Rick And Morty: Um Planeta Governado Por Mulheres
The spider in Sector C is still alive. Plan your route accordingly and expect delays.
A aranha no Setor C ainda está viva. Planeje sua rota de acordo e espere atrasos.
We're not telling you what to do, we're just sharing how we feel.
Não estamos dizendo o que fazer, estamos apenas compartilhando como nos sentimos.
And now weather. Is anyone else cold or is it just me?
E agora o tempo. Mais alguém está com frio ou sou só eu?
I am Marsha, ruler of Gazorpazorp. I am here if you need to talk.
Eu sou Marsha, governante de Gazorpazorp. Estou aqui se precisar conversar.
What is this place?
Que lugar é este?
Paradise. We built it during the Great Passive Aggression, when the females separated from the males due to their increasingly destructive behavior.
Paraíso. Nós o construímos durante a Grande Agressão Passiva, quando as fêmeas se separaram dos machos devido ao seu comportamento cada vez mais destrutivo.
I am here if you need to talk.
Estou aqui se precisar conversar.
From here, we dispense mechanical surrogates to maintain our population.
Daqui, dispensamos substitutos mecânicos para manter nossa população.
Fertilized surrogates are returned here to our nursery.
Substitutos fertilizados são trazidos de volta para nosso berçário.
The females are placed into educational programs where they can discover a service to our paradise that fulfills them most.
As fêmeas são colocadas em programas educacionais onde podem descobrir um serviço ao nosso paraíso que as satisfaz mais.
The males... they get to play outside.
Os machos... eles podem brincar lá fora.
That was just a baby.
Aquilo era só um bebê.
And within a day he'll be an adult male Gazorpian.
E em um dia ele será um Gazorpiano macho adulto.
One of the most aggressively violent creatures in the universe.
Uma das criaturas mais agressivamente violentas do universo.
Wait a minute, we're here because a male Gazorpian was born on our planet.
Espere um minuto, estamos aqui porque um Gazorpiano macho nasceu em nosso planeta.
You speak when you're spoken to, ding-a-ling.
Você fala quando te falam, seu bobalhão.
It's true though, one of your babies was born on Earth.
É verdade, um dos seus bebês nasceu na Terra.
Are you the ruler of this Earth?
Você é o governante desta Terra?
How did you know?
Como você sabia?
No.
Não.
The quality of your talk.
A qualidade da sua fala.
Do you love it?
Você ama isso?
I love it.
Eu amo isso.
I am here if you need to talk.
Estou aqui se precisar conversar.
If the Gazorpian is male, your Earth is in grave danger.
Se o Gazorpiano for macho, sua Terra está em grave perigo.
We will give you passage back home so it can be terminated.
Nós lhe daremos passagem de volta para casa para que possa ser terminado.
But first, mojitos.
Mas primeiro, mojitos.
We don't have time for mojitos.
Não temos tempo para mojitos.
You are insulting them.
Você está os insultando.
I don't care, Summer.
Eu não me importo, Summer.
This place is the worst.
Este lugar é o pior.
I want to go home.
Eu quero ir para casa.
Well, it really doesn't matter what you want,
Bem, não importa o que você quer,
because this is a sane place where women rule.
porque este é um lugar sensato onde as mulheres governam.
Yeah, you know what I have to say about that?
É, sabe o que eu tenho a dizer sobre isso?
Oh my god!
Ah, meu Deus!
I cannot believe my ears! I...
Não acredito nos meus ouvidos! Eu...
Whoo! Boy, who let the frogs out, huh?
Uhu! Quem soltou os sapos, hein?
Grandpa!
Vovô!
Look at this baby! Would you even know that wasn't Earth?
Olhe para este bebê! Você sequer saberia que não era a Terra?
Yes, because there's no Africa!
Sim, porque não tem África!
Psh! White people problems, Morty.
Psh! Problemas de gente branca, Morty.
Let's go down and check her out!
Vamos descer e dar uma olhada nela!
Oh, I thought it was further away. I, uh...
Ah, pensei que estava mais longe. Eu, uh...
I guess this one's a little small.
Acho que este é um pouco pequeno.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda