Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Michael Recruta A Turma Da Kady Para Uma Missão | Eu, A Patroa E As Crianças

Michael Recruta A Turma Da Kady Para Uma Missão | Eu, A Patroa E As Crianças
03:05

Take him away.

Leve-o embora.

Oh! Oh!

Ah! Ah!

Hurry! I don't want to wake up old Baldi.

Depressa! Não quero acordar o velho Baldi.

Too late!

Tarde demais!

1155. Time to wake up the Braves.

1155. Hora de acordar os Braves.

I thought it was a giant bird that was gonna swoop down, grab me in its talons, and rip

Eu pensei que era um pássaro gigante que iria descer, me agarrar com suas garras e me rasgar

me apart piece by piece.

me despedaçando pedaço por pedaço.

What are you on?

O que você está tomando?

Rattle and...

Chocalho e...

But we're still messing with the dosage.

Mas ainda estamos mexendo com a dosagem.

No, no, no, no.

Não, não, não, não.

That was the signal.

Esse foi o sinal.

Remember the signal?

Lembra do sinal?

Remember what we're gonna do?

Lembra o que vamos fazer?

Yeah!

Sim!

Shh, shh, shh.

Psiu, psiu, psiu.

The enemy sounds his drums

O inimigo toca seus tambores

Do you hear that?

Você ouviu isso?

That means he's close

Isso significa que ele está perto

Okay

OK

The drums have stopped

Os tambores pararam

That means it is time for battle

Isso significa que é hora da batalha

Let's go do war

Vamos fazer guerra

Let's go

Vamos

Okay

OK

It's gonna happen soon

Isso vai acontecer em breve

I see the enemy

Eu vejo o inimigo

Okay

OK

Okay, it's about to happen.

Certo, está prestes a acontecer.

Ready?

Preparar?

Aim.

Mirar.

Fire!

Fogo!

Yes!

Sim!

Attack him, attack him, attack him!

Ataquem-no, ataquem-no, ataquem-no!

Throw it up.

Vomite.

Bring him.

Traga-o.

Hi, Mr. Kyle.

Olá, Sr. Kyle.

Take him away.

Leve-o embora.

Oh, oh!

Ah, ah!

Hurry, I don't want to wake up old Baldy

Depressa, não quero acordar o velho careca

Too late

Tarde demais

Okay, that is enough

Ok, já chega

Do we get to set him on fire now?

Agora podemos atear fogo nele?

Yes, I will go get the matches

Sim, vou buscar os fósforos

No!

Não!

Second thought

Segundo pensamento

We should let him go back to his village

Deveríamos deixá-lo voltar para sua aldeia

So he may tell others what happens when they try to mess with our women

Então ele pode contar aos outros o que acontece quando eles tentam mexer com nossas mulheres

Thank you

Obrigado

Mr. Kyle, I sincerely apologize about what happened.

Sr. Kyle, peço sinceras desculpas pelo ocorrido.

I've been listening to Vanilla Ice,

Eu tenho ouvido Vanilla Ice,

and it's just put crazy devil ideas into my head,

e isso só colocou ideias malucas e diabólicas na minha cabeça,

and I promise it'll never happen again.

e eu prometo que isso nunca mais vai acontecer.

You sure about that? Yes.

Você tem certeza disso? Sim.

Ow! Good.

Ai! Ótimo.

Thank you.

Obrigado.

Claire, can you ever forgive me for leading you astray?

Claire, você pode me perdoar por ter te enganado?

Yeah, I guess. Thank you.

Sim, eu acho. Obrigado.

And once again, Claire, I'm sorry.

E mais uma vez, Claire, me desculpe.

Mr. Kyle, I'm sorry.

Sr. Kyle, desculpe.

Girls, I'm sorry.

Meninas, me desculpem.

I'm just sorry I was ever born.

Só lamento ter nascido.

How much trouble am I in?

Em que nível de problema estou?

We need to talk.

Precisamos conversar.

Expandir Legenda

Michael Recruta A Turma Da Kady Para Uma Missão | Eu, A Patroa E As Crianças. O grupo decide enfrentar um inimigo, ouvindo tambores que indicam sua proximidade. Após a batalha, eles capturam um homem, mas optam por libertá-lo para que avise outros sobre as consequências de mexer com suas mulheres. Mr. Kyle e Claire estão entre os personagens, e há um pedido de desculpas por ações influenciadas por música, prometendo não repeti-las. A tensão é aliviada com a decisão de conversar sobre a situação.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?