You've done a good no, a great no, a good job, and I'm proud of you.
Você fez um bom não, um ótimo não, um bom trabalho, e estou orgulhoso de você.
Did he, did he just say?
Ele, ele acabou de dizer?
The greatest words that a girl could hear while my dad just spat 'em right into my ear?
As melhores palavras que uma garota poderia ouvir enquanto meu pai simplesmente as cuspia no meu ouvido?
I've been waiting for years and years to hear, my dad is proud of me
Estou esperando há anos e anos para ouvir, meu pai está orgulhoso de mim
Cause I did a good, no great, no, good job
Porque eu fiz um bom, não ótimo, não, bom trabalho
I did a good, no great, no, good job
Eu fiz um bom, não ótimo, não, bom trabalho
I did a good, no great, no good job
Eu fiz um bom, não ótimo, não bom trabalho
My dad and I have had rough patches
Meu pai e eu passamos por momentos difíceis
That's why Jeff's upstairs with a book of matches
É por isso que Jeff está lá em cima com uma caixa de fósforos
Oh, s***!
Ah, merda!
Don't worry, I got this.
Não se preocupe, eu cuido disso.
My name is Klaus and I... I... I... uh, uh, oh, dang
Meu nome é Klaus e eu... eu... eu... uh, uh, oh, droga
Say something, anything...
Diga alguma coisa, qualquer coisa...
I killed two teenagers!
Eu matei dois adolescentes!
I killed two teenagers
Eu matei dois adolescentes
I was hammered on bourbon as I took the turn
Eu estava bêbado de bourbon quando virei
Then ditched the car as my passenger burned
Então abandonei o carro enquanto meu passageiro queimava
Oh, wait...I killed three teenagers
Ah, espere... Eu matei três adolescentes
Three teenagers
Três adolescentes
I killed three teenagers
Eu matei três adolescentes
Don't tell anyone
Não conte a ninguém
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda