The cold water cools the moist warm air above it and that produces banks of fog.
A água fria resfria o ar quente e úmido acima dela, produzindo bancos de neblina.
At the same time, wind blowing onto the shore sweeps the fog inland.
Ao mesmo tempo, o vento que sopra em direção à costa leva o nevoeiro para o interior.
Music
Música
Before long, the cacti are dripping with dew.
Em pouco tempo, os cactos estão pingando orvalho.
The fog is so regular that moisture-loving lichens are able to grow on the cacti,
A neblina é tão constante que líquens que gostam de umidade conseguem crescer nos cactos.
and they absorb liquid like a sponge.
E absorvem líquidos como uma esponja.
In the land of almost no rain, these precious drops are lifesavers for many different creatures.
Em uma terra onde quase não chove, essas gotas preciosas salvam vidas para muitas criaturas diferentes.
Further inland, the air remains so warm that its moisture does not condense.
Mais para o interior, o ar permanece tão quente que sua umidade não se condensa.
So this slender strip of desert is virtually the only part of the Atacama where life can exist.
Assim, essa estreita faixa de deserto é praticamente a única parte do Atacama onde a vida pode existir.
And without the fog, this land too would be empty.
E sem a neblina, esta terra também estaria vazia.
The Huanaco's make the most of the dew, but it will not remain for long.
Os Huanaco aproveitam ao máximo o orvalho, mas ele não durará muito tempo.
In an hour or two, the sun will have burnt it off and dried the surface of the cacti.
Em uma ou duas horas, o sol terá queimado tudo e secado a superfície dos cactos.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
