Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

The Office: Michael Tem Herpes

The Office: Michael Tem Herpes
03:57

Good morning, Erin. Any mustaches? I mean messages?

Bom dia, Erin. Algum bigode? Quer dizer, mensagens?

Terrific.

Maravilhoso.

There are many reasons a man would wear a fake mustache to work.

Há muitos motivos pelos quais um homem usaria um bigode falso no trabalho.

He is a fan of the outrageous.

Ele é fã do ultrajante.

He loves to surprise.

Ele adora surpreender.

He loves other things as well.

Ele ama outras coisas também.

God.

Deus.

Ooh, wow.

Uau, nossa.

Okay.

OK.

It's a pimple, fellas.

É uma espinha, rapazes.

Avril Lavigne gets them all the time

Avril Lavigne os recebe o tempo todo

and she rocks harder than anyone alive.

e ela balança mais forte do que qualquer outra pessoa viva.

That's no pimple, Michael.

Isso não é nenhuma espinha, Michael.

You mean cancer?

Você quer dizer câncer?

What? No, wait, no, definitely not, not cancer.

O quê? Não, espere, não, definitivamente não, não é câncer.

It's just good to catch a Michael train of thought early

É bom pegar o trem de pensamento de Michael logo no começo

before it derails and destroys the entire town.

antes que ele descarrile e destrua a cidade inteira.

Wait, wait, wait, wait.

Espere, espere, espere, espere.

It's just a cold sore.

É só uma afta.

It is?

Isso é?

Yep, just a cold sore.

Sim, só uma afta.

Just a cold sore. Thank you, Phyllis.

Só uma afta. Obrigada, Phyllis.

I don't have acne. I have a cold sore.

Eu não tenho acne. Tenho herpes labial.

I didn't even have a cold. I don't know how I got it.

Eu nem fiquei resfriado. Não sei como peguei.

I know how you got it.

Eu sei como você conseguiu.

How?

Como?

Michael, come on. A cold sore is herpes.

Michael, vamos lá. Herpes labial é herpes.

What?

O que?

What you should do, Michael, is have a doctor take a look at it,

O que você deve fazer, Michael, é levar um médico para dar uma olhada.

because we don't really know what that is.

porque não sabemos realmente o que é isso.

I know tons and tons of people who have herpes.

Conheço muitas e muitas pessoas que têm herpes.

I have it myself. That's what it is.

Eu mesmo tenho. É isso mesmo.

I've never seen a herpes on you.

Nunca vi herpes em você.

Because it's on my genitals, genius.

Porque está nos meus genitais, gênio.

You have a penis?

Você tem um pênis?

Michael, have you ever been tested for STDs?

Michael, você já fez testes para DSTs?

Yeah, my last physical when I was 40. That was like ten years ago. No, it was like four years ago

Sim, meu último exame físico foi quando eu tinha 40 anos. Foi há uns dez anos. Não, foi há uns quatro anos.

Michael you're at least 46. Why at least if your guess in 46 to say 46

Michael, você tem pelo menos 46 anos. Por que pelo menos se seu palpite for 46, digamos 46?

How did this happen how did I get this sometimes it can lie dormant in a woman for years

Como isso aconteceu? Como eu peguei isso? Às vezes, pode ficar adormecido em uma mulher por anos.

They may not even know that they have it. You know what? I feel like one of those old-timey sailors with VD

Eles podem nem saber que têm. Sabe de uma coisa? Eu me sinto como um daqueles marinheiros antigos com doenças venéreas.

Hey, it's me own darn fault.

Ei, a culpa é minha.

Girl at every port.

Garota em cada porto.

What port?

Qual porto?

The Jan port?

O porto de janeiro?

The Holly port?

O porto de Holly?

Don't even...

Nem pense...

Holly was clean, okay?

Holly estava limpa, ok?

If anything, I gave it to her.

Se alguma coisa, eu dei a ela.

You may have.

Você pode ter.

Oh, my God.

Oh meu Deus.

What if I did?

E se eu fizesse isso?

You need to contact Holly.

Você precisa entrar em contato com Holly.

You need to notify her that she is crawling with herpes.

Você precisa avisá-la que ela está infectada com herpes.

Okay.

OK.

You know what?

Você sabe o que?

Might.

Poder.

Might be crawling with herpes.

Pode estar infestado de herpes.

I might have gotten it after her.

Talvez eu tenha conseguido depois dela.

You need to contact every woman you've been with and notify them of your herpes infestation.

Você precisa entrar em contato com todas as mulheres com quem você esteve e notificá-las sobre sua infestação de herpes.

It's the right thing to do.

É a coisa certa a fazer.

There's no way I'm going to do that.

Não há a mínima possibilidade de eu fazer isso.

Then I will.

Então eu vou.

All right.

Tudo bem.

Now, I'm no doctor, but it seems to me that we all have an obligation to the public health

Agora, não sou médico, mas parece-me que todos temos uma obrigação para com a saúde pública.

to track down anyone who gives us a disease, inform them of it, and take overwhelming revenge on that person.

rastrear qualquer um que nos transmita uma doença, informá-lo sobre isso e se vingar dessa pessoa.

Again, I'm no doctor.

Mais uma vez, não sou médico.

I'm just a normal guy who enjoys revenge.

Sou apenas um cara normal que gosta de vingança.

Hello?

Olá?

Hi, Donna. It's Michael.

Olá, Donna. Sou eu, Michael.

Michael, I didn't think I'd hear from you.

Michael, não pensei que ouviria nada de você.

Have you been?

Você já esteve?

I have a disease for which there is no known cure

Eu tenho uma doença para a qual não há cura conhecida

that has been sexually transmitted to me.

que me foi transmitida sexualmente.

Oh, no.

Oh não.

I can't even say it.

Não consigo nem dizer.

H-I-R-P-E-E-S.

HIRPEES.

Wait. You're calling to tell me that you have herpes?

Espera aí. Você está me ligando para dizer que tem herpes?

No, I am calling to see if you gave me herpes,

Não, estou ligando para ver se você me passou herpes,

because if you did, I would be able to avoid a lot of sucky conversations.

porque se você fizesse isso, eu conseguiria evitar muitas conversas ruins.

So you have it, right?

Então você tem, certo?

No.

Não.

Does your stupid husband have it?

Seu marido idiota tem isso?

No, he doesn't. Are you telling me I have to get tested?

Não, ele não precisa. Você está me dizendo que eu preciso fazer o teste?

Yes, I am telling you you have to get tested for herpes. Goodbye.

Sim, estou lhe dizendo que você precisa fazer o teste de herpes. Adeus.

So long, Donna.

Até mais, Donna.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

The Office: Michael Tem Herpes. Michael chega ao trabalho com uma ferida no lábio e, após diversas especulações dos colegas, Phyllis sugere ser herpes. A revelação causa pânico em Michael, que se preocupa com a possibilidade de ter contaminado Holly e outras parceiras. Os colegas o aconselham a procurar um médico e avisar todas as mulheres com quem se relacionou.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos