Todo Mundo Odeia O Chris: Simplesmente Repulsivo
Outside come, inside various.
Por fora, uma coisa; por dentro, várias.
Tanya, why are you reading at the table?
Tanya, por que você está lendo na mesa?
Why aren't you eating your dinner?
Por que não está comendo seu jantar?
I'm just not hungry.
Só não estou com fome.
Well, maybe it's all that ice cream you had before dinner.
Bem, talvez seja por causa de todo aquele sorvete que você comeu antes do jantar.
Yep, maybe.
Sim, talvez.
Who said you could eat ice cream before dinner?
Quem disse que você podia comer sorvete antes do jantar?
Nobody.
Ninguém.
That's the problem.
Esse é o problema.
What?
O quê?
Nothing.
Nada.
So Chris, how's your project coming along?
Então, Chris, como está o seu projeto?
Okay.
Bem.
Me and dad are just trying to figure out a time that's good for us to go looking for cans.
Eu e o papai estamos só tentando descobrir um horário bom para a gente ir procurar latas.
Yeah, we're working on the time.
É, estamos vendo o horário.
Oh, okay, that's nice. I'm sure you two will work it out.
Ah, ok, que bom. Tenho certeza de que vocês dois vão resolver.
I'm not.
Eu não.
Well, I finally figured out my project.
Bem, eu finalmente descobri meu projeto.
I hope you figured out how to clean that mess up.
Espero que você tenha descoberto como limpar essa bagunça.
I built a potato clock.
Eu construí um relógio de batata.
Now all I have to do is paint it.
Agora tudo o que tenho que fazer é pintá-lo.
Paint? On my dining room table?
Pintar? Na minha mesa de jantar?
Mm-hmm.
Uhum.
I know you don't. You're not getting me.
Eu sei que não. Você não está me entendendo.
I'm keeping that $5.
Vou ficar com esses 5 dólares.
Paint all you want.
Pinte o quanto quiser.
Paint 20 potatoes if you have to, Drew.
Pinte 20 batatas se precisar, Drew.
Are those my good potatoes?
Essas são as minhas boas batatas?
Not anymore.
Não são mais.
Yeah, but I'll chop them up and make french fries
É, mas eu vou picá-las e fazer batatas fritas
after I turn my project in.
depois que entregar meu projeto.
Hey, check it out. I put a calendar on the front.
Ei, dá uma olhada. Eu coloquei um calendário na frente.
I thought you were supposed to be making the car.
Eu pensei que você deveria estar fazendo o carro.
I thought you were supposed to be eating your dinner.
Eu pensei que você deveria estar comendo seu jantar.
I was, but the potatoes were too weak to run in.
Eu estava, mas as batatas estavam fracas demais para correr.
I wonder how many potatoes we need to get rid of the light bill.
Será que precisamos de quantas batatas para nos livrarmos da conta de luz?
Enough to make mashed potatoes for the next million years!
O suficiente para fazer purê de batatas pelos próximos milhões de anos!
So, Dad, you think you can pick me up after school tomorrow?
Então, pai, você acha que pode me buscar na escola amanhã?
For what?
Para quê?
To pick up cans.
Para pegar latas.
Yeah. Yeah, cans. No problem.
Sim. Sim, latas. Sem problema.
Work tomorrow. No problem.
Trabalho amanhã. Sem problema.
Unfortunately for me, if you offered my dad a job,
Infelizmente para mim, se oferecessem um trabalho ao meu pai,
he forgot about everything else.
ele esquecia de todo o resto.
So, Dad, I'm gonna come straight home after school tomorrow, okay?
Então, pai, vou vir direto para casa depois da escola amanhã, ok?
Oh, I'm sorry, Chris. I just picked up an extra shift.
Ah, desculpe, Chris. Acabei de pegar um turno extra.
I get paid time and a half, but, hey, you're doing okay, though, right?
Recebo uma hora e meia, mas, ei, você está bem, certo?
Yeah, Dad, I'm fine.
Sim, pai, estou bem.
All right, I knew you would. You, you, man, that's my boy.
Certo, eu sabia que sim. Você, você, cara, esse é o meu garoto.
We learned the reason my mother yelled wasn't because she liked yelling.
Aprendemos que a razão pela qual minha mãe gritava não era porque ela gostava de gritar.
It was because if she didn't yell, no one would hear her.
Era porque se ela não gritasse, ninguém a ouviria.
Drew, wake up.
Drew, acorde.
Hey.
Ei.
Chris, you gonna be late.
Chris, você vai se atrasar.
I'm coming.
Estou indo.
Okay, fine.
Ok, tudo bem.
Don't go to school, grow up stupid.
Não vá para a escola, cresça burro.
Tanya, wake up, baby.
Tanya, acorde, querida.
All right, all right. Five more minutes.
Tudo bem, tudo bem. Mais cinco minutos.
See?
Viu?
This is what I'm talking about.
É disso que estou falando.
I try to be nice, and this is the thanks I get.
Eu tento ser legal, e esta é a gratidão que recebo.
Yeah, I try not to be rude and belligerent.
Sim, eu tento não ser rude e beligerante.
If I wasn't, nothing would get done around here.
Se eu não fosse, nada seria feito por aqui.
But that's okay.
Mas tudo bem.
Oh, okay, I guess I'm supposed to clean this up, too.
Ah, ok, acho que devo limpar isso também.
Oh, no, no, no, no problem, Mr. Potato.
Ah, não, não, não, sem problema, Sr. Batata.
I'll clean you up. I have nothing else better to do.
Eu limpo você. Não tenho nada melhor para fazer.
No, please, you sit right there.
Não, por favor, sente-se aí.
I'll be back. No, really, stay!
Eu volto. Não, sério, fique!
No, it's okay. It's okay, because...
Não, tudo bem. Tudo bem, porque...
Uh-oh!
Ih!
Now that is just nasty.
Agora isso é simplesmente nojento.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda