Linha Do Tempo Completa Do Relacionamento De Bolin | A Lenda De Korra
From teenage crushes to fighting his ex-fiancee to save the world and eventually finding love,
Desde paixões adolescentes a lutar contra sua ex-noiva para salvar o mundo e, eventualmente, encontrar o amor,
this is the complete timeline of Bolin's relationships in The Legend of Korra.
esta é a linha do tempo completa dos relacionamentos de Bolin em A Lenda de Korra.
Unlike his brother Mako, the young Probebender wasn't so much concerned with winning games as
Ao contrário de seu irmão Mako, o jovem Pro-Bender não estava tão preocupado em vencer jogos quanto
he was with adoring fans. The two brothers, however, realized they completely misjudged
ele estava com fãs adoradores. Os dois irmãos, no entanto, perceberam que haviam julgado completamente mal
the Avatar and she soon brought her talents to their team, the Fire Ferrets.
a Avatar e ela logo trouxe seus talentos para a equipe deles, os Furões de Fogo.
You're the Avatar and I'm an idiot.
Você é a Avatar e eu sou um idiota.
Both are true.
Ambos são verdade.
No way.
De jeito nenhum.
Fae Avatar!
Fae Avatar!
After Korra saved Bolin from the Equalists, he was completely smitten and decided to pay her a visit.
Depois que Korra salvou Bolin dos Equalistas, ele ficou completamente apaixonado e decidiu fazer-lhe uma visita.
Wow, thanks. What's this for?
Uau, obrigado. Para que é isto?
Uh, oh, I can't remember now. Oh yeah, now I remember. You saved me from Amon.
Ah, oh, não consigo lembrar agora. Ah sim, agora me lembro. Você me salvou de Amon.
Oh, that? It was no big deal.
Ah, isso? Não foi nada demais.
Oblivious to the signs that Korra had a crush on his brother, Bolin later tried to ask her out more directly.
Alheio aos sinais de que Korra tinha uma paixão por seu irmão, Bolin mais tarde tentou convidá-la para sair mais diretamente.
I gotta head back to the air temple to train with Tenzin. See ya!
Tenho que voltar para o templo de ar para treinar com Tenzin. Até logo!
Frustrated, the young earthbender went to his brother for advice, but an awkward love triangle was taking shape.
Frustrado, o jovem dobrador de terra procurou seu irmão para pedir conselhos, mas um triângulo amoroso estranho estava se formando.
What do you think of Korra in a girlfriend sort of way?
O que você acha da Korra de um jeito namorada?
She's great, but I think it makes more sense for me to go for Asami.
Ela é ótima, mas acho que faz mais sentido eu ficar com a Asami.
I was talking about a girlfriend for me! Leave some ladies for the rest of us!
Eu estava falando de uma namorada para mim! Deixe algumas moças para o resto de nós!
Not knowing that Korra had just been rejected, Balin stepped in and showed how charming he can be.
Sem saber que Korra tinha acabado de ser rejeitada, Bolin interveio e mostrou o quão charmoso ele pode ser.
You're the smartest, funniest, toughest, buffest, talentedest, incrediblest girl in the world!
Você é a garota mais inteligente, engraçada, durona, musculosa, talentosa, incrível do mundo!
Flattered and clearly grateful for the confidence boost, Kor accepted Bolin's offer for a date.
Lisonjeada e claramente grata pelo impulso de confiança, Korra aceitou a oferta de Bolin para um encontro.
It wasn't long though before Bolin stumbled into his brother not following his own advice.
Não demorou muito, porém, para Bolin se deparar com seu irmão não seguindo seu próprio conselho.
Sorry Bolin, breaking hearts is kind of Mako's thing.
Desculpe, Bolin, partir corações é meio que a praia do Mako.
Bolin, this isn't what you think.
Bolin, não é o que você está pensando.
The pro-bending match that followed was rough for the Divided Fire Ferrets.
A partida de pro-bending que se seguiu foi difícil para os Furões de Fogo Divididos.
Only through sheer force of will was Korra able to clinch a solo victory.
Somente através de pura força de vontade Korra conseguiu uma vitória solo.
Back in the locker room, the overjoyed teammates put aside their drama and agreed to remain friends.
De volta ao vestiário, os companheiros de equipe super felizes deixaram de lado o drama e concordaram em permanecer amigos.
We had fun together, didn't we?
Nós nos divertimos juntos, não foi?
I had a great time, honestly.
Eu me diverti muito, honestamente.
You are one of a kind, Bolin.
Você é único, Bolin.
After defeating the Equalists, Mako and Korra became a couple.
Depois de derrotar os Equalistas, Mako e Korra se tornaram um casal.
And by Team Avatar's next adventure, Bolin was single and ready to mingle.
E na próxima aventura do Time Avatar, Bolin estava solteiro e pronto para socializar.
It didn't take long before he set his sights on the daughter of the Northern Water Tribe
Não demorou muito para ele fixar seus olhos na filha do Chefe da Tribo da Água do Norte,
Chief Esca.
Eska.
Or more accurately, she set her sights on him.
Ou, mais precisamente, ela fixou seus olhos nele.
While Bolin initially attempted to impress his new girlfriend, it became clear he was
Enquanto Bolin inicialmente tentou impressionar sua nova namorada, ficou claro que ele estava
also stuck with her twin brother who never left Esca's side.
também preso ao irmão gêmeo dela que nunca saía do lado de Eska.
Needless to say, the dynamic was weird.
Desnecessário dizer, a dinâmica era estranha.
It didn't help that Eska was extremely controlling.
Não ajudou o fato de Eska ser extremamente controladora.
Why are you initiating physical contact with another woman?
Por que você está iniciando contato físico com outra mulher?
Soon, Bolin went to the person he knew with the most experience at breaking hearts.
Logo, Bolin procurou a pessoa que ele conhecia com mais experiência em partir corações.
Ending a relationship is kind of like pulling off a blood-sucking leech.
Terminar um relacionamento é como arrancar uma sanguessuga.
You just gotta rip it off and get it over with.
Você só precisa arrancá-la e acabar com isso.
As might be expected, Bolin failed the first attempts.
Como era de se esperar, Bolin falhou nas primeiras tentativas.
When he put his foot down, Eska insisted they do the exact opposite.
Quando ele se impôs, Eska insistiu que eles fizessem exatamente o contrário.
It is as if a great chasm has formed between us and nothing can bridge it.
É como se um grande abismo se formou entre nós e nada pode preenchê-lo.
Oh! Oh yes! I am so glad you understand!
Oh! Oh sim! Estou tão feliz que você entenda!
Nothing that is, except marriage.
Nada que seja, exceto o casamento.
Groomed and dressed in his betrothal outfit, Boleyn made a daring escape with Team Avatar.
Arrumado e vestido com sua roupa de noivado, Bolin fez uma fuga ousada com o Time Avatar.
Fortunately, Varric's extremely fast boat saved everyone from Eska's wrath.
Felizmente, o barco extremamente rápido de Varric salvou a todos da fúria de Eska.
Back in Republic City, Boleyn then teamed up with Varric as an actor in his propaganda films.
De volta à Cidade República, Bolin então se juntou a Varric como ator em seus filmes de propaganda.
The young Earthbender's charisma made him an instant star,
O carisma do jovem dominador de terra o tornou uma estrela instantânea,
but the success didn't help win over his co-lead, Ginger.
mas o sucesso não ajudou a conquistar sua co-estrela, Ginger.
Out of all of Bolin's dating mishaps,
De todos os deslizes amorosos de Bolin,
this one might be the cringiest.
este pode ser o mais constrangedor.
You're confusing Ginger the actress with Ginger the character.
Você está confundindo Ginger, a atriz, com Ginger, a personagem.
It wasn't until Bolin found himself foiling a kidnapping plot
Só depois que Bolin se viu frustrando um plano de sequestro
that Ginger's feelings changed.
que os sentimentos de Ginger mudaram.
Bolin, look out!
Bolin, cuidado!
After single-handedly ending the fight,
Depois de encerrar a luta sozinho,
Bolin clearly didn't mind his co-star's sudden affection.
Bolin claramente não se importou com o afeto repentino de sua co-estrela.
You really are as dumb as those rocks. Of course we're a couple.
Você é mesmo tão burro quanto essas rochas. Claro que somos um casal.
While the relationship was brief, at the very least, that kiss seemed to have a lasting impact on both of these mover stars.
Embora o relacionamento tenha sido breve, pelo menos, aquele beijo parece ter tido um impacto duradouro em ambas as estrelas de cinema.
As the threat of Unalaq loomed, Bolin ended things with Ginger and returned to the South Pole.
Com a ameaça de Unalaq se aproximando, Bolin terminou com Ginger e retornou ao Polo Sul.
When reuniting with her ex-fiance, Eska seemed to truly enjoy beating up Bolin.
Ao reencontrar seu ex-noivo, Eska parecia realmente gostar de bater em Bolin.
Hello, my feeble turtle duck.
Olá, meu frágil pato-tartaruga.
With little chance of fighting back this family of master waterbenders,
Com poucas chances de lutar contra esta família de mestres dobradores de água,
it turned out the key to Bolin saving himself was to just be honest.
descobriu-se que a chave para Bolin se salvar era apenas ser honesto.
Eska, I've always loved you, and I've always wanted to be with you,
Eska, eu sempre te amei, e eu sempre quis estar com você,
but now that the world is ending, I'm never gonna get that chance!
mas agora que o mundo está acabando, eu nunca terei essa chance!
The reconciled couple fought back against Unalaq's forces,
O casal reconciliado lutou contra as forças de Unalaq,
and Team Avatar saved the world yet again.
e o Time Avatar salvou o mundo mais uma vez.
At last, Eska had let her icy exterior melt,
Finalmente, Eska tinha deixado sua exterioridade gélida derreter,
but ultimately, a long-distance relationship wasn't going to work.
mas, no fim das contas, um relacionamento à distância não ia funcionar.
I will remember you fondly, my turtleduck.
Vou me lembrar de você com carinho, meu pato-tartaruga.
A more emotionally mature Bolin was now there to support Mako when he needed him.
Um Bolin emocionalmente mais maduro estava agora lá para apoiar Mako quando ele precisava dele.
Once the harmonic convergence brought new airbenders to the world,
Uma vez que a convergência harmônica trouxe novos dobradores de ar ao mundo,
Bolin joined Team Avatar to help rebuild the air nomad culture.
Bolin se juntou ao Time Avatar para ajudar a reconstruir a cultura dos nômades do ar.
Forgetting he's handsome, famous, and charming,
Esquecendo que ele é bonito, famoso e charmoso,
Bolin didn't even clock the newest airbending recruit who had an instant crush on him.
Bolin nem percebeu a mais nova recruta dobradora de ar que teve uma paixão instantânea por ele.
Opal! That's a beautiful name.
Opal! Que nome lindo.
Thanks.
Obrigada.
I'm Bolin.
Eu sou Bolin.
Opal, but you already knew that.
Opal, mas você já sabia disso.
It was only after another round of Mako's questionable dating tips that Bolin started to weird Opal out.
Foi só depois de mais uma rodada de dicas de namoro questionáveis de Mako que Bolin começou a estranhar Opal.
Do me a favor and stop trying.
Me faça um favor e pare de tentar.
Well, don't stop trying. Just stop trying so much. Just be yourself.
Bem, não pare de tentar. Apenas pare de tentar tanto. Apenas seja você mesmo.
Each facing the difficulty of learning unfamiliar bending types, the new couple connected immediately.
Cada um enfrentando a dificuldade de aprender tipos de dobra desconhecidos, o novo casal se conectou imediatamente.
Look at us! Talking about our feelings, supporting each other.
Olha para nós! Conversando sobre nossos sentimentos, nos apoiando.
It's nice.
É bom.
In the midst of the Red Lotus conflict, Boleyn and Opal lost each other on separate adventures.
No meio do conflito do Lótus Vermelho, Bolin e Opal se perderam em aventuras separadas.
They both had to brave their share of danger, but eventually reunited safe and sound.
Ambos tiveram que enfrentar sua parcela de perigo, mas eventualmente se reuniram sãos e salvos.
Talk about couples goals. Boleyn found someone who could love him bad jokes and all.
Falando em objetivos de casal. Bolin encontrou alguém que podia amá-lo, piadas ruins e tudo mais.
See what I did there? I put a sock in it. Literally.
Viu o que eu fiz ali? Eu coloquei uma meia na boca. Literalmente.
Classic Bolin.
Clássico Bolin.
Three years into his relationship with Opal, Bolin joined forces with Kuvira's Earth Empire.
Três anos em seu relacionamento com Opal, Bolin uniu forças com o Império da Terra de Kuvira.
While he thought his work was helping people, Opal hated that her boyfriend was allied with her adopted sister who she strongly distrusted.
Enquanto ele pensava que seu trabalho estava ajudando as pessoas, Opal odiava que seu namorado estivesse aliado à sua irmã adotiva, de quem ela desconfiava fortemente.
I've heard how you help towns. By conquering them.
Eu ouvi como você ajuda as cidades. Conquistando-as.
The older but still immature Earthbender's misplaced loyalty caused a rift between Opal and everyone who cared about him.
A lealdade mal-colocada do dobrador de terra mais velho, mas ainda imaturo, causou uma fenda entre Opal e todos que se importavam com ele.
If Kavira's poor management skills weren't enough,
Se as habilidades de má gestão de Kuvira não fossem suficientes,
the threat of getting shipped off to a labor camp finally snapped Bolin back to reality.
a ameaça de ser enviado para um campo de trabalhos forçados finalmente trouxe Bolin de volta à realidade.
Barely escaping with Varric, Bolin had a strained but hopeful return back to his loved ones.
Escapando por pouco com Varric, Bolin teve um retorno tenso, mas esperançoso, para seus entes queridos.
I know there's nothing I can do or no big gesture that can make up for all my mistakes,
Eu sei que não há nada que eu possa fazer ou nenhum grande gesto que possa compensar todos os meus erros,
but that doesn't mean I'm going to stop trying to win you back.
mas isso não significa que vou parar de tentar reconquistá-la.
Because I love you.
Porque eu te amo.
Agreeing to help Opal save her captured family,
Concordando em ajudar Opal a salvar sua família capturada,
Bolin formulated the plan of Team Beifong's prison break.
Bolin formulou o plano de fuga da prisão do Time Beifong.
Together, they rescued everyone.
Juntos, eles resgataram a todos.
And despite his mistakes, Opal realized that her boyfriend
E apesar de seus erros, Opal percebeu que seu namorado
was a total keeper.
era alguém para se valorizar.
I think Bolin has worked his way out
Eu acho que Bolin se saiu bem
of the polar bear dog house.
da casa do cão-urso polar.
Yes!
Sim!
Ha ha!
Hahaha!
When Kuvira began her assault on Republic City,
Quando Kuvira iniciou seu ataque à Cidade República,
Bolin and Opal fought back with Team Avatar.
Bolin e Opal revidaram com o Time Avatar.
Nothing could stop Kuvira's blind rage,
Nada podia deter a fúria cega de Kuvira,
and she nearly hit her sister with a blast
e ela quase atingiu sua irmã com uma rajada
from her spirit cannon.
de seu canhão espiritual.
Opal!
Opal!
The fight was relentless, but after great sacrifice, the great uniter was defeated.
A luta foi implacável, mas após grande sacrifício, a grande unificadora foi derrotada.
Soon, Opal got to watch her boyfriend officiate the wedding of his most devoted friend.
Logo, Opal pôde ver seu namorado celebrar o casamento de seu amigo mais devotado.
Varric and Julie have proven that even the longest of long shots can have a chance at happiness together.
Varric e Julie provaram que mesmo os mais improváveis podem ter uma chance de felicidade juntos.
Exemplifying his own words, Bolin and Opal's relationship flourished in a new era of peace.
Exemplificando suas próprias palavras, o relacionamento de Bolin e Opal floresceu em uma nova era de paz.
The young earthbender began a new job as a police officer, and his girlfriend embraced
O jovem dobrador de terra começou um novo trabalho como policial, e sua namorada abraçou
life as an air nomad.
a vida como uma nômade do ar.
As might be expected, Bolin's work-obsessed brother didn't make time for double dates.
Como era de se esperar, o irmão de Bolin, obcecado pelo trabalho, não arrumava tempo para encontros duplos.
So when Opal and Bolin discovered that Korra and Asami were officially a couple, they were
Então, quando Opal e Bolin descobriram que Korra e Asami eram oficialmente um casal, eles ficaram
ecstatic.
em êxtase.
Mako, on the other hand, had mixed feelings about his ex's dating.
Mako, por outro lado, tinha sentimentos mistos sobre o namoro de sua ex.
Now arguably more mature than his older brother, Bolin talked him through it and Mako eventually
Agora, discutivelmente mais maduro que seu irmão mais velho, Bolin conversou com ele e Mako eventualmente
came around.
mudou de ideia.
Even as new threats emerged, Bolin and Opal were now closer than they might have ever been.
Mesmo com o surgimento de novas ameaças, Bolin e Opal estavam agora mais próximos do que jamais estiveram.
When a rogue faction of Earth Empire soldiers tried to take power, however,
Quando uma facção rebelde de soldados do Império da Terra tentou tomar o poder, no entanto,
Bolin's relationship was put to its greatest test so far.
o relacionamento de Bolin foi colocado à sua maior prova até agora.
While traveling to negotiate peace with a captive Kavira, Team Avatar was ambushed.
Ao viajar para negociar a paz com uma Kuvira cativa, o Time Avatar foi emboscado.
Taken prisoner and hooked up to experimental machines,
Feitos prisioneiros e conectados a máquinas experimentais,
Bolin and his friends were brainwashed into joining the Earth Empire rebels.
Bolin e seus amigos foram submetidos a lavagem cerebral para se juntarem aos rebeldes do Império da Terra.
Their hypnotized friends then attacked Team Avatar,
Seus amigos hipnotizados então atacaram o Time Avatar,
and Bolin not recognizing Opal hit her so hard
e Bolin, não reconhecendo Opal, a atingiu tão forte
that she barely walked away from it.
que ela mal conseguiu sair andando.
In a surprising act of bravery, a redeemed Kuvira
Em um surpreendente ato de bravura, uma Kuvira redimida
undertook a one-woman mission to rescue her unlikely allies.
empreendeu uma missão solo para resgatar seus improváveis aliados.
Despite Opal's distrust, Kuvira risked it all
Apesar da desconfiança de Opal, Kuvira arriscou tudo
and helped three generations of Beifong save the day.
e ajudou três gerações de Beifong a salvarem o dia.
Bolin and his friends' hypnosis was soon reversed.
A hipnose de Bolin e seus amigos foi logo revertida.
Recognizing the change in Kuvira,
Reconhecendo a mudança em Kuvira,
even a hesitant Opal reconciled with the former dictator.
até mesmo uma Opal hesitante se reconciliou com a ex-ditadora.
Grateful for all that they had accomplished,
Grato por tudo o que haviam realizado,
Bolin watched as the Beifong family was finally reunited.
Bolin assistiu à família Beifong finalmente se reunir.
As far as what's next for this metal clan
Quanto ao que vem a seguir para este clã de metal
and the happy couple that helped put them back together,
e o feliz casal que ajudou a uni-los novamente,
that's all we know for now.
isso é tudo o que sabemos por enquanto.
From awkward flirting to all the heartbreak
Desde flertes desajeitados a todos os corações partidos
and romance along the way.
e romance ao longo do caminho.
Which of Bolin's relationships was your favorite?
Qual dos relacionamentos de Bolin foi o seu favorito?
Comment below and keep watching
Comente abaixo e continue assistindo
for more Legend of Korra moments.
para mais momentos de A Lenda de Korra.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda