Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

O Espetacular Homem-Aranha: Homem-Aranha Vs. Shocker

Shocker. Um homem enfrenta um inimigo persistente que, apesar de já ter apanhado bastante, continua retornando. O agressor justifica sua perseguição alegando responsabilidade profissional, sem revelar para quem trabalha. O alvo, com humor, zomba da incompetência do adversário, comparando-o a um atirador de rodeio frustrado. No fim, o agressor, irritado com as provocações, anuncia sua "especialidade" em demolições.

Here, shocky, shocky, shocky.

Aqui, Shocky, Shocky, Shocky.

Really thought I'd ended you, old son.

Realmente pensei que tinha acabado com você, meu velho.

But you got more lives than a bag of cats.

Mas você tem mais vidas que um saco de gatos.

Still, reckon we can remedy that situation.

Ainda assim, acho que podemos remediar essa situação.

One more close range ought to do it.

Mais um tiro à queima-roupa deve resolver.

I do admire your response, son.

Eu admiro sua resposta, filho.

Not enough to let you go, of course.

Não o suficiente para deixá-lo ir, claro.

That'd be bad for business.

Isso seria ruim para os negócios.

Whose business?

Negócios de quem?

Can't tell you the who.

Não posso dizer quem.

Then tell me the why.

Então me diga o porquê.

What's your friendly neighborhood Spider-Man ever do to you?

O que o seu amigo da vizinhança Homem-Aranha já te fez?

Oh, it ain't nothing personal, Hoss.

Oh, não é nada pessoal, amigão.

Simple truth is, if a man's a man, he honors his responsibilities, and you're one of mine.

A verdade é simples: se um homem é um homem, ele cumpre suas responsabilidades, e você é uma das minhas.

Well, the place is condemned.

Bem, o lugar está condenado.

You know, it really ain't wise to make a dangerous man look foolish.

Sabe, não é nada inteligente fazer um homem perigoso parecer um tolo.

You don't need my help for that.

Você não precisa da minha ajuda para isso.

Look in a mirror lately?

Olhou no espelho ultimamente?

Talk about incompetent.

Falando em incompetente.

You've had more shots at me than Marco in a herd.

Você teve mais chances de me acertar do que Marco em um rebanho.

And done about as well.

E se saiu tão bem quanto.

Them boys are punks.

Aqueles garotos são punks.

This is my profession.

Esta é a minha profissão.

You do this for a living?

Você faz isso para viver?

With that accent, I was thinking rodeo clown.

Com esse sotaque, eu estava pensando em palhaço de rodeio.

Don't you mock me, boy!

Não zombe de mim, garoto!

I mock! I'm a mocker.

Eu zombo! Eu sou um zombador.

Also a puller, a tugger, a yanker.

Também um puxador, um arrastador, um arrancador.

And that's what they call bringing down the house.

E é isso que eles chamam de 'derrubar a casa'.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos