

Esfarrapado.

No, it's Shaggy.

Não, é o Salsicha.

That's what I said, Raggy.

Foi o que eu disse, Raggy.

We'll work on it.

Vamos trabalhar nisso.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos