Korra Vs. Amon Os Igualitários No Torneio De Pro-Dobra | A Lenda De Korra
Look out!
Cuidado!
What?
O quê?
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Folks, there is some sort of electrical disturbance in the stands.
Pessoal, há algum tipo de distúrbio elétrico nas arquibancadas.
Metal Bender cops are dropping like bumble flies.
Policiais dominadores de metal estão caindo como moscas.
There appear to be masked members of the audience wielding strange devices on their hands.
Parece haver membros mascarados da plateia empunhando estranhos dispositivos nas mãos.
One of them is in the booth with me right now, folks.
Um deles está na cabine comigo agora, pessoal.
He is leveling one of those glove devices at me now, and I believe he is about to electrocute
Ele está apontando um desses dispositivos de luva para mim agora, e acredito que ele está prestes a me eletrocutar
me.
me.
wetting my pants.
molhando minhas calças.
What's going on here, ref?
O que está acontecendo aqui, juiz?
I don't know.
Eu não sei.
All right.
Tudo bem.
You want a piece of the wolf bats?
Quer um pedaço dos Morcegos-Lobo?
Here it comes.
Aqui vem.
Ah!
Ah!
Wait, please don't do this. I'll give you the championship pot. I'll give you everything. Just please don't take my vending!
Espera, por favor não faça isso. Eu te darei o prêmio do campeonato. Te darei tudo. Só por favor não tire minha venda!
I believe I have your attention, benders of Republic City.
Acredito que tenho a atenção de vocês, dominadores da Cidade República.
So once again, the wolf bats are your pro-bending champions.
Então, mais uma vez, os Morcegos-Lobo são seus campeões de pro-bending.
It seems fitting that you celebrate three bullies who cheated their way to victory.
Parece apropriado que celebrem três valentões que trapacearam para a vitória.
Because every day you threaten and abuse your fellow non-bending citizens, just like the wolfbats did to their opponents tonight.
Porque todo dia vocês ameaçam e abusam de seus concidadãos não-dominadores, assim como os Morcegos-Lobo fizeram com seus oponentes esta noite.
Those men were supposedly the best in the bending world, and yet it only took a few moments for me to cleanse them of their impurity.
Aqueles homens eram supostamente os melhores no mundo da dominação, e ainda assim levou apenas alguns momentos para eu purificá-los de sua impureza.
Let this be a warning to all of you benders out there.
Que isso sirva de aviso a todos vocês dominadores lá fora.
If any of you stand in my way, you will meet the same fate.
Se algum de vocês ficar no meu caminho, terá o mesmo destino.
Now, to my followers.
Agora, para meus seguidores.
For years, the Equalists have been forced to hide in the shadows.
Por anos, os Igualitários foram forçados a se esconder nas sombras.
But now, we have the numbers and the strength to create a new Republic City.
Mas agora, temos os números e a força para criar uma nova Cidade República.
I'm happy to tell you that the time for change has only come.
Tenho o prazer de lhes dizer que a hora da mudança chegou!
Very soon, the current tyrannical bending regime will be replaced by a fair-minded, equalist government.
Muito em breve, o atual regime tirânico de dominação será substituído por um governo igualitário e justo.
You and your children will no longer have to watch the streets afraid.
Vocês e seus filhos não terão mais que andar pelas ruas com medo.
It's time to take back our city.
É hora de retomar nossa cidade.
For centuries, benders have possessed an unnatural advantage over ordinary people.
Por séculos, dominadores possuíram uma vantagem não natural sobre pessoas comuns.
people. But thankfully, modern technology has provided us with a way to even out the playing
pessoas. Mas, felizmente, a tecnologia moderna nos forneceu uma maneira de nivelar o campo de
field. Now anyone can hold the power of a chi blocker in their hand. My followers and I will
jogo. Agora qualquer um pode ter o poder de um bloqueador de chi em sua mão. Meus seguidores e eu não
not rest until the entire city achieves equality. And once that goal is achieved,
descansaremos até que a cidade inteira alcance a igualdade. E uma vez que esse objetivo seja alcançado,
we will equalize the rest of the world. The revolution has begun!
nós equalizaremos o resto do mundo. A revolução começou!
Tenzin!
Tenzin!
It's okay, Papu. Just a little explosion.
Está tudo bem, Papu. Apenas uma pequena explosão.
Keep chewing. You're almost through it.
Continue mastigando. Você está quase lá.
Yes! Great job, buddy!
Sim! Ótimo trabalho, amigão!
I'm going after Roman.
Vou atrás do Roman.
Be careful!
Cuidado!
Oh
Oh
You alright?
Você está bem?
I'm fine.
Estou bem.
Thanks to you.
Graças a você.
Don't mention it, kid.
Não há de quê, garoto.
Looks like we lost this one.
Parece que perdemos esta.
I'm so glad you're okay.
Fico tão feliz que você esteja bem.
Me too.
Eu também.
I can't believe Amon did this.
Não consigo acreditar que Amon fez isso.
I played right into his hand.
Eu caí direitinho na armadilha dele.
He played us all.
Ele nos enganou a todos.
Republic City is at war.
A Cidade República está em guerra.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda