Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Tony Quer Chamar A Atenção De Deus | Eu, A Patroa E As Crianças

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Tony Quer Chamar A Atenção De Deus | Eu, A Patroa E As Crianças. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

I just need a way to get God's attention.

Só preciso de um jeito de chamar a atenção de Deus.

Why don't you feed the poor?

Por que você não alimenta os pobres?

Everybody does that. Besides, they just get hungry again.

Todo mundo faz isso. Além do mais, eles ficam com fome de novo.

Well, why don't you read to the blind?

Bem, por que você não lê para os cegos?

Book's on tape. Nobody does that anymore.

Livros em áudio. Ninguém faz isso mais.

Why don't you be a companion to the elderly?

Por que você não faz companhia para os idosos?

They're like goldfish. As soon as you get attached, they just die.

Eles são como peixinhos dourados. Assim que você se apega, eles morrem.

No.

Não.

There's an easier way to get God's attention. I think I know exactly what it is.

Há um jeito mais fácil de chamar a atenção de Deus. Acho que sei exatamente o que é.

What is it?

O que é?

Will you make me a hat?

Você pode fazer um chapéu para mim?

How are you going to get God's attention with a hat?

Como você vai chamar a atenção de Deus com um chapéu?

He looks down on us from above. Hello?

Ele olha para nós de cima. Alô?

The first thing he sees is your hat.

A primeira coisa que ele vê é seu chapéu.

Your hat?

Seu chapéu?

Yeah, because when you think about it,

Sim, porque se você parar para pensar,

all the top religious guys have hats.

todos os grandes líderes religiosos usam chapéus.

Pope, big hat.

Papa, chapéu grande.

Rabbis, big furry hat.

Rabinos, chapéu grande de pele.

Reverend Al Sharpton, huge hair helmet.

Reverendo Al Sharpton, um enorme capacete de cabelo.

Bottom line, God loves a kooky hat.

Resumindo, Deus adora um chapéu maluco.

I'm going to measure just above your ears.

Vou medir um pouco acima das suas orelhas.

Fine.

Certo.

Do you want the hat to be tight or loose?

Você quer o chapéu apertado ou folgado?

Well, it's probably going to be windy in the mountains,

Bem, provavelmente vai ventar nas montanhas,

so you better make it snug.

então é melhor fazer bem justo.

OK.

OK.

Oh, and with a chin strap, so no one can steal it

Ah, e com uma tira para o queixo, para ninguém roubar

when I'm sleeping.

quando eu estiver dormindo.

You can't trust all the brethren, crafty Christians.

Não se pode confiar em todos os irmãos, cristãos astutos.

Okay, snug with the chin strap. Got it.

Certo, justo e com tira para o queixo. Entendi.

Now, do you want the fabric to be felt, wool, or fur?

Agora, você quer o tecido de feltro, lã ou pele?

Mm, well, I'm opposed to fur, and felt sounds dirty,

Hum, bem, sou contra pele, e feltro parece sujo,

so better go with wool.

então é melhor ir de lã.

Okay. Wool it is?

Certo. Lã então?

Listen, see, the important thing is,

Escute, veja, o importante é,

is that this hat truly be a sign of my devotion to God.

que este chapéu seja realmente um sinal da minha devoção a Deus.

That's a lot to ask of a hat, Tony.

É muito pedir para um chapéu, Tony.

I have faith in you, Claire.

Tenho fé em você, Claire.

Ta-da!

Tcharam!

Well, it feels good.

Bem, parece bom.

Take a look.

Dá uma olhada.

Wow!

Uau!

This is amazing!

Isso é incrível!

Oh, it's everything I dreamt it would be!

Ah, é tudo o que eu sonhei que seria!

Can you...

Você consegue...

imagine...

imaginar...

I... hold on.

Eu... espera aí.

What kind of world we would live in

Em que tipo de mundo viveríamos

if everyone had a hat like this?

se todo mundo tivesse um chapéu assim?

It'd be great, all right, as long as I didn't have to make them all.

Seria ótimo, tudo bem, contanto que eu não tivesse que fazer todos eles.

Oh.

Ah.

What does that say?

O que está escrito aí?

Why not, emsty dog?

Por que não, cão emsty?

I... What is that?

Eu... O que é isso?

No, it's backwards.

Não, está ao contrário.

It says, hi, God, it's me, Tony.

Está escrito: Oi, Deus, sou eu, Tony.

You say when God looks down, the first thing he sees is your hat.

Você disse que quando Deus olha para baixo, a primeira coisa que ele vê é seu chapéu.

That's right.

Isso mesmo.

Oh, thank you, Claire.

Oh, obrigado, Claire.

I'm going to be the envy of every kid at Bible camp.

Vou ser a inveja de todas as crianças no acampamento bíblico.

Wait, I thought you said it was a sin to be envious.

Espera, achei que você disse que era pecado ser invejoso.

Yeah, well, it's their sin, not mine.

É, bem, o pecado é deles, não meu.

It's going to make me look good.

Vai me fazer parecer bem.

Gee, Tony, that doesn't sound right.

Puxa, Tony, isso não parece certo.

Tricking the other campers so God will like you more?

Enganar os outros campistas para que Deus goste mais de você?

To hell with them, Claire. This is about being God's favor.

Que se danem, Claire. Isso é sobre ter o favor de Deus.

If this hat does that, so be it.

Se este chapéu faz isso, que assim seja.

God, it's Tony.

Deus, é o Tony.

Not some other phony.

Não algum outro farsante.

People only call you when they need a favor.

As pessoas só te chamam quando precisam de um favor.

I'm sorry, guys. I thought you'd like it.

Me desculpem, pessoal. Achei que iriam gostar.

Okay, all right, all right.

Ok, tudo bem, tudo bem.

It's way too eroded.

Está muito desgastado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos