Pokémon: Travessuras Assustadoras!
Where are we I don't get it
Onde estamos? Eu não entendo.
The sky has a ground, too?
O céu também tem chão?
That makes no sense.
Isso não faz sentido.
Kikyu!
Kikyu!
Maybe it's that way?
Talvez seja por ali?
Harper!
Harper!
Sarah!
Sarah!
Amazing! Amazing!
Incrível! Incrível!
You're fast, Sarah!
Você é rápida, Sarah!
You're so fast, too, Harper!
Você é tão rápida também, Harper!
Miss Baggins!
Srta. Baggins!
Harper!
Harper!
Sarah!
Sarah!
Look! Hi, Lana!
Olha! Oi, Lana!
It's really them!
São elas de verdade!
Unbelievable!
Inacreditável!
Harper and Sarah are fairies? Does that compute?
Harper e Sarah são fadas? Isso faz sentido?
Of course not, silly!
Claro que não, bobinha!
Look, look! It's amazing!
Olha, olha! É incrível!
The ghosts gave both of us wings!
Os fantasmas nos deram asas!
Let's play together!
Vamos brincar juntos!
Down, both of you!
Para baixo, as duas!
We're done with the haunted house!
Terminamos com a casa assombrada!
Miss Mug! Miss Mug!
Srta. Caneca! Srta. Caneca!
Again?
De novo?
How did I end up sleeping here in the first place?
Como vim parar dormindo aqui, em primeiro lugar?
We've got to figure out where everybody is.
Temos que descobrir onde todos estão.
Mallow, look! This house is made of candy!
Mallow, olha! Esta casa é feita de doce!
Cookie walls and a chocolate door?
Paredes de biscoito e uma porta de chocolate?
Excuse me.
Com licença.
Delicious!
Delicioso!
Gagage!
Gagage!
Have some, Malo! It's really super tasty!
Pegue um pouco, Malo! É super saboroso de verdade!
You're right!
Você tem razão!
Zorina, have some!
Zorina, pegue um pouco!
Zor...
Zor...
Zorino!
Zorino!
Isn't it?
Não é?
What about this?
E isso aqui?
Yummy!
Que delícia!
Where is everybody?
Onde estão todos?
A puppet show?
Um show de marionetes?
They're adorable!
Eles são adoráveis!
Okay, for a little bit.
Ok, por um tempinho.
Huh?
Hã?
Is this a tea party?
Isso é uma festa do chá?
No, not now!
Não, agora não!
Uh-oh.
Oh-oh.
I think Mama and the others disappeared.
Acho que a Mamãe e os outros desapareceram.
Where'd they go?
Para onde eles foram?
Miss Margu's. Miss Margu's.
Da Srta. Margu. Da Srta. Margu.
Wait up!
Esperem!
You know, I think I'm feeling kind of weird.
Sabe, acho que estou me sentindo meio estranho.
I think I know what you mean.
Acho que sei o que você quer dizer.
I feel so round and I smell really sweet.
Eu me sinto tão redonda e cheiro tão doce.
And I feel like all my strength is fading away.
E sinto que toda a minha força está desaparecendo.
Maybe we're both just going to turn into marshmallows.
Talvez nós duas estejamos prestes a virar marshmallows.
Well, whatever.
Bem, tanto faz.
Bleed it.
Sangra.
That was adorable, wasn't it?
Foi adorável, não foi?
Yep, now let's get going.
Sim, agora vamos.
Huh? Wait, hang on.
Hã? Espera, aguenta aí.
I'm kind of...
Eu estou meio...
That's weird.
Isso é estranho.
I can't move.
Não consigo me mover.
Me neither.
Eu também não.
Oh, no! I think we've been turned into puppets!
Ah, não! Acho que fomos transformadas em marionetes!
Puppets?
Marionetes?
Peek-a!
Esconde-esconde!
Quack, quack, quack, quack.
Quá, quá, quá, quá.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda