The Office: Vídeo De Orientação Do Michael
Okay, everybody settled in? Good. Why don't we all proceed into the conference room?
Ok, todos acomodados? Bom. Por que não vamos todos para a sala de conferências?
Or, should I say, the banquet hall?
Ou, devo dizer, o salão de banquetes?
For drumroll please!
Para rufar os tambores, por favor!
The official! Merger day! All family, welcome breakfast! Come on in!
O oficial! Dia de fusão! Café da manhã de boas-vindas para toda a família! Entrem!
Do you hope you're shy?
Você espera que seja tímido?
Hey, champagne.
Ei, champanhe.
No, no, guests only.
Não, não, só para convidados.
It's not salmon
Não é salmão
For the guests it is
Para os convidados é
For you consider it cow meat
Para você, considere carne de vaca
Strictly taboo
Estritamente tabu
I eat beef
Eu como carne
Well then consider it poison beef
Bem, então considere carne envenenada
It's no touchy
Não se mexe
The beef is poison
A carne é veneno
No it's not
Não, não é
Just sit down please
Apenas sentem-se, por favor
Welcome
Bem-vindos
Help yourself
Sirvam-se
I might want these orientation materials
Eu poderia querer esses materiais de orientação
Wrong
Errado
Toby
Toby
This is an orientation
Esta é uma orientação
Not a borientation
Não uma borientação
Okay
Certo
Do not worry
Não se preocupe
All of your questions
Todas as suas perguntas
Are about to be answered
Estão prestes a ser respondidas
CERD.
CERD.
Cell phones and pagers off, please.
Celulares e pagers desligados, por favor.
Oh, this looks promising.
Oh, isso parece promissor.
You won't be disappointed.
Vocês não ficarão desapontados.
Let's face it.
Vamos encarar.
Moving to a new job can be very stressful.
Mudar para um novo emprego pode ser muito estressante.
So I have made an orientation video, especially for you newcomers.
Então eu fiz um vídeo de orientação, especialmente para vocês, recém-chegados.
But it's not like any orientation video that any of you have ever seen.
Mas não é como nenhum vídeo de orientação que qualquer um de vocês já viu.
It's funny.
É engraçado.
It's got a little bit of a zing to it.
Tem um pouco de energia.
and I hope that it gives you a flavor
E eu espero que dê a vocês um gostinho
of what we're all about here at Dunder Mifflin
do que somos aqui na Dunder Mifflin
and what we're all about here in Scranton.
e do que somos aqui em Scranton.
So let's just all laugh together
Então, vamos todos rir juntos
and watch Lazy Scranton.
e assistir a Lazy Scranton.
Sitting in my office with a plate of grilled bacon.
Sentado no meu escritório com um prato de bacon grelhado.
Call the man quiet just to see what we're shaking.
Chame o homem quieto só para ver o que estamos balançando.
Your mic on town is dope and pretty.
Seu microfone na cidade é irado e bonito.
So check out how we live.
Então confira como vivemos.
In the electric city.
Na cidade elétrica.
They call it Scranton.
Eles a chamam de Scranton.
What?
O quê?
The electric city.
A cidade elétrica.
Scranton.
Scranton.
What?
O quê?
The electric city! Call poison control if you're bit by a spider!
A cidade elétrica! Ligue para o controle de veneno se for picado por uma aranha!
But check that it's covered by your health care provider!
Mas verifique se está coberto pelo seu plano de saúde!
It reminds me of the orientation video Michael showed on my first day.
Isso me lembra do vídeo de orientação que Michael mostrou no meu primeiro dia.
The Scranton Witch Project.
O Projeto Bruxa de Scranton.
I am so scared when people don't label their personal food.
Eu fico muito assustado quando as pessoas não rotulam sua comida pessoal.
You like coal mines and you wanna see them?
Você gosta de minas de carvão e quer vê-las?
Well, check it out, yo! The answers I presume!
Bem, confira isso, yo! As respostas, presumo!
Plenty of space in the parking lot!
Bastante espaço no estacionamento!
Put the little cars to win the compact spot!
Coloque os carrozinhos para ganhar a vaga compacta!
Spot! Spot! Spot! Spot!
Vaga! Vaga! Vaga! Vaga!
Well, so far, I think it is killing.
Bem, até agora, acho que está matando.
I thought it would either be an A or an A+.
Eu pensei que seria A ou A+.
But I completely forgot that there's an A++.
Mas eu esqueci completamente que existe um A++.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda