Futurama: Bem-Vindo Ao Mundo Do Amanhã
Welcome to the world of tomorrow!
Bem-vindos ao mundo do amanhã!
Why do you always have to say it that way?
Por que você sempre tem que falar desse jeito?
Haven't you ever heard of a little thing called showmanship?
Você nunca ouviu falar de uma coisinha chamada exibicionismo?
Come, your destiny awaits!
Venha, seu destino te aguarda!
Hello, Leela. You're fired.
Olá, Leela. Você está demitida.
I know.
Eu sei.
I'm sorry, but it's just that you're over a year late for work at this point.
Sinto muito, mas é que você está atrasada há mais de um ano para o trabalho neste momento.
Let the games begin!
Que os jogos comecem!
Remember, when the tube opens, say,
Lembre-se, quando o tubo abrir, diga:
Welcome to the world of tomorrow!
Bem-vindos ao mundo do amanhã!
Hey, I was frozen.
Ei, eu estava congelado.
I think I know what people want to hear when they first wake up.
Acho que sei o que as pessoas querem ouvir quando acordam pela primeira vez.
That room's that way.
Aquele quarto é por ali.
Nothing, nothing.
Nada, nada.
Crap, crap, garbage.
Lixo, lixo, porcaria.
Read them and leak salt water.
Leia-os e derrame água salgada.
Where's my baby's milk money?
Onde está o dinheiro do leite do meu bebê?
Hello, humans!
Olá, humanos!
Dear God, he's having a heart attack!
Meu Deus, ele está tendo um ataque cardíaco!
Eh, they'll probably find a cure for that in the future.
Eh, eles provavelmente encontrarão uma cura para isso no futuro.
We have a cure for it now.
Temos uma cura para isso agora.
Oh, good. Then you won't mind if I use this.
Ah, bom. Então você não se importará se eu usar isso.
Welcome to the wedding!
Bem-vindos ao casamento!
Farewell from the world of tomorrow!
Adeus do mundo do amanhã!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda