Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Truque De Mestre 2 (2016) – Cena Do Roubo Da Carta Escondida (7/11)

Truque De Mestre 2 (2016) – Cena Do Roubo Da Carta Escondida (7/11)
0:00

Do you have anything?

Você tem alguma coisa?

I don't know.

Não sei.

I can't trust anybody.

Não posso confiar em ninguém.

I'm good.

Estou bem.

They're clean.

Eles estão limpos.

Do your final checks and get them out of here.

Faça suas verificações finais e tire-os daqui.

Okay.

OK.

Oh, we're walking this way again.

Ah, estamos caminhando por aqui novamente.

Yay.

Yay.

I don't speak the language.

Eu não falo o idioma.

See? What did I tell you, man? We didn't have anything.

Viu? O que eu te disse, cara? A gente não tinha nada.

Thanks, pal. Appreciate that.

Valeu, amigo. Agradeço.

It's a little better.

Está um pouco melhor.

Big white dance floor makes me wanna boogie.

Uma grande pista de dança branca me dá vontade de dançar.

Hey, thanks for having us.

Olá, obrigado por nos receber.

It's great stuff.

É ótimo.

Okay, you guys are pretty serious about your security, huh?

Certo, vocês levam a segurança muito a sério, né?

Okay.

OK.

The... I... Do I have all my things?

O... Eu... Eu tenho todas as minhas coisas?

I feel like I came in with more stuff.

Sinto que cheguei com mais coisas.

Did I come in with more stuff?

Eu cheguei com mais coisas?

I think... You don't think so.

Eu acho... Você não acha.

Okay.

OK.

Uh, sir, I think, uh, I think you still have my wallet.

Ah, senhor, eu acho que o senhor ainda tem minha carteira.

Remember I, uh, I gave it to you when I came in?

Lembra que eu te dei quando cheguei?

It would be nice to leave with it.

Seria bom sair com isso.

Wallet coming through.

Carteira chegando.

Sorry, my belt.

Desculpe, meu cinto.

Uh, this holds everything, right?

Uh, isso contém tudo, certo?

Thank you.

Obrigado.

That is not a toy, Buffy.

Isso não é um brinquedo, Buffy.

Sorry.

Desculpe.

All right, now drop me off at the market so I can get this to the eye.

Tudo bem, agora me deixe no mercado para que eu possa colocar isso no olho.

Expandir Legenda

Dois amigos passam por uma revista rigorosa. Apesar da tensão e da desconfiança inicial, eles são liberados sem problemas. Um deles, preocupado, confere repetidamente seus pertences e recupera a carteira com um segurança. Aliviado, pede para ser deixado no mercado para entregar algo, possivelmente ilícito, a alguém chamado "o olho".

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos