Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Rick And Morty: Morty Mata Roy

Neto e avô, Rick e Morty, discutem em meio a robôs e naves explodindo. O neto, parte de uma simulação criada por Rick, o acusa de não se importar com ninguém, nem mesmo com a Morty original. Rick ameaça exterminar as cópias se não pararem de destruir suas naves. Preocupado com Summer, Morty quer ajudá-la, mas Rick se mostra indiferente. A conversa termina com a dúvida sobre o destino de Summer e a possibilidade de destruir tudo.

You know you're my grandson and none of this is real.

Você sabe que é meu neto e nada disso é real.

What are you trying to achieve? You're only hurting yourself.

O que você está tentando conseguir? Só está se machucando.

The only reason any of us matter is we're pieces of Morty.

A única razão pela qual qualquer um de nós importa é porque somos pedaços do Morty.

You taught us that, Rick.

Você nos ensinou isso, Rick.

But you also taught us you don't care about Morty.

Mas você também nos ensinou que não se importa com o Morty.

Here's how much I care.

É assim que eu me importo.

If you don't stop blowing up my flying saucers,

Se vocês não pararem de explodir meus discos voadores,

I will exterminate every last one of you, anything it takes.

Eu vou exterminar cada um de vocês, custe o que custar.

What do I have to say? I love and respect you, okay?

O que eu tenho que dizer? Eu amo e respeito você, ok?

Too late for talk, Rick.

Tarde demais para conversar, Rick.

A robot, of course.

Um robô, é claro.

I'm not gonna risk dying, because if I die in the game,

Não vou arriscar morrer, porque se eu morrer no jogo,

you go brain dead. You're welcome.

você fica com morte cerebral. De nada.

Better to die in Roy than to serve in hell.

Melhor morrer em Roy do que servir no inferno.

What about Summer? Do you not care about her?

E a Summer? Você não se importa com ela?

We gotta get back, Morty. We gotta help her.

Temos que voltar, Morty. Temos que ajudá-la.

You know what? Wherever she is,

Quer saber? Onde quer que ela esteja,

I'm sure she's doing fine without your help.

tenho certeza que ela está bem sem a sua ajuda.

Oof. Jinx anyone?

Oof. Zicou, alguém?

Should we finish the job? Blow the place?

Devemos terminar o trabalho? Explodir o lugar?

No, this can't end. Not like this.

Não, isso não pode acabar. Não assim.

Do you think I jinxed her?

Você acha que eu ziquei ela?

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos