Lady Legasus! | Os Jovens Titãs Em Ação
These legs, along with the rest of me, shall henceforth be known as...
Estas pernas, junto com o resto de mim, a partir de agora serão conhecidas como...
Lady Legasus.
Lady Pernaça.
Lady Legasus...
Lady Pernaça...
Oh, wow.
Oh, uau.
Well, it's been fun... I guess.
Bem, foi divertido... eu acho.
As you can see, the enemy has spread across the entire eastern portion of Jump City.
Como podem ver, o inimigo se espalhou por toda a porção leste de Jump City.
Here, here, and here.
Aqui, aqui e aqui.
This is very worrisome, Lady Legasus.
Isso é muito preocupante, Lady Pernaça.
What do you mean, Gwad?
O que quer dizer, Gwad?
Their positioning indicates reinforcements are on the way.
O posicionamento deles indica que reforços estão a caminho.
We can't let that happen.
Não podemos deixar isso acontecer.
We need to stop them now.
Precisamos pará-los agora.
But how, Captain Kinkle?
Mas como, Capitão Kinkle?
Like this.
Assim.
Calf, throw me that pen.
Panturrilha, joga essa caneta para mim.
The enemy has focused their resources
O inimigo concentrou seus recursos
to fortify the upper levels of the command center,
para fortificar os níveis superiores do centro de comando,
leaving the foundation vulnerable.
deixando a fundação vulnerável.
We, the legs, need to extend past this line
Nós, as pernas, precisamos nos estender além desta linha
and then curl back.
e depois enrolar para trás.
That's when we flex our muscles.
É quando flexionamos nossos músculos.
Are you crazy?
Você está louco?
A frontal assault?
Um ataque frontal?
I like it.
Gostei.
He'll never know what kicked them.
Ele nunca saberá o que os chutou.
Okay, everybody in.
Certo, todos para dentro.
On three.
No três.
One, two, three.
Um, dois, três.
Legs!
Pernas!
This is where we make our stand.
É aqui que vamos resistir.
and then squat with our knees at a 90-degree angle.
e depois agachar com os joelhos em um ângulo de 90 graus.
Hold it! Hold it!
Segurem! Segurem!
Keep that form!
Mantenham a forma!
Ah!
Ah!
Okay, legs, let's kick it!
Certo, pernas, vamos chutar!
Leg lock!
Chave de perna!
Quad crusher!
Triturador de quadríceps!
Capra!
Capra!
Five throws!
Cinco arremessos!
Kankle crack!
Estalo de Calcanhar!
Yeah!
Yeah!
Those are some kankles.
Esses são alguns calcanhares.
Yeah.
Sim.
Captain Kankle!
Capitão Kinkle!
I can't do it.
Eu não consigo fazer.
My two legs, not enough.
Minhas duas pernas, não o suficiente.
I'll make that four, Mama.
Vou fazer quatro, Mama.
Six!
Seis!
Eight!
Oito!
Ten!
Dez!
Ah!
Ah!
Now that's what I call maxing out a rep!
Isso sim que é maximizar uma repetição!
Mwah!
Mwah!
Ha ha ha ha!
Ha ha ha ha!
Your legs...
Suas pernas...
They're becoming evil.
Estão se tornando malignas.
Oh yeah, sure.
Ah, sim, claro.
Right!
Certo!
Look at them!
Olhem para elas!
We don't take orders from you anymore, Lady Legasus
Não recebemos mais ordens suas, Lady Pernaça.
Didn't your mother tell you it's a bad idea to store weights in your onesie?
Sua mãe não te disse que é uma má ideia guardar pesos no seu macacão?
Put aside the threat in your thighs and cruelty in your calves
Deixem de lado a ameaça nas suas coxas e a crueldade nas suas panturrilhas.
It doesn't need to be this way
Não precisa ser assim.
How dare you challenge us!
Como ousa nos desafiar!
You don't have a leg to stand on!
Você não tem perna para se apoiar!
You're right, I have two
Você está certo, eu tenho duas.
Two super meaty ones.
Duas super carnudas.
Now here's something I think you might get a kick out of.
Agora, aqui está algo que acho que vocês vão gostar.
You're on your last legs, Legasus.
Você está nas últimas, Pernaça.
Join us or suffer the consequences.
Junte-se a nós ou sofra as consequências.
Never.
Nunca.
I call upon the ancient spirit of legs.
Invoco o espírito ancestral das pernas.
Quadratus Femoris Observator Internus!
Quadratus Femoris Observator Internus!
Behold the power of Mega Legasus!
Contemplem o poder da Mega Pernaça!
Your legs aren't the wet noodles I thought, but can you stand up to this?
Suas pernas não são os macarrões moles que eu pensava, mas você consegue aguentar isso?
Leg Rock!
Chute na rocha!
We finish this now!
Vamos acabar com isso agora!
Kangle Crush!
Esmagamento de Calcanhar!
Thrust!
Estocada!
Come on, boy!
Vamos, garoto!
The outside!
Pelo lado de fora!
Thrust!
Estocada!
My legs!
Minhas pernas!
Not these legs, Mama!
Não estas pernas, Mama!
You don't deserve those legs.
Você não merece essas pernas.
Or these!
Ou estas!
Cast the burn!
Lançar a queima!
Wait, what happened?
Espera, o que aconteceu?
I don't think our legs are controlling us anymore.
Acho que nossas pernas não estão mais nos controlando.
Oh, thank you for shattering all the bones in our legs, Lady Legasys.
Oh, obrigado por quebrar todos os ossos das nossas pernas, Lady Pernaça.
We was acting like real jerks.
Estávamos agindo como uns idiotas.
We should have listened when you warned us
Deveríamos ter ouvido quando você nos avisou
about being corrupted by leg power.
sobre sermos corrompidos pelo poder das pernas.
I'll never use my legs again.
Nunca mais usarei minhas pernas.
I know how you feel.
Eu sei como você se sente.
But in time, you'll earn the right to call yourself
Mas, com o tempo, você ganhará o direito de se autodenominar
Captain Kenkle again.
Capitão Kinkle novamente.
No, I will literally never use my legs again.
Não, eu literalmente nunca mais usarei minhas pernas.
They're broken very badly.
Elas estão muito quebradas.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda