Momentos Mais Caóticos De Meelo, Jinora E Ikkis | A Lenda De Korra
Stay away from my dad's ex-girlfriend!
Fique longe da ex-namorada do meu pai!
Get off our island!
Saiam da nossa ilha!
Girls, you need to go back inside this instant!
Meninas, vocês precisam voltar para dentro agora mesmo!
Chase my fairy!
Persiga minha fada!
Lilo, be careful!
Lilo, cuidado!
Whoa!
Uau!
Never mind.
Deixa pra lá.
I'm so sorry.
Me desculpe.
This is Milo, Jinora, and Ikki,
Estes são Milo, Jinora e Ikki,
Aang and Katara's grandchildren.
netos de Aang e Katara.
Your grandpa was a real pain in my butt.
Seu avô era um verdadeiro pé no saco.
Wait a minute.
Espere um minuto.
Cranky, old, blind?
Rabugenta, velha, cega?
You must be tough.
Você deve ser durona.
Oh, I like this one.
Ah, eu gostei dessa.
Asami, did you know Korra likes Mako?
Asami, você sabia que a Korra gosta do Mako?
Oh, uh, no, I wasn't completely aware of that.
Ah, uh, não, eu não estava completamente ciente disso.
Gran Gran, I've been reading all about your old adventures.
Vovó, eu tenho lido tudo sobre suas antigas aventuras.
I've been dying to ask you, what happened to Zuko's mom?
Eu estava morrendo de vontade de te perguntar, o que aconteceu com a mãe do Zuko?
Well, Jinora, it's an incredible tale.
Bem, Jinora, é uma história incrível.
Gran Gran, you look old. How old are you?
Vovó, você está velha. Quantos anos você tem?
And why is it so cold in the South Pole?
E por que é tão frio no Polo Sul?
Can we make a campfire and all huddle around it and tell scary stories and make snowmen?
Podemos fazer uma fogueira e nos aconchegar em volta dela e contar histórias de terror e fazer bonecos de neve?
And then can you make the snowmen move with waterbending and chase us?
E então você pode fazer os bonecos de neve se moverem com dobra d'água e nos perseguir?
Wouldn't that be fun? Huh? Wouldn't it?
Não seria divertido? Hein? Não seria?
You must promise me that your teenage years won't be like this.
Você tem que me prometer que sua adolescência não será assim.
I will make no such promises.
Não farei tais promessas.
Hey!
Ei!
Run along, Ikki.
Vá brincar, Ikki.
Oh.
Oh.
I told you, it's Bolin.
Eu te disse, é o Bolin.
Bolin's not here right now.
O Bolin não está aqui agora.
Can I take a message?
Posso deixar um recado?
No, I'm not looking for Bolin. I am Bolin!
Não, eu não estou procurando pelo Bolin. Eu sou o Bolin!
Who's excited to spend some time with your auntie Kaya?
Quem está animado para passar um tempo com a tia Kaya de vocês?
Oh.
Oh.
Aw, he likes you.
Ah, ele gosta de você.
Hopefully our visit to all of the air temples
Esperançosamente, nossa visita a todos os templos de ar
will give you the inspiration you need
lhes dará a inspiração que precisam
to delve more deeply into your studies.
para aprofundarem-se em seus estudos.
Can we see where Grandpa Eng was born?
Podemos ver onde o Vovô Eng nasceu?
How many lemurs can I have?
Quantos lêmures posso ter?
I want to get tattoos, but instead of arrows,
Quero fazer tatuagens, mas em vez de flechas,
I want lightning bolts.
quero raios.
You can't get lightning bolts.
Você não pode ter raios.
That doesn't make any sense.
Isso não faz sentido.
You don't make any sense!
Você não faz sentido!
Fight! Fight! Fight!
Briga! Briga! Briga!
No one's fighting.
Ninguém está brigando.
We're going to have a wonderful time.
Nós vamos nos divertir muito.
Where's your sister?
Onde está sua irmã?
Who?
Quem?
I got a poo.
Eu fiz cocô.
Really bad.
Muito mal.
Oh!
Oh!
If you get through to Korra, tell her I said hi.
Se você conseguir falar com a Korra, diga a ela que mandei um oi.
Do you feel anything yet?
Você sente alguma coisa ainda?
What's taking so long?
O que está demorando tanto?
Ikki, I can't concentrate if you keep talking.
Ikki, não consigo me concentrar se você continuar falando.
Be the leaf!
Seja a folha!
But I don't know what that means!
Mas eu não sei o que isso significa!
My name's Milo.
Meu nome é Milo.
I like to throw away food and fart in inappropriate moments.
Gosto de jogar comida fora e soltar gases em momentos inapropriados.
I'm Jinora.
Eu sou a Jinora.
I'm so above it all because I'm meditating all the time.
Eu estou tão acima de tudo isso porque estou meditando o tempo todo.
You can hold the picture of Korra I drew.
Você pode segurar o desenho da Korra que eu fiz.
Wow! I didn't know you could draw.
Uau! Eu não sabia que você desenhava.
You don't know a lot about drawing.
Você não sabe muito sobre desenho.
of things about me sister stunning work eekie it hurts my eyes with its raw emotional power
de coisas sobre minha irmã. Trabalho deslumbrante, Ikki. Dói meus olhos com sua pura força emocional.
ah pedestrian i already know what you look like on the outside i want you to show me the inner milo
Ah, pedrestre. Eu já sei como você se parece por fora, quero que você me mostre o Milo interior.
From now on, we hunt for our meals.
De agora em diante, caçaremos nossas refeições.
Milo, we're vegetarians.
Milo, somos vegetarianos.
We don't hunt.
Não caçamos.
Enough whining.
Chega de choramingar.
Pokey and I will go find some grub.
Pokey e eu vamos procurar comida.
Ah!
Ah!
Mommy, it's Dinora!
Mamãe, é a Dinora!
She's beautiful.
Ela é linda.
What? Let me see.
O quê? Deixe-me ver.
Be careful, sweetie!
Cuidado, querida!
So, where have you looked for her?
Então, onde você a procurou?
We've been traveling down the West Coast,
Estávamos viajando pela Costa Oeste,
and the only lead we have is some guy who said he saw her six months ago.
e a única pista que temos é de um cara que disse tê-la visto há seis meses.
I know you're going to find her.
Eu sei que você vai encontrá-la.
Now let's get you out of those ropes.
Agora vamos tirar você dessas cordas.
Why did you do that?
Por que você fez isso?
I had everything under control.
Eu tinha tudo sob controle.
I just found our food, and I have an idea where Cora is.
Acabei de encontrar nossa comida e tenho uma ideia de onde a Cora está.
You do? Then let's get going.
Você tem? Então vamos lá.
Hold on.
Espere.
Sorry my brother and sister knocked you out.
Desculpe por meu irmão e minha irmã terem te nocauteado.
Nice chatting with you.
Prazer em conversar com você.
Ikki, Milo, you're up.
Ikki, Milo, é a vez de vocês.
Look to your left! Look to your right!
Olhem para a esquerda! Olhem para a direita!
One of those people will not make it out of here alive!
Uma dessas pessoas não sairá viva daqui!
Why do you have three ponytails?
Por que você tem três rabos de cavalo?
And how come you smell like a lady?
E por que você cheira a mulher?
You're weird.
Você é estranho.
Well, aren't you... precocious?
Bem, você é... precoce?
Ikki, this is all your fault.
Ikki, a culpa é toda sua.
What? I didn't do anything.
O quê? Eu não fiz nada.
Exactly. You need to start pulling your weight.
Exatamente. Você precisa começar a ajudar.
That goes for you too, so-called leader.
Isso vale para você também, a tal líder.
Remember when he used to be so nice and sweet?
Lembra quando ele costumava ser tão legal e doce?
No.
Não.
Daddy, can I have some lychee juice too?
Papai, posso beber um pouco de suco de lichia também?
No.
Não.
Ugh.
Aff.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda