Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Wire: A Despedida De Michael E Dukie

Mike reencontra um antigo amigo que agora trabalha com um grupo suspeito. O amigo justifica sua escolha pela necessidade de emprego. Mike relembra um episódio de infância, quando foi espancado e seus amigos, incluindo Tom, lhe compraram sorvete. A conversa termina abruptamente e Tom demonstra preocupação com o futuro do amigo, enquanto este afirma ter 28 anos e se sentir perdido.

Why here?

Por que aqui?

Why you wanna mix with they kind, man?

Por que você quer se misturar com gente como eles, cara?

They give me work.

Eles me dão trabalho.

Who you talkin' to?

Com quem você está falando?

I know what they be doin' in that duke.

Eu sei o que eles fazem naquele lugar.

I could still hang with you then

Eu ainda poderia sair com você então

You know I'm too hot

Você sabe que eu sou muito visado

You remember that one day summer passed

Você lembra daquele dia que o verão passou

And we threw them piss balloons at them Terrace Boys

E jogamos balões de mijo nos meninos do Terraço

You remember just before school started up again

Você lembra logo antes de as aulas recomeçarem

You know

Sabe

I took a beat down from them boys

Eu levei uma surra daqueles garotos

I don't even throw a shadow on them

Eu nem faço sombra para eles

That was the day

Aquele foi o dia

Y'all bought me ice cream off the truck

Vocês me compraram sorvete no caminhão

Remember Mike?

Lembra, Mike?

Don't.

Não.

See you around, Mike.

Te vejo por aí, Mike.

See you, dude.

Até mais, cara.

He's got something coming.

Ele vai se dar mal.

Shut up, Tom.

Cala a boca, Tom.

Scram!

Xô!

What?

O quê?

What are you doing?

O que você está fazendo?

I'm not going in until I'm 28.

Não vou entrar até fazer 28.

You're 28?

Você tem 28?

Yeah.

Sim.

What?

O quê?

I ain't nothing but a bag.

Eu não sou nada além de um fardo.

Give me a second.

Me dá um segundo.

You don't have anything.

Você não tem nada.

I'm not going in until I'm 28.

Não vou entrar até fazer 28.

You're 28?

Você tem 28?

Yeah.

Sim.

What?

O quê?

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos