Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Last Of Us: A Filha De Joel Morre

Sarah está machucada, com o tornozelo ferido, e Tommy tenta ajudá-la. Jo intervém, pedindo para tirá-la da rua. Eles estão preocupados com a segurança de Sarah e tentam levá-la para um lugar seguro, enquanto insistem que não estão doentes. Tommy e Jo tentam acalmar Sarah, que está com dor, e a orientam a não se mover. Há tensão e urgência na situação, com instruções claras para que Sarah coopere e seja cuidadosamente levada para longe do perigo.

Sarah.

Sarah.

Stay right there. Don't move.

Fique aí. Não se mexa.

Tommy, you okay?

Tommy, está bem?

Yeah. Okay.

Sim. Ok.

Don't look.

Não olhe.

Hey, look at me!

Ei, olhe para mim!

Okay? Sorry, baby, I know.

Está bem? Desculpe, amor, eu sei.

I know, come here.

Eu sei, venha cá.

Come here, come here.

Venha cá, venha cá.

I got you.

Eu te peguei.

Are you okay?

Está bem?

My ankle.

Meu tornozelo.

All right, okay.

Tudo bem, ok.

We gotta get off the street!

Temos que sair da rua!

Shit!

Droga!

Tommy!

Tommy!

Head of the river. I'll find a way.

Cabeceira do rio. Vou achar um caminho.

Get her out of here, Jo. Go!

Tire-a daqui, Jo. Vai!

We can't leave him.

Não podemos deixá-lo.

He'll be fine. Can you run?

Ele ficará bem. Você consegue correr?

No.

Não.

You keep your eyes on me.

Mantenha seus olhos em mim.

Okay.

Ok.

Okay?

Ok?

Okay. You don't look anywhere else.

Ok. Não olhe para mais nenhum lugar.

Come on.

Vamos.

It's okay, baby.

Está tudo bem, amor.

You're safe.

Você está segura.

Don't move!

Não se mexa!

My daughter's hurt. Her ankle.

Minha filha está machucada. O tornozelo dela.

Stop right there!

Pare aí mesmo!

Okay.

Ok.

Easy now.

Com calma.

We're not sick.

Não estamos doentes.

I got two civilians by the river.

Tenho dois civis perto do rio.

One of them injured.

Um deles ferido.

Ankle.

Tornozelo.

Your uncle told me.

Seu tio me disse.

We're gonna get you somewhere safe first.

Vamos levá-la para um lugar seguro primeiro.

Don't go back for him, okay?

Não volte por ele, ok?

Okay. Okay.

Ok. Ok.

I'm sorry, repeat.

Me desculpe, repita.

Hey, no one told you to move.

Ei, ninguém te disse para se mexer.

Yes, sir.

Sim, senhor.

Yes, sir.

Sim, senhor.

Yes, sir.

Sim, senhor.

We're not sick.

Não estamos doentes.

Sir, we are not sick!

Senhor, não estamos doentes!

Please, stop.

Por favor, pare.

No.

Não.

No, no, no, no.

Não, não, não, não.

Shh, shh, shh.

Shh, shh, shh.

OK.

Ok.

You're OK.

Você está bem.

Move your hand, baby.

Mova sua mão, amor.

Move your hand.

Mova sua mão.

No!

Não!

I know, baby.

Eu sei, amor.

I know, I know, I know, I know.

Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.

I know it hurts.

Eu sei que dói.

All right.

Tudo bem.

Down, down, down, down, down.

Para baixo, para baixo, para baixo, para baixo, para baixo.

Come on, baby.

Vamos, amor.

You're OK.

Você está bem.

I know, I know, I know, I know, baby.

Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, amor.

I know, I know.

Eu sei, eu sei.

I know this hurts.

Eu sei que isso dói.

You're gonna be okay. All right?

Você vai ficar bem. Certo?

Baby. Baby. Baby, listen to me.

Amor. Amor. Amor, me escute.

I gotta get you up. Okay?

Tenho que te levantar. Ok?

I gotta get you up. All right?

Tenho que te levantar. Certo?

You come on. You come on.

Vamos. Vamos.

I know, baby. I know, I know, I know, I know, I know, I know.

Eu sei, amor. Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.

Tommy, help me!

Tommy, me ajude!

Joe.

Joe.

Come on, baby girl.

Vamos, minha pequena.

Come on, baby girl. I gotta get you up.

Vamos, minha pequena. Tenho que te levantar.

Come on. Come on, wake up.

Vamos. Vamos, acorde.

Come on, baby girl.

Vamos, minha pequena.

Come on. Come on.

Vamos. Vamos.

Come on, please.

Vamos, por favor.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos