Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Office: Michael Envia E-Mail Da Jan Com Os Seios De Fora Para Todos

De volta da Jamaica com Jan, Michael tenta se gabar para os colegas, insistindo que a viagem foi incrível, apesar de ter sido ideia dela ir para Montego Bay. Ele afirma ter fotos comprometedoras de Jan e tenta enviá-las por e-mail, mas erra o endereço de Toby repetidamente, revelando sem querer seu caso com a chefe.

Jan told me to play it cool and not tell anybody because it could get us both in trouble.

A Jan me disse para manter a calma e não contar a ninguém porque isso poderia nos colocar em apuros.

So officially, I did not see her.

Então, oficialmente, eu não a vi.

But I did see Jan there.

Mas eu vi a Jan lá.

In our room.

No nosso quarto.

At night.

À noite.

And in the morning.

E de manhã.

That's all I'm gonna say.

É tudo que vou dizer.

Say.

Dizer.

Sex.

Sexo.

Sex.

Sexo.

We had sex.

Nós fizemos sexo.

I had sex with her.

Eu fiz sexo com ela.

I had sex with Jan.

Eu fiz sexo com a Jan.

Hey, dude.

Ei, cara.

Just got back from Jamaica.

Acabei de voltar da Jamaica.

Big whoop.

Que grande coisa.

I was in Hotlanta.

Eu estava em Hotlanta.

That whole town is waxed.

Aquela cidade inteira está depilada.

Yeah, that sounds amazing.

Sim, isso parece incrível.

But you know what?

Mas você sabe o quê?

The lady, Jan Levinson, wanted to go to Montego Bay.

A moça, Jan Levinson, queria ir para Montego Bay.

You took the ice cream?

Você pegou o sorvete?

I don't buy it.

Eu não acredito nisso.

Well, I'm looking at a photo right now.

Bem, estou olhando para uma foto agora.

and I'm telling you, it could be in Maxim.

E eu estou te dizendo, poderia estar na Maxim.

They wouldn't give you a subscription to Maxim.

Eles não te dariam uma assinatura da Maxim.

Oh, no?

Ah, não?

No.

Não.

Okay.

Ok.

Well, check this out.

Bem, olhe isso.

I'm sending you some email.

Estou te enviando um e-mail.

You got it?

Você recebeu?

No, I got nothing.

Não, não recebi nada.

Check it again.

Verifique de novo.

Hit refresh.

Dê F5.

Yeah, Mike, still nothing.

Sim, Mike, ainda nada.

Okay, wait a second.

Ok, espere um segundo.

I sent it to you at packer at dundermifflin.com.

Eu te enviei para packer@dundermifflin.com.

Packaging at dundermifflin.com.

Packaging@dundermifflin.com.

Uh-oh.

Oh-oh.

Wait.

Espere.

I just got it from somebody else.

Eu acabei de receber de outra pessoa.

Wow.

Uau.

This is hot.

Isso é quente.

Damn.

Droga.

How do I get you out of this picture?

Como eu te tiro dessa foto?

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos