Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Peppa Pig – O Belo Príncipe Papai Pig Resgata Mamãe Pig

Mamãe Pig se vê em uma enrascada, presa em um arbusto espinhoso! Peppa logo imagina um conto de fadas. Mas quem será o príncipe encantado para o resgate? Prepare-se para ver Papai Pig em ação, mostrando toda sua bravura e carinho para salvar sua princesa! Uma aventura divertida para toda a família.

I was stuck in a thorny bush like Sleeping Beauty.

Eu estava presa em um arbusto espinhoso como a Bela Adormecida.

What?

O quê?

Once upon a time, there was a princess called Sleeping Beauty.

Era uma vez, havia uma princesa chamada Bela Adormecida.

One day, she fell asleep in a thorny bush.

Um dia, ela adormeceu em um arbusto espinhoso.

And she stayed there for a hundred years.

E ela ficou lá por cem anos.

Yes, that's a nice story, Peppa.

Sim, essa é uma história legal, Peppa.

It is Suzy Sheep.

É Suzy Ovelha.

Hello, Peppa.

Olá, Peppa.

Hello, Suzy. My mummy is in a blackberry bush and she'll be there for a hundred years.

Olá, Suzy. Minha mamãe está em um arbusto de amora e ela vai ficar lá por cem anos.

Like Sleeping Beauty.

Como a Bela Adormecida.

And she'll be rescued by a handsome prince who will give her a kiss.

E ela será resgatada por um príncipe encantado que lhe dará um beijo.

My mummy is having an adventure.

Minha mamãe está tendo uma aventura.

I wish my mummy would have adventures like that.

Eu queria que a minha mamãe tivesse aventuras assim.

Um, can someone think of a way to get me out of here?

Hum, alguém pode pensar em um jeito de me tirar daqui?

Don't worry, Mummy. In a hundred years, a handsome prince will rescue you.

Não se preocupe, mamãe. Daqui a cem anos, um príncipe encantado vai te resgatar.

I'll be that handsome prince.

Eu serei esse príncipe encantado.

Grandpa Pig, may I borrow your pruning shears, please?

Vovô Pig, posso pegar suas tesouras de poda, por favor?

Of course you may. Brave Sir Daddy Pig.

Claro que pode. Bravo Sir Papai Pig.

Stand back, everyone. Take that, you thorny bush you.

Afastem-se, todos. Toma essa, seu arbusto espinhoso.

Hooray!

Viva!

Oh, my prince.

Oh, meu príncipe.

My princess.

Minha princesa.

Mwah!

Muah!

You were meant to stay in there for a hundred years.

Era para você ficar aí por cem anos.

That was quite long enough, thank you.

Isso já foi tempo suficiente, obrigada.

Mummy is a blackberry bush.

Mamãe é um arbusto de amora.

I thought this sort of thing only happened to me.

Eu pensei que esse tipo de coisa só acontecia comigo.

Stand still while we pick you.

Fique parada enquanto colhemos você.

Let's take all this fruit back to Granny Pig.

Vamos levar todas essas frutas para a Vovó Pig.

Granny, Granny, Mummy had an adventure.

Vovó, Vovó, a Mamãe teve uma aventura.

And then Mummy fell in the bush.

E então a Mamãe caiu no arbusto.

She looked quite silly.

Ela parecia bem boba.

And she was going,

E ela estava tipo,

Ah! Help me! Help me!

Ah! Me ajudem! Me ajudem!

And then Daddy came and rescued her.

E então o Papai veio e a resgatou.

Thank you, Peppa.

Obrigada, Peppa.

I think we've all heard that story enough times now.

Eu acho que todos já ouvimos essa história vezes suficientes.

But it's funny.

Mas é engraçado.

I never want to see another blackberry in my life.

Eu nunca mais quero ver outra amora na minha vida.

And now our play begins.

E agora nossa peça começa.

Grandma is at home.

Vovó está em casa.

But who is this visitor?

Mas quem é este visitante?

I'm the big bad wolf.

Eu sou o lobo mau.

Well done, Danny!

Muito bem, Danny!

Oh dear, Danny has forgotten what he says next.

Ah, Danny esqueceu o que ele diz em seguida.

Grandma, you must go in the cupboard.

Vovó, você tem que ir para o armário.

Go in the cupboard.

Vá para o armário.

The big, bad wolf is pretending to be Grandma.

O lobo mau está fingindo ser a Vovó.

Ooh!

Ooh!

I am Little Red Riding Hood.

Eu sou a Chapeuzinho Vermelho.

I'm going to visit my grandma.

Vou visitar minha vovó.

Bravo, Peppa.

Bravo, Peppa.

Daddy, you must not take photos.

Papai, você não pode tirar fotos.

Oops. Sorry, Peppa. Carry on.

Ops. Desculpe, Peppa. Continue.

I'm going to visit my grandma.

Vou visitar minha vovó.

Oh, you don't look like my grandma.

Ah, você não parece minha vovó.

What big eyes you have.

Que olhos grandes você tem.

What big teeth you have.

Que dentes grandes você tem.

You are not grandma.

Você não é a vovó.

You are the big bad wolf.

Você é o lobo mau.

Help! Oh, help!

Socorro! Ah, socorro!

But look who is here.

Mas vejam quem está aqui.

Just in time.

Bem a tempo.

Pedro the hunter.

Pedro o caçador.

Help! Oh, help!

Socorro! Ah, socorro!

Just in time. Pedro the Hunter.

Bem a tempo. Pedro o Caçador.

Pedro is a bit shy.

Pedro é um pouco tímido.

Pedro, would you like me to come on with you?

Pedro, você gostaria que eu entrasse com você?

Yes, please.

Sim, por favor.

You are a very naughty wolf.

Você é um lobo muito malvado.

I saved you, Grandma.

Eu salvei você, Vovó.

Hooray!

Viva!

Bravo!

Bravo!

Pedro, you were very good.

Pedro, você foi muito bom.

You were almost as good as me.

Você foi quase tão bom quanto eu.

Daddy Pig, you're riding Peppa's scooter.

Papai Pig, você está andando na scooter da Peppa.

Yes, scootering is such fun.

Sim, andar de scooter é tão divertido.

You should try it sometime.

Você deveria tentar alguma vez.

Peppa and George are painting pictures at Playgroup.

Peppa e George estão pintando quadros na creche.

Madam Gazelle, we came to school on our scooters today.

Madame Gazela, viemos para a escola em nossas scooters hoje.

Very good, Peppa and George.

Muito bem, Peppa e George.

Let's all paint pictures of how we came to school today.

Vamos todos pintar quadros de como viemos para a escola hoje.

I came on my bicycle.

Eu vim na minha bicicleta.

Very good.

Muito bem.

I walked here.

Eu vim a pé.

So nice to get the fresh air in your lungs.

Tão bom respirar o ar fresco.

My grandad brought me in his truck.

Meu vovô me trouxe no caminhão dele.

Vroom, vroom, vroom.

Vrum, vrum, vrum.

Lovely.

Que bom.

It is time for Mummy and Daddy Pig to pick up the children from Playgroup.

É hora de Mamãe e Papai Pig buscarem as crianças na creche.

Have you got the car keys, Daddy Pig?

Você está com as chaves do carro, Papai Pig?

I don't think we should take the car, Mummy Pig.

Eu acho que não deveríamos ir de carro, Mamãe Pig.

But it's a long way to walk to Playgroup.

Mas é um longo caminho a pé até a creche.

We don't have to walk.

Não precisamos andar.

I made that mistake this morning.

Cometi esse erro hoje de manhã.

We can scooter.

Podemos ir de scooter.

Race you!

Corrida!

Whee!

Uhu!

What? Are you sure?

O quê? Tem certeza?

OK.

Ok.

Whee!

Uhu!

Mummy and Daddy Pig are scootering to Playgroup.

Mamãe e Papai Pig estão indo de scooter para a creche.

to pick up Peppa and George.

Para buscar Peppa e George.

Ha-ha!

Hahaha!

Yippee!

Viva!

That was great.

Foi ótimo.

I told you we wouldn't have to walk.

Eu disse que não teríamos que andar.

Mummy! Daddy!

Mamãe! Papai!

You brought us scooters.

Vocês nos trouxeram scooters.

Hooray!

Viva!

Whee!

Uhu!

Ah, yes.

Ah, sim.

That seems to leave us without scooters for the journey home.

Isso parece nos deixar sem scooters para a viagem de volta para casa.

Daddy Pig, you said we wouldn't have to walk.

Papai Pig, você disse que não teríamos que andar.

We won't have to walk, but we will have to run. Race you!

Não teremos que andar, mas teremos que correr. Corrida!

Hey, wait for me!

Ei, esperem por mim!

Whee!

Uhu!

This is fun!

Isso é divertido!

Peppa! George!

Peppa! George!

Oh, wait for Mummy and Daddy!

Ah, esperem pela Mamãe e pelo Papai!

Peppa and George love scootering.

Peppa e George adoram andar de scooter.

Everybody loves scootering.

Todo mundo adora andar de scooter.

All aboard!

Todos a bordo!

I'm still a tiny bit worried about this jump, Daddy Pig.

Ainda estou um pouco preocupada com este salto, Papai Pig.

It's OK, Mummy Pig. I'll come up in the plane with you.

Está tudo bem, Mamãe Pig. Eu subirei no avião com você.

Good luck, Mummy.

Boa sorte, mamãe.

Don't worry, Mummy Pig. Remember, you've got a parachute.

Não se preocupe, Mamãe Pig. Lembre-se, você tem um paraquedas.

Yes, Daddy Pig.

Sim, Papai Pig.

Oh, we are a long way from the ground.

Oh, estamos muito longe do chão.

Oh dear, Daddy Pig has fallen out of the plane.

Oh, céus, Papai Pig caiu do avião.

There she goes.

Lá vai ela.

No, wait, that's Daddy Pig.

Não, espere, esse é o Papai Pig.

Wait for me, Daddy Pig.

Espere por mim, Papai Pig.

Mummy Pig has jumped.

Mamãe Pig pulou.

She is going to rescue Daddy Pig.

Ela vai resgatar o Papai Pig.

Got you.

Peguei você.

Oh, she's got him.

Ah, ela pegou ele.

Hooray!

Viva!

My mummy to the rescue!

Minha mamãe ao resgate!

Thank you for saving me, Mummy Pig.

Obrigado por me salvar, Mamãe Pig.

Oh, Daddy Pig, you're starting to slip.

Ah, Papai Pig, você está começando a escorregar.

Mr Bull has just finished mending the school roof.

Senhor Touro acabou de consertar o telhado da escola.

Lovely job. It'll last for years.

Ótimo trabalho. Vai durar anos.

I can't hold on.

Não consigo segurar.

Ah! Daddy!

Ah! Papai!

Is Daddy Pig all right?

Papai Pig está bem?

Ho, ho. I'm fine.

Ho, ho. Estou bem.

Good because you'll need to do that parachute jump again

Que bom, porque você precisará fazer esse salto de paraquedas novamente.

What to raise the money to fix this new home in the school roof? Oh

O quê? Para arrecadar dinheiro para consertar este novo buraco no telhado da escola? Ah.

All right

Tudo bem.

Daddy pig is digging a hole in the school garden for the time capsule

Papai Pig está cavando um buraco no jardim da escola para a cápsula do tempo.

There.

Pronto.

Can we dig it up now?

Podemos desenterrar agora?

It will remain in the ground for many years.

Ele permanecerá no chão por muitos anos.

But I can't wait that long.

Mas eu não consigo esperar tanto tempo.

Peppa, you are just like your daddy when he was little.

Peppa, você é igualzinha ao seu papai quando ele era pequeno.

Am I?

Eu sou?

Yes, I remember when I was his teacher.

Sim, eu me lembro quando eu era a professora dele.

Did you teach my daddy?

Você ensinou meu papai?

Yes, I taught all of your mamis and daddies.

Sim, eu ensinei todas as suas mamães e papais.

Didn't I?

Não ensinei?

Yes, mademoiselle.

Sim, mademoiselle.

When your mummies and daddies were little, they made a time capsule too.

Quando suas mamães e papais eram pequenos, eles também fizeram uma cápsula do tempo.

Yes, we did. We buried it next to a little tree.

Sim, fizemos. Nós a enterramos ao lado de uma pequena árvore.

Can we take a look?

Podemos dar uma olhada?

Yes. I think we buried it over here.

Sim. Eu acho que a enterramos por aqui.

Oh, I thought it was a much smaller tree.

Ah, eu pensei que fosse uma árvore muito menor.

Oh, it was a long time ago. The tree has grown a bit since then.

Ah, foi há muito tempo. A árvore cresceu um pouco desde então.

I've found something.

Eu encontrei algo.

It's our old time capsule.

É a nossa antiga cápsula do tempo.

Hooray!

Viva!

I can't wait to open it.

Mal posso esperar para abri-la.

Stand back, children.

Afastem-se, crianças.

Yes, Madam Gazelle.

Sim, Madame Gazela.

What do we have here?

O que temos aqui?

Oh, an old comic.

Ah, uma revista em quadrinhos antiga.

That was my favourite comic.

Essa era a minha revista em quadrinhos favorita.

A tin toy.

Um brinquedo de lata.

My favourite toy.

Meu brinquedo favorito.

Music.

Música.

My favourite record.

Meu disco favorito.

And a very old carrot.

E uma cenoura muito antiga.

That's mine.

Essa é minha.

What a good choice, Mummy.

Que boa escolha, mamãe.

And a videotape of your mummies and daddies when they were little.

E uma fita de vídeo das suas mamães e papais quando eram pequenos.

Ooh!

Ooh!

Who's the little piggy in the glasses?

Quem é o porquinho de óculos?

Oh, that's Daddy Pig.

Ah, esse é o Papai Pig.

Oh, and that's me.

Ah, e essa sou eu.

Hello to the future.

Olá para o futuro.

What a squeaky voice you have.

Que voz estridente você tem.

You're probably living on the moon now.

Vocês provavelmente estão vivendo na lua agora.

Silly little Daddy Pig.

Papai Pig bobinho.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos