Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

O Espetacular Homem-Aranha: Liz Gwen Ama Peter Parker

Peter Parker tira uma ótima foto, elogiada por alguém. O papo, no entanto, logo se volta para o Homem-Aranha e um roubo frustrado, atribuído ao herói. A conversa menciona um "feiticeiro" envolvido, corrigido depois para "sub-violum chelicerata". O pai de um dos presentes trabalha com mágicos, revelando que tudo se baseia em desviar a atenção. A conversa muda de rumo quando uma garota confessa ter beijado alguém, mas fugiu logo depois, sem saber a reação do rapaz.

Photo by Peter Parker.

Foto de Peter Parker.

Huh, very nice.

Huh, muito bom.

And just one of your many talents.

E apenas um dos seus muitos talentos.

I wish another talent was keeping warm.

Eu queria que outro talento fosse me manter aquecida.

Maybe I can help.

Talvez eu possa ajudar.

Least I can do after all the tutelage.

É o mínimo que posso fazer depois de toda a tutoria.

Authorities recovered the armored car, but the cargo was washed out to sea.

As autoridades recuperaram o carro-forte, mas a carga foi levada para o mar.

Hey, the bugle blames the whole mess on the web head.

Ei, o Clarim culpa o Cabeça de Teia por toda a confusão.

But how's Spider-Man supposed to battle a real-life sorcerer?

Mas como o Homem-Aranha vai lutar contra um feiticeiro da vida real?

Oh, wait, that's, um, sub-violum chelicerata.

Ah, espere, isso é, hum, sub-violum chelicerata.

Oh, right, thanks.

Ah, certo, obrigado.

And don't worry about Spider-Man.

E não se preocupe com o Homem-Aranha.

My dad books magicians at his hotels all the time.

Meu pai contrata mágicos em seus hotéis o tempo todo.

He used to take my brother and I backstage to see how the tricks were done.

Ele nos levava, a mim e meu irmão, aos bastidores para ver como os truques eram feitos.

It's all about misdirection.

É tudo sobre desorientação.

You wind up paying attention to one thing

Você acaba prestando atenção em uma coisa

when you should be paying attention to another.

quando deveria estar prestando atenção em outra.

So spill, girlfriend. What happened?

Então desembucha, amiga. O que aconteceu?

Uh, happened?

Aconteceu?

Please. You can't take your eyes off him, but you two don't talk.

Por favor. Você não consegue tirar os olhos dele, mas vocês dois não se falam.

I kissed him.

Eu o beijei.

Oh, that's great. What did he...

Ah, isso é ótimo. O que ele...

I don't know. I ran away and he hasn't said a word to me since.

Eu não sei. Eu fugi e ele não me disse uma palavra desde então.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos