Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Lorax: Em Busca Da Trúfula Perdida (2012) – Cena A Menos Que… (8/10)

O Lorax: Em Busca Da Trúfula Perdida (2012) – Cena A Menos Que… (8/10)
0:00

So I'm sending them off. Hopefully they'll be able to find a better place out there somewhere.

Então, estou mandando-os embora. Espero que consigam encontrar um lugar melhor por aí.

Melvin? Melvin? Hey, Pipsqueak.

Melvin? Melvin? Ei, Pipsqueak.

Hey.

Ei.

I love you.

Eu te amo.

Thank you.

Obrigado.

So this is really all your fault.

Então, na verdade, tudo isso é culpa sua.

You destroyed everything.

Você destruiu tudo.

Yes.

Sim.

And each day since the Lorax left,

E a cada dia desde que o Lorax partiu,

I've sat here regretting everything I've done.

Fiquei aqui me arrependendo de tudo que fiz.

Staring at that word.

Olhando fixamente para aquela palavra.

Unless...

A menos que...

And wondering what it meant.

E imaginando o que isso significava.

But now I'm thinking,

Mas agora estou pensando,

Well, maybe you're the reason the Lorax left that word there.

Bem, talvez você seja a razão pela qual o Lorax deixou essa palavra ali.

Me? Why would he leave that for me?

Eu? Por que ele deixaria isso para mim?

Because unless someone like you cares a whole awful lot,

Porque a menos que alguém como você se importe muito,

nothing is going to get better.

nada vai melhorar.

It's not.

Não é.

The last Truvula seed.

A última semente de Truvula.

You need to plant it, Ted.

Você precisa plantá-lo, Ted.

Yeah, but nobody cares about trees anymore.

Sim, mas ninguém se importa mais com árvores.

Then make them care.

Então faça com que eles se importem.

Plant the seed in the middle of town where everyone can see.

Plante a semente no meio da cidade, onde todos possam ver.

Change the way things are.

Mude a maneira como as coisas são.

I know it may seem small and insignificant,

Eu sei que pode parecer pequeno e insignificante,

but it's not about what it is.

mas não é sobre o que é.

It's about what it can become.

É sobre o que pode se tornar.

Come, that's not just a seed.

Vamos, isso não é só uma semente.

Any more than you're just a boy.

Assim como você não é mais que um garoto.

Expandir Legenda

Um velho solitário, arrependido por destruir as árvores Truffula, entrega a última semente a um garoto chamado Ted. Ele revela que o Lorax, protetor da natureza, deixou uma mensagem de esperança: "Unless" (A menos que). O velho acredita que Ted pode mudar a situação plantando a semente e fazendo as pessoas se importarem com as árvores novamente, pois mesmo algo pequeno pode se tornar algo grandioso.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos