Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Futurama: Compilação De Animais (Parte 2)

Prepare-se para as criaturas mais inusitadas de Futurama! De formigas gigantes a gatos quânticos, passando por crocodilos misteriosos e até um leão vegano, esta compilação é um show de bichos excêntricos e situações hilárias. Descubra o lado selvagem e futurista da série!

I will now focus its radiation on a giant medium-sized ant to see what happens.

Vou agora focar a radiação em uma formiga gigante de tamanho médio para ver o que acontece.

What's going on here? I was told there will be sugar syrup.

O que está acontecendo aqui? Disseram-me que haveria xarope de açúcar.

Quiet, you!

Quieto, você!

Hey, what are you doing?

Ei, o que você está fazendo?

This.

Isto.

Just give me your best animal.

Apenas me dê o seu melhor animal.

Best? Well, that's a matter of opinion.

Melhor? Bem, isso é uma questão de opinião.

I personally like the electric snail.

Eu pessoalmente gosto do caracol elétrico.

That's a stupid animal.

Esse é um animal estúpido.

You're stupid.

Você é estúpido.

We'll see who's boss as I make Mushu jump through this hoop.

Veremos quem manda enquanto faço Mushu pular por este arco.

Jump, Mushu.

Pule, Mushu.

Who wants a fish?

Quem quer um peixe?

Hushu is sad.

Hushu está triste.

Are there really giant birds like that?

Existem mesmo pássaros gigantes assim?

No, no. That was all just special effects.

Não, não. Aquilo foi tudo apenas efeitos especiais.

Now let's have breakfast.

Agora vamos tomar café da manhã.

I hope everyone likes eggs.

Espero que todos gostem de ovos.

Look out! A central park badger!

Cuidado! Um texugo do Central Park!

I'll save you, Pants.

Eu vou te salvar, Calças.

Wait, let's make it interestinger.

Espere, vamos tornar isso mais interessante.

Vomit and diarrhea.

Vômito e diarreia.

Good idea. That way we don't waste an egg.

Boa ideia. Assim não desperdiçamos um ovo.

And it's putrid. What do you feed him?

E é pútrido. O que você dá para ele comer?

What comes out one end, we feed to the other.

O que sai de uma ponta, alimentamos na outra.

Also Indian food.

Também comida indiana.

Fetch!

Pega!

Now sit!

Agora, senta!

I said sit!

Eu disse, senta!

Bad fish!

Peixe mau!

Yum, yum, yum!

Nham, nham, nham!

Uh-oh.

Oh-oh.

Look at me! I'm Dr. Seidberg, homeowner!

Olhem para mim! Eu sou o Dr. Seidberg, proprietário!

Hey there, Amy. Lucky to meet my buddy, Joe.

Ei, Amy. Sorte a sua conhecer meu amigo, Joe.

Sorry I'm late. My pool game ran long at the jazz club.

Desculpe o atraso. Minha partida de bilhar demorou no clube de jazz.

Kids love him.

As crianças o adoram.

Nice job, fingers.

Bom trabalho, dedos.

The cat. Is it alive or dead?

O gato. Está vivo ou morto?

Alive or dead?

Vivo ou morto?

Answer him, fool.

Responda a ele, tolo.

It's a superposition of both states

É uma superposição de ambos os estados

until you open it and collapse the wave function.

até você abri-lo e colapsar a função de onda.

Says you.

Diz você.

There's also a lot of drugs in there.

Também há muitas drogas lá dentro.

Animals eat other animals. It's nature.

Animais comem outros animais. É a natureza.

No, it isn't. We taught a lion to eat tofu.

Não, não é. Ensinamos um leão a comer tofu.

So, is it true that alligators flushed down the toilet survived down here?

Então, é verdade que jacarés jogados no vaso sanitário sobreviveram aqui embaixo?

No, that's just an urban legend.

Não, isso é apenas uma lenda urbana.

Then what are those?

Então o que são aqueles?

Crocodiles.

Crocodilos.

Look at those pathetic cavemen down there, loading their silly catapult with...

Olhe para aqueles homens das cavernas patéticos lá embaixo, carregando sua catapulta boba com...

What is that, Kip?

O que é aquilo, Kip?

I believe it's a saber-toothed cat, sir.

Acredito que seja um tigre-dentes-de-sabre, senhor.

Everything is so different.

Está tudo tão diferente.

print not everything there's still a roach problem well here's your lousy

Mas nem tudo, ainda há um problema de baratas. Bem, aqui está o seu péssimo

general Hawk fetch that seemed unnecessary you've done a wonderful job

General Hawk. Pega! Isso parecia desnecessário. Você fez um trabalho maravilhoso,

fry when you first started I thought she'd be dead within a nar week which is

Fry. Quando você começou, pensei que ela estaria morta dentro de uma semana nar, que são

six days I believe now Leeloo's a champ she just needed someone to show her how

seis dias, eu acredito. Agora Leeloo é uma campeã, ela só precisava de alguém para lhe mostrar como

how to eat. I said I want the best one. Now which costs more, the parrot or the stink lizard?

como comer. Eu disse que queria o melhor. Qual custa mais, o papagaio ou o lagarto fedorento?

The lizards are a buck each. The parrot is $500. That's a hell of a good parrot. Although,

Os lagartos custam um dólar cada. O papagaio custa 500 dólares. É um papagaio e tanto. Embora,

I could get 500 lizards for the same price. Girls like swarms of lizards, right? The feast

eu poderia comprar 500 lagartos pelo mesmo preço. Garotas gostam de enxames de lagartos, certo? O banquete

of a thousand beasts has begun. You gonna eat that? Maybe later.

de mil feras começou. Vai comer isso? Talvez depois.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos