Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Bicho Vai Pegar 2 (2008) – Cena Confie No Plano (7/10)

O Bicho Vai Pegar 2 (2008) – Cena Confie No Plano (7/10)
0:00

Shh, quiet.

Shh, silêncio.

Okay.

OK.

Ah!

Ah!

Elliot, weenie!

Elliot, seu idiota!

Thank goodness you're safe.

Graças a Deus você está seguro.

Ah!

Ah!

Shh! What are you doing?

Shh! O que você está fazendo?

Who are you?

Quem é você?

What do you mean? I'm your best friend.

Como assim? Sou seu melhor amigo.

McSqueezy?

McSqueezy?

McSqueezy? He doesn't even like you.

McSqueezy? Ele nem gosta de você.

Look, I'm not talking to some random overweight sheepdog

Olha, eu não estou falando com um cão pastor qualquer e acima do peso.

about my personal relationships.

sobre meus relacionamentos pessoais.

It's me, Boog.

Sou eu, Boog.

Boog's fat. No way.

O Boog é gordo. De jeito nenhum.

Elliot!

Elliot!

Wow. It is you.

Uau. É você.

Did you lose weight?

Você perdeu peso?

When did you start thinking McSqueezy was your BFF?

Quando você começou a pensar que McSqueezy era seu melhor amigo?

Oh! Ha-ha.

Ah! Ha-ha.

Well, you were hibernating, and we were hanging.

Bem, você estava hibernando e nós estávamos pendurados.

Turns out we have a lot in common.

Acontece que temos muito em comum.

We both like nuts.

Nós dois gostamos de nozes.

You are nuts!

Você é maluco!

Stop this insanity!

Pare com essa loucura!

The uss-a-uss-as!

O uss-a-uss-as!

What? They inside looking for you.

O quê? Eles estão lá dentro procurando por você.

And they been captured!

E eles foram capturados!

Captured?

Capturado?

Ah!

Ah!

Oh, come on.

Ah, vamos lá.

Boo! I'm Boo!

Buu! Eu sou o Buu!

No, Boo is a big, fat guy. That's not you.

Não, o Boo é um cara grande e gordo. Esse não é você.

I know. I thought he was McSqueezy, too.

Eu sei. Eu também pensei que ele fosse o McSqueezy.

Okay, stop! Would you all stop?

Certo, parem! Vocês podem parar?

And what do you mean, captured?

E o que você quer dizer com capturado?

They have been captured by a gaggle of vicious domestics.

Eles foram capturados por um bando de empregados domésticos cruéis.

Enough talk.

Chega de conversa.

Whoa, whoa, whoa.

Uau, uau, uau.

Hang on there, E.

Espere aí, E.

You don't want to go stomping on up in there.

Você não quer entrar pisando forte lá em cima.

You're right.

Você tem razão.

What we need is a...

O que precisamos é de...

Don't say it.

Não diga isso.

Oh, oh, oh.

Ah, ah, ah.

La, la, la, la, la, plan.

La, la, la, la, la, plano.

Oh, oh.

Ah, ah.

This is not going to work.

Isso não vai funcionar.

It'll work.

Vai funcionar.

Don't doubt me, number two friend.

Não duvide de mim, amigo número dois.

Trust the plan.

Confie no plano.

Oh.

Oh.

Well, that was easy.

Bom, isso foi fácil.

See?

Ver?

I told you it would work.

Eu disse que funcionaria.

Ah!

Ah!

Hey! Just a minute!

Ei! Só um minuto!

The plane's not gonna work! The plane's not gonna work!

O avião não vai funcionar! O avião não vai funcionar!

Rico, hold it together.

Rico, segure-se.

Do you think you can just waltz right in here

Você acha que pode simplesmente entrar aqui

without your room key, Mrs. Schlappiano?

sem a chave do seu quarto, Sra. Schlappiano?

You must drop this.

Você precisa abandonar isso.

Oh!

Oh!

Voice like an angel.

Voz de anjo.

I wonder where I left my room key.

Gostaria de saber onde deixei a chave do meu quarto.

Wait a second! Nice try.

Espere um segundo! Boa tentativa.

You're not fooling anyone with that phony disguise.

Você não está enganando ninguém com esse disfarce falso.

What are you wearing, a porcupine on your head?

O que você está vestindo, um porco-espinho na cabeça?

Get out of here, you vagrant!

Sai daqui, seu vagabundo!

Expandir Legenda

Elliot, um cervo domesticado, reencontra seu amigo urso Boog, que está estranhamente magro. Boog explica sua nova amizade com McSqueezy, um esquilo que Elliot não gosta. Surge a notícia de que outros animais foram capturados por "domésticos ferozes". Apesar do ceticismo de Elliot, Boog insiste em um plano mirabolante para o resgate, que inicialmente parece funcionar, mas logo se complica.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos