Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

O Laboratório De Dexter: A Primeira Invenção De Dexter

Dexter se perde em sua própria mente, viajando no tempo e espaço. Ele encontra suas antigas invenções, agora raivosas por terem sido abandonadas. Dee Dee, sua irmã, sem querer o resgata dessa situação caótica. A mensagem subliminar reforça que Dexter, apesar de gênio, negligencia suas criações, focando sempre no próximo projeto.

No!

Não!

Huh? What is this place?

Hã? Que lugar é este?

Tell you what though, some crash.

Mas te digo, que batida.

Computer, give me a complete readout on my exact location.

Computador, me dê uma leitura completa da minha localização exata.

Computer?

Computador?

Computer!

Computador!

Okay, Dexter, you traveled so far, so fast,

Certo, Dexter, você viajou tão longe, tão rápido,

you put yourself out of range of communication.

você se colocou fora do alcance de comunicação.

Just relax, it's no biggie.

Apenas relaxe, não é grande coisa.

Help! Someone!

Socorro! Alguém!

I am so lost, I cannot be found.

Estou tão perdido, não posso ser encontrado.

I am at my battle with Nutcrack.

Estou na minha batalha com o Quebra-Nozes.

Dexter, hey, I'll give you 20 bucks for a bowl of my most

Dexter, ei, te dou 20 pratas por uma tigela do meu mais

favorite bowl of Fruity Tutti cereal.

favorito cereal Fruity Tutti.

Dexter?

Dexter?

Ooh.

Ooh.

Oh, I'm so hungry.

Oh, estou com tanta fome.

Look out! We're gonna crash!

Cuidado! Vamos bater!

Button, button.

Botão, botão.

Who's got the button?

Quem está com o botão?

A failure must be noted.

Uma falha deve ser notada.

I must be in the old part of the lab.

Devo estar na parte antiga do laboratório.

Perhaps I can find something useful in this pile of garbage.

Talvez eu possa encontrar algo útil nesta pilha de lixo.

Wait a second.

Espere um segundo.

I remember you.

Eu me lembro de você.

Hmm. But I haven't seen you since...

Hmm. Mas não te vejo desde...

At last! My greatest work has completed!

Finalmente! Minha maior obra está completa!

Cute.

Fofo.

Now to be found.

Agora para ser encontrado.

Halt!

Alto!

Who are you?

Quem são vocês?

We are your early creations.

Nós somos suas primeiras criações.

You invented us one by one.

Você nos inventou um por um.

We were all your greatest work.

Todos nós éramos sua maior obra.

But you were handed to us, and now you shall pay for your neglect.

Mas você nos abandonou, e agora pagará pela sua negligência.

But, you see, it wasn't my fault. I...

Mas, vejam, não foi minha culpa. Eu...

Look! It's R2-D2!

Olhem! É o R2-D2!

Alert! He's escaping. R2-D2 is not here.

Alerta! Ele está escapando. R2-D2 não está aqui.

Ooh, what's this?

Ooh, o que é isso?

I remember this!

Eu me lembro disso!

I gotta show this to Dexter.

Tenho que mostrar isso para o Dexter.

He'll laugh!

Ele vai rir!

Perhaps I have lost them.

Talvez eu os tenha perdido.

Converge! Converge! Converge!

Convergir! Convergir! Convergir!

Weaponry!

Armamento!

Filthy ancient technologist! Stop that!

Tecnologista antigo imundo! Pare com isso!

Simply put, I'm doomed.

Em suma, estou condenado.

Help!

Socorro!

Wee!

Oba!

Dee Dee?

Dee Dee?

Dexter! Look what I found!

Dexter! Olha o que eu encontrei!

Dee Dee, you found me!

Dee Dee, você me encontrou!

I also found this. Your first invention, remember?

Também encontrei isto. Sua primeira invenção, lembra?

Who cares about that stupid invention? You can take me out of here.

Quem se importa com essa invenção estúpida? Você pode me tirar daqui.

Dexter, I'm surprised at you. Look what's happening to you now because of your neglect.

Dexter, estou surpresa com você. Veja o que está acontecendo com você agora por causa da sua negligência.

By the time you finish one invention, you're preoccupied with your next.

Quando você termina uma invenção, já está preocupado com a próxima.

You don't care about any of them.

Você não se importa com nenhuma delas.

In Dexter's laboratory lives the smartest boy you've ever seen.

No laboratório de Dexter vive o garoto mais inteligente que você já viu.

But Didi blows his experiments to smithereens

Mas a Didi destrói seus experimentos em pedacinhos.

There is gloom and doom while things go boom

Há tristeza e desgraça enquanto as coisas explodem.

In Dancer's Lab

No Laboratório de Dancer.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos