The West Wing: Leo E O Presidente Discutindo
Congress is drafting a resolution demanding that you take military action.
O Congresso está elaborando uma resolução exigindo que o senhor tome uma ação militar.
Yeah.
Sim.
Sir, the Lincoln battle group will be in position sometime tonight.
Senhor, o grupo de batalha Lincoln estará em posição em algum momento esta noite.
They're awaiting your go order to strike Nassan and the Syrian camps in the morning.
Eles estão aguardando sua ordem para atacar Nassan e os acampamentos sírios pela manhã.
What?
O quê?
We can't wait for Farad.
Não podemos esperar por Farad.
The risk of losing Khalil Nassan is too great.
O risco de perder Khalil Nassan é muito grande.
We have intel linking Iran to the martyrs.
Temos informações ligando o Irã aos mártires.
It's sketchy in spots, but overall, it's a compelling case.
É um pouco impreciso em alguns pontos, mas, no geral, é um caso convincente.
I'm recommending you include Iran in the attacks.
Estou recomendando que o senhor inclua o Irã nos ataques.
General Alexander went ahead with plans for these bombings?
O General Alexander seguiu em frente com planos para esses bombardeios?
At your request?
A seu pedido?
I said I'd consider it when the time was appropriate.
Eu disse que consideraria quando fosse a hora apropriada.
I did not ask that he...
Eu não pedi que ele...
He was trying to anticipate your eventual needs, sir.
Ele estava tentando antecipar suas necessidades eventuais, senhor.
At my urging.
A meu pedido.
Mr. President, please.
Senhor Presidente, por favor.
Please, Congress, the Joint Chiefs, the American public, your own staff, everyone disagrees
Por favor, o Congresso, os Chefes de Estado-Maior, o público americano, sua própria equipe, todos discordam
with your assessment of the situation.
da sua avaliação da situação.
Killing Palestinians isn't going to make us feel safer.
Matar palestinos não vai nos fazer sentir mais seguros.
They'll kill more of us, then we'll have to kill more of them.
Eles matarão mais de nós, então teremos que matar mais deles.
It's Russian roulette with a fully loaded gun.
É roleta russa com uma arma totalmente carregada.
We can't allow terrorists to murder our citizens without...
Não podemos permitir que terroristas assassinem nossos cidadãos sem...
Why would they do it?
Por que eles fariam isso?
Why would Palestinians murder American government officials they never have before?
Por que palestinos assassinariam oficiais do governo americano, o que nunca fizeram antes?
They're deliberately provoking us, Leo.
Eles estão nos provocando de propósito, Leo.
They know that we have to retaliate.
Eles sabem que temos que retaliar.
They've studied us.
Eles nos estudaram.
They want us to overreact.
Eles querem que reajamos de forma exagerada.
This isn't overreacting.
Isso não é reagir de forma exagerada.
It's the appropriate balance.
É o equilíbrio apropriado.
Tell me how this ends, Leo.
Diga-me como isso termina, Leo.
You want me to start something that may have serious repercussions
O senhor quer que eu comece algo que pode ter sérias repercussões
on American foreign policy for decades,
na política externa americana por décadas,
but you don't know how it ends.
mas não sabe como isso termina.
We don't always know how it ends.
Nem sempre sabemos como termina.
The Lincoln will be in position in a few hours,
O Lincoln estará em posição em algumas horas,
and then you are going to have to give the go-ahead for the bombings.
e então o senhor terá que dar o sinal verde para os bombardeios.
Or what?
Ou o quê?
Let me know when Chairman Farad calls. I'll be in the residence.
Avise-me quando o Presidente Farad ligar. Estarei na residência.
Thank you, Mr. President.
Obrigado, Senhor Presidente.
I'm sorry.
Sinto muito.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda