Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Todo Mundo Odeia O Chris – O Inferno Congela

Minha esposa e eu recebemos uma restituição maior que o normal, o que nos deixou confusos. A chance do IRS pedir o dinheiro de volta é quase nula, a menos que haja um erro que leve anos para ser corrigido. Enquanto isso, meu pai está estressado com a situação, e eu tento limpar uma bagunça que não fiz. Aprendi que é melhor ter amigos que nos ajudem a sair, não a entrar em problemas. Meu pai não está comendo, sinal de que algo o preocupa profundamente.

Can I help you?

Posso ajudar?

I've got a hypothetical question for you.

Tenho uma pergunta hipotética para você.

Okay.

Ok.

What are the chances that the IRS would demand a refund on a tax refund?

Quais são as chances de o Fisco exigir a devolução de um reembolso de imposto?

Hypothetically?

Hipotticamente?

Hypothetically.

Hipotticamente.

Well, that hardly ever happens.

Bem, isso quase nunca acontece.

Really?

Sério?

Yes, almost never.

Sim, quase nunca.

Almost?

Quase?

Very rarely.

Muito raramente.

How rare?

Quão raro?

It's unlikely. I mean, it could take years if they ever even caught the mistake, but they probably wouldn't.

É improvável. Quero dizer, levaria anos se eles sequer notassem o erro, mas provavelmente não notariam.

How probable is that probably?

Quão provável é esse 'provavelmente'?

Did you cash the refund check?

Você sacou o cheque do reembolso?

Hypothetically?

Hipotticamente?

Yes.

Sim.

Oh.

Oh.

Good.

Bom.

But my hypothetical wife did.

Mas a minha esposa hipotética sacou.

Oh.

Oh.

Oh? Oh, wait, what's oh? What?

Oh? Oh, espere, o que é oh? O quê?

Well, if you got a larger than normal refund, um, it's possible you aren't aware of some benefit.

Bem, se você recebeu um reembolso maior que o normal, uhm, é possível que você não esteja ciente de algum benefício.

Although the IRS takes a lot of money by accident,

Embora o Fisco pegue muito dinheiro por engano,

we usually don't give money away by accident.

nós geralmente não damos dinheiro por engano.

You'll probably be okay, hypothetically.

Você provavelmente ficará bem, hipoteticamente.

Probably?

Provavelmente?

Possibly. Maybe.

Possivelmente. Talvez.

I hope.

Espero.

Thanks.

Obrigado.

My father wasn't the only one stressed out

Meu pai não era o único estressado

because of that refund.

por causa daquele reembolso.

What are you doing?

O que você está fazendo?

Trying to clean this mess off the wall.

Tentando limpar essa bagunça da parede.

I can see that, but why? You didn't do it.

Eu vejo isso, mas por quê? Você não fez isso.

I know, but nobody seems to believe me.

Eu sei, mas ninguém parece acreditar em mim.

I guess I should have listened to you about Albert.

Acho que devia ter te ouvido sobre o Albert.

I guess you should have.

Acho que devia mesmo.

Sorry.

Desculpa.

So am I.

Eu também.

It's better to hang out with friends that get you out of trouble, not into it.

É melhor sair com amigos que te tiram de encrencas, não que te colocam nelas.

If only Tupac had known that.

Se o Tupac soubesse disso.

While I was worrying about my problem, my father had problems of his own.

Enquanto eu me preocupava com o meu problema, meu pai tinha os seus próprios problemas.

Julius, something wrong with your food?

Julius, algo errado com a sua comida?

No, I'm just not hungry.

Não, eu só não estou com fome.

For my father to waste food, that could only mean one thing.

Para o meu pai desperdiçar comida, isso só podia significar uma coisa.

Hell must have frozen over.

O inferno deve ter congelado.

It's cold.

Está frio.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos